HADIKIKÖTŐ
IRODALOM ÉS ISKOLA
Tamási Áron, 1928. június 15-én
Noli me tangó – vagyis nincs eltáncolás: előfordulhat, hogy a
magunkfajta transzilvánnak épp a transzilván Tamásiból kell felelnie, mert
Tamási is tananyag. Arcunkat öntse el az öröm. A tananyag úgy van kijelölve,
hogy agyagszerűen lehessen gyúrni, dagasztani.
Egyébként is, egyetlen írás sem tudja az elején, micsoda lehetne. Nyomozni kezd
az idő lerakataiban, vágy serken benne beágyazódásra, beépülésre,
illeszkedésre. Otthont keres, hogy világra jöhessen. Elindul tehát ez is.
A mondatszerkezet konstrukciós elvei adottak, a nyelv meglévő és
megmásíthatatlan sugallat eredménye. Mégis – miért van tájjellege a
mondatoknak? Mi formázza őket?
Ismerek egy történetet az író ablaka előtt terebélyesedő tölgyfáról: koronája
az író feleségének arcát mintázza, a nőét, akit az író olyan nagyon szeret,
vagy olyan nagyon gyűlöl.
Nem tudom, hogy a mondatok meghatározzák-e egy ország sorsát, és nem tudom,
hogy az országgal történtek terelhetik-e a mondatot papírra vető kezet, erre,
arra. Keveset tudhatok erről. Ráadásul: azzal, amit tudnék róla, nem ragadható
meg kimerítően a mondat sem, mert van valami azon túl is, nyomozásom
konzekvenciáján túl, mégpedig a szabadság, amely kivonja magát minden tudás
alól, de mesmeg minden tudásban benne van. A szabadság, vagyis e
bonyolult nem-tudás lesz újra a fontos.
Felfedezhető bizonyos izomorfia: miként az irodalomban, az iskolában sem kell
mindent tudni. Vagy ottlikosan: mindent, azt igen, de nem sokat. A nem-tudás
hitelesebb, mint a jeles felelet, mely pusztán kellékként használja föl a mű
elemeit; a felszín logikus, de a lényeg értelmetlen.
A helyzet az, hogy a jeles feleletek kellékeitől mozdulni sem tudunk. Tamási
Áron pályája 1945 után döntő fordulatot vett. Tamási valamennyi írása közösségi
érvényű értéke kultúránknak, látleletet ad arról, hogy mit jelent a sajátosság
méltóságának kutatása közben hitet tenni, perelni – itt és mindörökké. Tamási
műveiben a szegény székely népélet tükröződik. Tamási a mi romániai magyar
irodalmunk halhatatlan művelője. Tamási Áron az erdélyi kisebbségi sors
küzdelmeinek és szorongattatásainak hivatott ábrázolója. Was die Haut zum Leben
braucht. Tamási Áron pályája 1928. június 15-én nem vett döntő fordulatot.
Mondatok után nyomozva szembetűnő, hogy a húszas években szinte valamennyi
kezesen sodródik a kortársi áramlatokban. „A magyarságot ért traumákról”
szólnak, „a nagy reménytelenségben valami reménykeltőt” szándékoznak
fölmutatni. Előfordulhat, nem is mondatok ezek, úgyhogy mellőzöm a citátumokat,
és pusztán általánosságokban, íme a betájoló leírás: Szabó Dezső a székely
paraszt őserejébe helyezi bizodalmát, a parasztságban ő és köre gyökeresebb
magyarságot és egy ösztönösebb műveltséget vél érvényesüléshez juttatni,
feltámasztva ezzel az ellenzők táborát, akik rejtőzködő fajvédelmet fedeznek
föl benne,
Nyírő Józsefnél misztikus, ködös, romantikus mondatokat találni, Benedek Elek,
aki nyírőnek és még sokaknak istápolója, atyja helyett atyja, a papokon és
osztályokon fölülemelkedő krisztusi szeretetet hirdeti;
Balázs Ferenc a jövő esélyeként fogalmazza meg a falu erkölcsi
magasabbrendűségét.
Molter Károlynál is meghatározott politikai célokat szolgál az írás; nincs baj,
vallja, míg az erdélyi sajátos valósághoz és néphez, a tényleges körülményekhez
és Dózsa György örökségéhez hűségesek vagyunk;
Berde Máriáék hangsúlyosabb realitásérzékenységet és valóságábrázolást kérnek
számon: „akinek kő van a cipőjében, nem vizsgálja a csillagokat!”
Kuncz Aladár sem hagyható ki. Racionalizmus és rezignáció nála. Minden
alávethető egy átfogó elméletnek, gondolja, ám előjön és lesújt rezignációja: a
világ nem egységes, nincs elmélet, amely a megoldást kereső számára
világíthatna.
Tamási Áron Szűzmáriás királyfi című regényének mondatai nem
szerepelnek a fenti társulatban. Más ízű, más formájú mondatok ezek. Tamásiról,
ha megszabadulunk az irodalomtörténeti és irodalompolitikai kellékektől,
kiderül, aligha csatlakoztatható kortársai köréhez.
A Szűzmáriásban nincsenek populista szellemű mondatok, hiányoznak belőle a
politikai mítoszok, a fajgondolat, az őslélek és hasonlók. Nem transzilvanista
regény. Nem állítható össze a transzilván kelléktár.
(Az irodalom nem szűkíthető. Avagy nevezhetem-e jónak a rosszat, ha érdekem úgy
kívánja? Mondhatom-e háromnak a másfelet, száznak a kilencvenkilencet,
kettőhúszasnak az egytízest? Nevezhetem-e regénynek a balga reményt, versnek,
ami hers, szabadságnak a szabadnapot?
A transzilvanizmus nem pre vagy poszt és nem pro vagy kontra, hanem mindentől
független állván, daliás és kicsit szomorú, tehát szilaj szemléletmódként
szembekerült egy kérdéssel, amely a tradíciók analógiái által az átértelmezés
kézenfekvő lehetőségeit kínálta, ilymód harmonizálva szembenálló a
szembenállóval, valamint az ugyanegy oldalon állók önmagukkal. Az eset a
következőképpen történt:
Kós Károly, leugorván riksájáról, s még ugyanazzal a lendülettel fölfutván a
New York teraszára, barátait kereste ott. De azok elvesztek a hatalmas női
kalapok alatt. A kalapokat kávézgató nők viselték, a férfiak meg ott guggoltak
a nők körül. Kós, ahogy mesélik, sudár alakú férfi volt, csak a terebélyes,
felbokrétázott kalaptetőket látta. Mire kicsit kétségbeesetten feltette a
kérdést, mely régóta, már az első világháború előtti korszakából benne
motoszkált:
– Miért nem bújtok már elő?
A kalapok megrezzentek. Semmi több?
Dehogynem. De erről majd legendák beszélnek.)
A Szűzmáriás királyfi a szabadságról szól, jobban mondva a szabadság illatozik
belőle. Illatozik, ami alatt azt értem, hogy a közlés nem a manipulált
érzelmekben vagy a spekulatív gondolatban megy végbe. A könyv öntörvényű,
önmagáért való, önmagát határoló regény. Tamási nem alkalmazza benne kortársai
tudatos szimbolikáját. Nem redukál és nem cserél kézzelfoghatóbbra, érthetőbbre
vagy észlelhetőbbre, jelzések, metaforák, parabolák és modellek értelmében.
Találóbb, ha nem transzilván, hanem posztmodern regénynek tituláljuk, hiszen a
könyvet lapozva érvényesen kipipálható a p. m. jegyek lajtstroma.
A Regény nem tiszta mitikus elbeszélés. Témája, alakjai differenciáltabbak,
mint a mítosz motívumai. Messze áll a klasszikus polgári regénytől, ugyanakkor
szerkezete bármelyiké lehetne, akár egy Balzac-regényé.
Mondatokat írok Tamási-mondatokról. Nyomozok, és közben érzem, nő a fülem meg
az orrom, dagad a fejem, olyan leszek, mint egy angol felügyelő vagy egy
házsártos magyartanár. A nyomokat eltüntetnem kellene, nem keresnem.
Szembeszökően gazdag a rétegződés, a rétegek sokfélesége: sebes
cselekménybonyolítás, lassú folyású deszkripció, anekdota, adoma, mese, apokrif
ének, ráolvasás, halottas ének, imádság.
Stílusirányzatok keveredése, egymásra vetülése, de nem komolyan, csupán a
felszínen, amennyiben nem az irányzat sajátos és konkrét tudatmozgása működteti
az ábrázolás elemeit, hanem azok inherens jelentésmezőikkel érintkeznek az
irányzatok formajegyeivel. Csorja Boldizsár, a főhős nem jelképe a
székelységnek, nyilvánvaló a különállása. Az epikus szerkezet mégsem körülötte
épül fel (tudatvilága körül, mint a kortárs nyugat-európai regényekben), a
centrumban a kollektív tudat áll.
Bőséggel lehetne beszélni a mitotémák funkciójáról, szerkezeti viszonyáról.
Bertha Zoltánt kell elolvasni (in. JAK-füzetek 46.), nekem nincs mit
hozzátennem.
A tipologizálás reményével kiemelhetőek volnának a néphit összetevői, az
idevágó mondatok (vö. Róheim Géza: A bűvös tükör). És persze bőven adódna
lehetőség, hogy a regényből áradó szabadságról értekezzünk, s ha Tamásit
kiemeltük a kortársai közül, elhatárolva tőlük, ez utóbbi lehetőség igazolna
leginkább minket.
Csorja Bódi természetáhítata a Teremtő áhítata, az isteni hatalommal azonosulva
tekint a természetre. A teremtettség végleges és tökéletes számára, mert az
azonosulás is tökéletes. Transzcendentizálódva nyeri el a szabadságot, és él
vele különös méltósággal, ti. az ahhoz való jogát és igényét közvetlenül a
szabadság teljességét és határtalanságát létezésével szavatoló, szentesítő
transzcendenciából vezeti le.
Másképpen, modern terminológiával fogalmazva: a szabadságnak létezik végső,
ontológiai bázisa.
Szabó Dezső rút epigonjának nevezte Tamásit. Sz. D. vitalizmusa egy evilági
igazságkeresés vagy inkább igazságtevés velejárója. Tamási időn kívüli
igazságokat tár fel. Az evilági hatalom önmagát ruházza fel természetfölötti
tulajdonságokkal. Bódi megőrzi a szubjektivitás eszméjét. Azonosulása a
transzcendenssel misztikus. Ez itt szintén különös misztika. Tamási katolikus
írónak tartotta magát. Misztikuma mégsem a nyugati, katolikus misztikából
gyökerezik. Nyugat a sötétség misztériuma: a fölfelé törekvő lélek belevész a
templom homályába. Tamási transzcendenciája fénysugárként tör be a hétköznapi
világba, ami így már a fény árnyéka lesz.
Ebben a közelségben, a transzcendens erős jelenlétében mire való volna a
szokatlan vitalitás? Vagy épp a moralizálás? A világ megváltoztathatatlan, az
ember befelé fordul; és ha erejét, bátorságát, kitartását akarja bizonyítani,
önemésztve teszi azt.
A befelé fordulás a szabadság korrektora. Ha van Tamásiban kétértelműség, akkor
e korrektúra miatt van. Nem lehetne másképp, viszont ott leselkedik annak
veszélye, hogy a befelé fordulás a szabadság auratikus képzetét idézze fel, mi
több, azt egyedüli formájává valószerűsítse. Tovább menve azonban, irányt
váltva, lehetőség van a másik értelmezésre: a képzetek gazdagsága lefordítható,
a belső formák, vágyak, remények a szabadság útjára vezethetnek.
Mi vonható le csengőszó előtti tanulságként? Amikor egy irodalomóra a meddő
fejtegetésekig eljutott, elérte azt, ami elérhető volt.
LÁNG ZSOLT