KIS LÍRAI ANTOLÓGIA
KIS LÍRAI ANTOLÓGIA
A semmi sodra
Akiről írok – régről ismerős már. Akiről írok – mégis ismeretlen. Külön bolygó:
csak rátéved szemünk, s talán a szív tapintja, érti jobban őt, a téli
éjszakáknak éles csillagát… Mert csupa kráter, láthatatlan hegylánc. Mare
Tranquillitatis. A tékozló csend csillaga. Megy az égen. Pontosan, szépen.
Rá-ráfeledkezünk már öntudatlanul. (Minek is kell fegyvert veretni
belőled?) Rá-rárévedünk, érezzük: ott van, ott kell lennie… Pályáját
futja épp a hallgatásnak… S az ég lehunyja öt is sok szemével… Mert csak a
metaforák szólhatnak ilyen szép esetlenséggel a hűségről.
Akiről írok – mindig a rakodópart alsó kövén ül, de most (talán a Japán Kávéház
előtt) még visszafordul az Andrássy úton. Egyetlen pillanatra. Valami fáradt
mosolyféle játszik a megfakult fotókon. Valami megviseltség az elviselt
világban, a viseltes kabátban. (Máma már nem szakad tovább…) Szelíd megtörtség,
lélek fénytörése. Szilaj szerelmek s balhitek között csak bűnös szentek állhatnak
meg így – örök áhítozásban, ennyire ártatlanul a kivívott szenvedés
kérlelhetetlen derűjében. De jönnek már, mert özönlenek majd az Öntudatosabb
Elvtársi Fotográfusok is: magas homlokát osztályharcossá ránctalanítják,
márvánnyá merevítik, százados téveszmék szobrává… És szomorúan bujkáló faunos
mosolya kemény vonallá feszül hatalmas kezök alatt. Tankönyvekbe parancsolják
letudható példázatnak, nyíltan lobogó arcát pedig munkásköltősre retusálják,
megideologizálják, mert kényelmetlen már a költemény, a gondolatban őrlő
kételyek s a kételyekben őrlő gondolat: a meggyötört költő maga. Bár ez se
használ, az se működik… Kényelmetlen – gondoljátok meg, proletárok! Avagy tán
mégsem?... Mert újabb gyorsfényképészek gyülekeznek: restaurátorok,
patológusok, hamari irodalom-politikusok, hordóbűvölök, kalandorok,
zugkritikusok, bértollnokok, immár keresztényinél is keresztényibb népnevelők
és neofiták. Post festem hangoskodók, post mortem okoskodók:
olyanok, akik vakbuzgón tiltakoznak, mivel nem hajlandók egy kommunista (!?)
költő nevét viselő utcában lakozni… Azoknak az Ady Endre utca is smafu, a
Juhász Gyula utca semmiség, a Radnóti Miklós utca pedig egyenesen kihívó
gyalázat. Volna számukra két javaslatom: papi segédlettel kereszteljék át azt
az ominózus utcát Vitéz Alsószittyagatyádi Thely Szigfrid honfi poéta nevére,
avagy költözzenek ki sürgősen belőle… Költözzenek ki a magyar lírából, mert
kényelmetlen és lakhatatlan. Nem való. Nekik. S e pár sor pamflet zárlataként
még csak annyit izennék a sőngájszt viceházmestereknek, hogy le a fejekkel,
újdon uraimék, le az összes fejekkel, a magaméval szintúgy, mert szíves örömest
ellaknék én a Babits Mihály utcában, a Kosztolányi Dezső utcában, a Füst Milán
utcában, avagy nemkülönben egy képzeletbeli Újhold utcában – csakhogy végre
szabadon lakhassak, mert nagyon szeretnék, a József Attila utcában is. Én
mondom: Még nem nagy az ember. Nem szül a szabadság rendet… De képzeli, hát
szertelen.
Akiről írok – kényelmetlen az. Többrendbelileg, visszaesően. Nem idegnyugtató
felhőjáték önmagának sem, rögtönítélő utókorainak önismeretében sem. Hallgatni
ugyan lehet róla, csak éppen elhallgattatni lehetetlen, mivel
még mindig váltakozó nemzedékek figyelnek rá, s a legfiatalabbak is folyton
felé fordulnak, hozzá folyamodnak, ha költészettel illő szólniok: kívülről
tudják, belülről érzik, hogy a semmi ágán ül szívük… Mert nem dogmatikus
fillérekre is beváltható proletár legendája hat, hanem valami sokkalta
megrázkódtatóbb: a megsejtett teljesség és az állandó hiányérzet diszharmonikus
kifejezése, azaz képeinek, létmetaforáinak igazi szépsége, vádló világérzékenységének
kifinomult ereje. Még pontosabban: nem átpoetizált, nem kétségbeejtő
nyomorúsága hatékony, hanem a bizakodni tudó kétségbeesés külön költői
mindenséget teremtő hitele borzongat meg. Az a mód, ahogyan József Attila a
nyelvben van – amennyire a lírában létezik. Éppen ezért talán mégsem közhely
az, hogy a költő csak a szavakban, csak a sorok mögötti csendben élhet igazán:
magának is, másoknak is csak ott lelhet hazát és nyugalmat, végképp csak ott
remélhet lakhelyet és családot. Mindabban, ami megíratott, mindabban, ami
elhallgattatott egyetlen versben. Olyan szabadság ez, amelyben nem a költők
rémregényes életrajza, hanem szavaik lélekrajza a meghatározóbb. Ami kell. Úgy
hiszem, nem pusztán a test éhsége a tét, hanem a léleké is: a vágyé, amely a
szeretetért lök a világra… Elvegyülni és kiválni. Mértéket keresni s nem
találni benne, éneimet keresni s nem találni benne, Istent keresni s nem
találni őt sem… És aztán egy isten tragikus magányában, mintegy magunkból,
hirtelen mégis megteremteni mindent, de felőrlődni a gyönyörű kudarcban, a
kezdeti dolgok gomolygó genezisében… Mert ez is valamely kegyelem kérdése,
hiszen a költészet végső soron a nyelvi megformálás kegyelmében működik: a maga
törvényeivel és törvényszegéseivel mindig az emberi létre s a létben
irányul. Kimondhatóvá gyúrja, mintázza a mondhatatlant: megnevezi azt, ami
szétszakít, tagolja azt, ami eltiporhat, ami már-már az őrület tornácában, a
mélységekben szűköl szeretetlenül… A szomorú állat fölemeli fejét, felénk
fordítja láthatatlan arcát, a lelkeset: szaggatott létét áthatja a Vers, az
emberiesség ésszerű világossága. Ilyen küzdelmesen kopár fényűek csak kései
költemények lehetnek: széljegyzetei valaminek, ami nincs, de lehetne… Ami
sebként ég, hevül József Attila elárvult eszméletében. Az elhallgatás felé
torlódó lírának nincs biztos arkhimédészi pontja, csak örvénymozgásai vannak: a
Világ és az Én között (utolsó morzsáit rágom) már nincsenek
precíz kötőszavak, csak megtorpanó vesszők – mínuszba meredő, semminek kijátszó
gondolatjelek. Más, zaklatottabb szintaxis hordja, dobálja, feszíti
keresztrímre a szavakat: más áradás az egzisztencián túl… Az égi semmi
habja átmos – amiképpen a hű tanítvány, Pilinszky János mondaná… Avagy ami
elránt, magába zár. egyetlenné tisztít el nem követett bűneinktől, el nem
követett verseinktől… A semmi sodra.