Az írószerep viszontagságai
Az írószerep viszontagságai
A legújabb – és minden jel szerint a szemléletváltást képviselő –
irodalomtörténet szerzője, Kulcsár Szabó Ernő lesújtva állapítja meg, hogy a
„sokszerzős nemzetközi kézikönyvek” a magyar irodalmat valahol a negyedik
vonalban, „az albán, a bulgár és a szlovák irodalom szomszédságában
tárgyalják”. Európai fogadtatásunkra utal tehát, és mérvadónak találja
besorolásunkat. Recepcióelméleti megközelítésben vizsgálódik ugyanis, és a
mindenkori európai korszerűség kritériumait alkalmazza az összehasonlításban.1
Nem szándékozom az európai normák igényét összeugrasztani azzal a Németh László
óta közhellyé kopott tézissel, mely szerint egy irodalom csak akkor teremthet
valódi, nemzetközi mércével is ellenőrizhető értékeket, ha eredeti.2
Székely Jánosról szólván mégsem kerülhetem meg a kérdést. (Akinek egyébként a
könyv névmutatójában sem jutott hely.) A modernség tudniillik divathoz (is)
kötött, a divat pedig manipulálható. Az így felfogott korszerűség elsősorban a
poétikum formai, külsőleges komponenseire figyel, kevésbé a mögöttes,
tiltakozóbb mélységekre. Valóban a tradicionálisabb forma rejthet magas esztétikumokat
termő intenzitást.3 Ha ez nem így lenne, értelmetlen volna az
együttlétünk. Székely János életművének – egyebek mellett – ez az egyik nagy
kihívása: jóllehet igazi poeta doctus, az erdélyi irodalom egyik legműveltebb
és legtájékozottabb alkotója volt, ingerlő módon elzárkózott bárminemű formai
kísérletezéstől, újítástól. Hagyományőrző, de nem provinciális, még csak nem is
„transzilván”4: életművéből az értelmező számára kiágaskodó kérdések
egy elszigetelt, meggyötört régióból fakadnak, ám az összeurópai kultúrkör felé
terjeszkednek.
Ezúttal engem a szerepvállalás kérdése foglalkoztat. Pontosabban: egyfelől az
írószerep, melyet Székely János nyűggel és dacosan viselt, mint Nesszosz-inget;
másfelől az általa teremtett, a sajátos kisebbségi létben sarjadzó, drámai
szituációkban leleplezett, álarcos szerepek, vagyis az alkotó irodalmi
figurákban szétáradó szellemisége.
Szociálpszichológiai értelemben a szerep „az a tevékenység, melyet bizonyos
helyzetű ember akkor végezne, ha kizárólag a helyzetéből adódó normatív
követelmények alapján kellene cselekednie”.5 Figyelemre méltó a
meghatározásban a feltételes mód: ha következetesen viselkedne. A szerep
azonban sohasem valósul meg tökéletesen. Ha mégis, ideiglenesen, hiánytalanul
megvalósul egyén és szerep összhangja, az már szerepalakítás
(szerepmegvalósítás): ilyenkor az egyén helyzetének, az elvárásnak megfelelően
viselkedik. Amikor tehát alakítunk, nem az egyéniségünk igazi énje nyilatkozik
meg. Lényege a szerepnek, hogy képesek vagyunk bizonyos helyzetekbe, illetve
pozíciókba jól-rosszul beleilleszkedni. A képesség valószínűleg a génjeinkbe
van táplálva (ahogy Székely János mondaná), különben nem működhetne. „A szerep
tehát a szocializáció alapegysége. A feladatokat a szerepeken keresztül osztja
ki a társadalom, s szerepeken keresztül gondoskodik arról is, hogy
teljesüljenek a feladatok.”6 Ez tulajdonképpen a teremtés csodája,
nélküle irodalom és művészet sem létezne. És ezzel máris az etikai szféra felé
billen a fogalom súlypontja. Az ember a társadalmi szerepalakító képessége
által különbözik minden más teremtménytől: „az ember a természet meghasonlása”7
– mondja Székely János. Ott búvik ez a gondolat életművében mindenütt, és
folytonosan az éthosz felé kanyarodik. „... az erkölcs olyan kulturális produktum,
mely előnyös az emberi fajnak. Az emberi társadalomban dominanciaharc
érvényesül, s a dominanciaharc piramis alakúvá teszi a szerkezetét. Ennek az
ellenkezőjét próbálja elérni az erkölcs.”8 Szerep és erkölcs ebben a
világértelmezésben elválaszthatatlan. Tudomásom szerint Székely János nem
foglalkozott szerepelmélettel; drámái azonban már-már tézisszerűen sarkított
társadalomszerep-helyzetekből építkeznek. Ilyen összefüggésben a két fentebbi
Székely János-idézet a goffmani szerepelmélet meghosszabbítása is lehetne.
Előadásom címe az írószereppel kapcsolatos, és ezzel a kérdéssel
mifelénk keveset foglalkoztak. A szociográfia oly módon igyekszik
körülhatárolni a fogalmakat, hogy szűkíti, pontosítja, és csak a
professzionális szerepekre figyel. Alaptétele az, hogy a társadalom
modernizációjának folyamán sorozatos, egyre tovább ágazó-bomló funkcionális
differenciálódás ment végbe; eredményeként társadalmi alrendszerek jönnek
létre, melyek közül bennünket most az irodalom szférája érdekel. Minden alrendszer
jellegét két tényező határozza meg: egy központi értékduál, melynek mentén
elrendeződnek az erőviszonyok, illetve az általa kiosztott, differenciálódó
szerepek.9 Az irodalom életében a központi értékduált a szép és rút
esztétikai kategóriája, a szerepdifferenciálódást pedig a hivatásos írók
megjelenése képviseli. (A magyar irodalomban, szociológiai értelemben, az első
professzionális író Vörösmarty; vagyis az európai fejlődéshez képest meglehetős
késéssel következik be a differenciálódás.) Az irodalom alrendszerét
meghatározó két tényező úgy függ össze, hogy a szép és rút fogalmát ezentúl
hivatásos esztéták határozzák meg. Minthogy az írószerepek intézményesültek, a
hivatásos műbírálók által megfogalmazott, kiemelt vagy elvetett értékkategóriák
és szintek normaként jelennek meg. Az esztétikai normák megfogalmazásában
egyfelől erőteljes szubjektivitás érvényesülhet; másfelől döntő módon
befolyásolhatják a hatalmi intézmények, politikai és egyéb érdekek. Ezért
kezdtem előadásomat abbéli kételyemmel, hogy szabad-e autonóm és autochton
irodalmi értékeinket vita nélkül alávetni a nyugateurópai recepcióelmélet
kritériumainak. A külföld felé ugyanis a mi belső intézményeink közvetítik –
azokat az értékeket, melyeket a mi intézményi normaképzésünk arra
érdemesnek tart. Márpedig köztudott, hogy a marxista esztétika ideológiai
szempontok alapján szelektált.
Fokozottan érvényes a kételyek megfogalmazása a romániai magyar irodalom
vonatkozásában, ahol 1945 után – Székely János alkotói életidejét végigkísérve
– az intézmények folyamatos felszámolásának voltunk tanúi. Az esztétikai érték
megítélésében kettős, skizofrén norma érvényesült: a formális keretek között a
politikai hatalom igyekezett az alkotókra és műbírálókra rákényszeríteni a maga
kiszámíthatatlan követelményeit; az informális szféra pedig próbálta
becsempészni a köztudatba az alkotók által hitelesnek tartott minőséget.
Intézmények hiányában Erdélyben az európai típusú írószerepek nem alakulhattak
ki. Egészséges társadalmakban az irodalom alrendszerének három fő komponense
működteti a kultúrát: a művészközösség (a hivatásos alkotók, akik ezt
életformaként élik meg); az esztétikaikognitív megfigyelők csoportja (esztéta,
kritikus, irodalomtörténész, irodalomtudós) és a művészeti piac (olyan
vállalkozók, akik az esztétikai megfigyelők véleménye alapján közvetítik az
arra érdemes műveket a közönség felé).10 Erdélyben valójában csak az
első, a professzionális alkotók csoportja létezett. (Mindannyian tudjuk, miféle
„sajátosan méltóságos”, torzult helyzetben.) Művészeti piacról nem
beszélhetünk; az esztétikai-kognitív megfigyelés pedig gyakorlatilag az
informális szférában, „szájhagyomány”, illetve „áthallás” útján, a megjelent
sorok között olvasva valósult meg. Következésképpen a szerepek is eltorzultak,
összemosódtak-keveredtek. A hatalom által felkínált funkció például alkotói
státust is biztosított, mintegy tehetséget „adományozott” a funkció
viselőjének. És fordítva is működött a mechanizmus: a tehetséges alkotó, éppen
alkotói szuverenitása védelmében, némi kompromisszumok árán, funkciót
vállalhatott, és kényszeredetten az ezzel járó hatalmat is elfogadta. Művészeti
piac hiányában más választása nem volt.
Ez a szerepkeveredés határozta meg Székely János életét. Közismert, mennyire
irtózott a hatalomtól, pusztán a hatalmat konstituáló helyzetektől is, minthogy
azt kifejezetten politikailag értelmezhető szerepkörnek tekintette. Idézhetem a
fordulat után tett nyilatkozatát: az író „amíg ellenáll, az ő dolga a politika.
A hatalom nem. A létnek nincs tudata, ám mi tudatos lét vagyunk, és választani
kell... Ha létként szerepelsz, akkor vállalod az összes harcát ennek a
világnak, de ha tudatként szerepelsz, akkor nem”.10/a A hivatalos
nyilatkozatnál azonban hitelesebbnek tartom a művek esztétikai komplexitásából
kiszóló véleményt. Hiszen egész életműve, drámái legfőképpen, a hatalom, az
erkölcs, a bűn „természetrajzát” elemzik. A Protestánsokban a
csalódásai miatt hitetlenné vált Gérard mondja ki, hogy a történelemben –
hétköznapokra lebontva – mindaz, ami a legszentebb: „vallás, hit, eszme”,
mindez „nem a/ Vallásról szól, hanem a hatalomról,/ Nem Istenről, hanem a
hatalomról”. Istenhívő fivére, János így egészíti ki: „Ha közösséget kell
vállalnia/ Az embernek, ha erre kényszerítik,/ Hát akkor mégis inkább húz
azokhoz,/ Kik még csak lentről lesik a hatalmat.”11
És annak az alkotónak, aki a hatalom bárminemű formáját a bűn elkerülhetetlen
holtpályájának tekintette, mégis megadatott a hatalom: egy szerkesztőségi
íróasztal, Erdély egyetlen szépirodalmi folyóiratánál. Ez bizony pozíció volt,
annak minden konzekvenciájával; ő pedig levonta és elemezte a konzekvenciákat.
És szenvedett tőlük, és ebbéli ontológiai kételyeitkétségeit
esztétikai-gondolati rendszerbe komponálta. Szerencsére termékeny volt ez a
vívódás: megszületett az életmű, amely talán a leghitelesebben ábrázolja
kisebbség-európaiságkereszténység legsúlyosabb vonatkozási pontjait.
(Tapasztalatom szerint éppen az ilyen típusú irodalommal szemben elutasító a
nyugati recepció, minthogy provinciálisnak tartja. Igazolván Székely János
szkepszisét.)
Milyen írószerepek alakulhattak hát ki a romániai magyar művelődési életben?
Az áttekinthetőséget kedvelő szemlélet a magyar irodalom fejlődésvonalát –
Petőfitől, Aranytól errefelé – kétpólusúra rajzolja: az egyik oldalon áll a
hagyományos, feladatvállaló, a másikon az értékorientációs irodalom.12
A fokozottan egyszerűsítő népi és urbánus (avagy kozmopolita) költészetről
beszél, és az írószerepeket is ennek megfelelő sarkítással osztja ki. A
történetiség fölébe emelkedő irodalomszociológia számára azonban fontosabb az a
kérdés, hogy a szellemi életben a tágasan értelmezett írói vagy költői szerep
uralkodik-e bizonyos korszakokban.13 Ha ugyanis az előbbi kerül
túlsúlyba, akkor inkább az értelmiségi-gondolkodói, ha az utóbbi, akkor a vátesz-magatartás
nyomja rá bélyegét a kultúrára. (Ilyen alapon szokták megkülönböztetni például
a múlt századvég német és francia irodalmának domináns jegyeit.) Ha ezzel a
megközelítéssel vizsgálnám a romániai magyar irodalom elmúlt ötven évét, nem
mernék kiállni egyik vagy másik érv mellett. Annyira felülről irányított módon
működött, hogy az önelvűség törvényei értéküket vesztik. Az ötvenes-hatvanas
években gondolati próza alig látott napvilágot; a hatvanas-hetvenes évek
fordulóján egyszerre serkent fel a közösségvállaló lírai magatartás, a
formarobbantó, „értékorientált” individuál-líra meg az újfajta epikai és
intellektuális gondolkodásmód. Az irodalomszociológiai kategóriák tehát csak
rugalmasan körültekintően alkalmazhatók.
Ha a Székely János méltó helyét keresem ebben az ellentmondásos korban,
egyelőre csak azt merem határozottan kijelenteni, hogy a folyton változó
politikai irányvonalhoz képest szemtelenül következetesen építi a maga
individuális világát. Nem állítom, csak sejtem a művek időrendje nyomán, hogy
az ötvenes években gondolkodói alkatához keresi a reá szabott formát; a
választott műfaj-műnem ismét csak egyfajta szerepvállalás, szerepjáték. Az
egyéniségéhez legillőbb filozófia műfajában nem kísérletezik, minthogy a kor
ideológiája ezt lehetetlenné teszi. Születnek tehát az ötvenes években a
szubjektív énlíra darabjai: többségükben szerepversek.14 Nem
alkuszik, nem ír hamis filozófiát, de kompromisszumot köt egy szereppel, a
költőszereppel, és azonosul vele. Költő, de nem vátesz-típusú költő. A költő
mögött mintegy megbúvik a filozófus: „Egy bizonyos van: a világ/ Nem előre
halad,/ Hanem hátulról épül.”15 Ez a felismerés ágazik aztán tovább
– saját bevallása szerint is – műve etikai-lételméleti vonulatában.16 Ahogy
fogyatkoznak a költemények, úgy sűrűsödnek az esszék, szinte észrevétlenül.
Székely János tollán ez a műfaj szikár, minden költőiségtől mentes logikai
építmény. Merthogy az esszé a legárulkodóbb műforma: szándéka ellenére is
leleplezi szerzője legrejtettebb énjét. Az esszéíró Székely Jánost senkihez sem
merem hasonlítani, hacsak nem az antikvitás szónokaihoz. Az esszéíró Sütő
András például „költőibb” a költő Székely Jánosnál, és inkább érzem Csoóri
Sándor poéta-rokonának, mint a kortárs epikusok céhbelijének.
De időközben születnek a drámák is, egyelőre a fióknak. Újabb szerepjáték: a
megjelenés reménye nélkül is vállalni kell a súlyos létkérdések megfogalmazását
– az utókor egyszer talán felfedezi és megérti. Küldetéstudat ez, mégsem
vátesz-szerep, de a szuverén alkotó magahite. Mi sem áll tőle távolabb, mint a
messiás-szerep: bizonyítja a szerepversek sorával egy időben, 1954-ben
keletkezett Profán passió. Jézus – ebben a felfogásban –, minthogy
önként vállalja az egyedül számára kijelölt messiás-szerepet, a hatalmat is
kénytelen elfogadni; ezáltal azonban beleavatkozik mások életébe: áldozatot,
önmegtagadást kér az emberektől, elsősorban Júdástól. (A Székely János-i
etikával összeférhetetlen a beavatkozás a személyiség autonómiájába.) Talán ez
a fiatalkori kegyetlen, döbbenetes felismerés készteti „passzív” cselekvésre:
élete folyamatos kivonulás a közéletből, bezárkózás a maga teremtette világba.
A hatalomnak talán egyetlen formája elfogadható:
... feltaláltad a tétlen hatalmai.
... A nem-cselekvő hatalmat, uram,
Az egyetlen jogost és menthetőt,
Mert megmarad saját körében, és nem
Sajátítja ki teljes életünket.
Ez mentette meg uram, a világot,
Valahányszor már minden veszve volt –
fogalmazza meg elismerését a zsidó főpap a hódító rómaiak helytartójának.17
Egyfelől az értelmiségi, szuverén alkotói öntudat nyomatékosítása – másfelől
bármiféle közéleti vagy messiás-szerep elutasítása. A mérleg egyik
serpenyőjében a kompromisszum, az írói, szerkesztői pozíció meg az azzal járó
penzumok – a másikban az egocentrikus elzárkózás (és természetesen az otthoni
alkotás). Ez a kiúttalan elvi ellentmondás a drámák kiélezett
szerepkonfliktusaiban következetes világfilozófiává rendeződik.
Érdemes hát túllépnünk az írószerepek hagyományos, kétpólusú elkülönítésén.
Funkcionális szempontból legalább négy, tágasan értelmezhető szerepkör
vázolható fel, amelyekhez viszonyítva egy-egy életmű súlypontosan jellemezhető:
vátesz-költő/író (aki, erőteljes közösségi kötődésével túllép puszta művészi
funkcióján); esszéíró (inkább stílus és forma, mint egyetlen jellemző attitűd –
amely a váteszi és tudósi között bárhol megállapodhat); szociográfus-író (lásd:
Balzac, Móricz); filozófus-író/költő (például Goethe vagy Kölcsey).18
Székely Jánost – műve egészét, különösen utolsó tíz évének munkásságát
figyelvén – filozófus-írónak tekintem, és ilyen értelemben egyedülállónak a
romániai magyar irodalomban. A filozófus-író Székely János legjellemzőbb műfaja
az esszé. Mindjárt hozzá kell tennem: színműveire ugyanaz a gondolati-logikai
konstrukció jellemző, mint tanulmányaira. Külön elemzést igényelne egy-egy
szituációs dialógusának retorikai elemzése. A Dózsa-poéma néhány
monológja, például az érveknek, a szillogizmusok és enthimémák rendszerének
olyan huszadik századi remeklése, mint Shakespeare Antonius-monológja volt a
maga idejében. A drámákban – avagy drámáknak álcázott esszékben? – klasszikus
verses forma, az antikvitást idéző retorika feszül szembe a 20. századi
gondolattal; az ilyetén intenzitást teremtő világfilozófiában pedig a
közösségből kivonuló individualitás ütközik meg az írószerep s a kisebbségi
sorsközösség vállalásával.
Csaknem két ezredévvel ezelőtt jegyezte le Epiktétosz az alábbiakat:
Minden eshetőségre kéznél legyenek a következők:
Vezess tehát, Zeusz, és te, rendelt Végzetem;
bármerre is jelölték ki utamat,
engedni nektek kész vagyok, s mit érne, ha
gyáván nem akarnék? úgyis nektek engedek
Ki jól fogadja, mit kikerülni nem lehet,
az bölcs előttünk, s érti az istenek szavát.19
Olvassuk hozzá Dózsa vallomását (életének fordulópontja ez, amikor rádöbben,
miként is vált vezérré):
Mintegy magától hullott rám a tisztség:
Nem én találtam – ő talált reám.
A sorsom ez. S ha sorsom: vállalom.20
Vannak ilyen archetípusok az irodalomban, gondolatok, eszmék, melyek bizonyos
korszakokban hangsúlyozottan visszatérnek, mert a történelem egyhangúan ismétli
önmagát. Epiktétosz jellegzetesen kései sztoikus filozófus; pompás érvrendszerű
szónoklataiban nyomatékosan figyelmeztette korának tisztes alkotó férfiúit,
nehogy közéleti szerepet vállaljanak a zsarnoki rendszerben...
Nem tudom, olvasta-e Székely János Epiktétoszt. Heideggert azonban
kétségtelenül – alaposan, hiszen utolsó drámájában, a Mórokban idézi
is: a meghasonlott, nagyon közéleti, nagyon kommunista megalkuvó egyetemi tanár
rémülettel hallgatja tanítványa szájából a filozófus nevét.21
Gadamer írta Heideggerről: Az ember „saját önmegértésében tudja, hogy önmagának
és saját jelenvaló létének nem ura, hanem a létező közepette talál magára, és
hogy vállalta önmagát, ahogy éppen magára talál”.22
Csupán a műfaj, a nyelvi forma változik; a tartalom, a lényeg ugyanaz
Epiktétosznál, Heideggernél, Dózsa-Székely Jánosnál. A 20. századi
egzisztencialisták előszeretettel tanulmányozták a sztoikusokat, és az is
biztos, hogy Székely János a kommunizmus idilli korszakában keresett világértelmezést
az egzisztencializmusban. 1959-ben íródott Varázstükör című, 35 évig
kéziratban heverő-pangó drámájában már nyilvánvalóak az egzisztencialista és
abszurd stílusmozzanatok.23 Életszemléletét, alkotói pályáját – az
ötvenes évektől kezdve – az európai kultúrkörnek azok az elemei, szimbólumai
határozták meg, amelyeket aztán az egzisztencializmus rendszerezett
filozófiai-erkölcsi világnézetté.
Mindezek ismeretében érdemes mindjárt Dózsa szavai után olvasnunk az
alábbiakat:
„Az utat én akartam,/ mert engem akart az út.”
Ezeket pedig Magyari Lajos adja a Körösi Csoma Sándor szájába, 1970 tájékán.24
Minden megtévesztő látszat ellenére továbbra is az írószerepe
differenciálódásáról van szó. Ugyanaz a gondolat: az elkerülhetetlen sors.
Ennek alapján akár azt állíthatnám, hogy a Magyari Lajos poétikai üzenetében is
az egzisztencializmus toposzait vélem felfedezni. (Ezért veszedelmes dolog
szövegrészeket – körültekintő elemzés nélkül – kiemelni a környezetükből.)
Magyari Lajos üzenete azonban egészen más. Az ő hőse valódi hős, nemzeti
szimbólum: a szenvedés, a magára utaltság és a fogcsikorgató erőfeszítés
átlagon felüli teljesítményt eredményez. A Farkas Árpád-i, közösségbe
feloldódó, önfeláldozó pátosz ez, mintegy a szenvedés felmagasztosulása: „Orra
bukva az avaron,/ és menni tovább mégis... Orra bukva az avaron,/ a veszélyt
megkeresni,/ derékig csonterdőben is/ csak menni, egyre menni...”25
Nos, valahol itt fedezhető fel Székely János művének különutas mivolta. A
vátesz-típusú erdélyi alkotó a szenvedésben, a bukásban, a tragédiában, a
pusztulásban is – a sorsszerűségen túl – valami lelkesítőt, fenséget, hitet
vagy legalább katartikusat fedez fel. Székely Jánostól ez alkatilag idegen.
Hangsúlyozom: az összehasonlítás nem értékminősítés. A Csoma Sándor naplója
legalább annyi esztétikai értéket képvisel, mint a Dózsa. Egy másik,
korábban már felvillantott párhuzamban: Sütő András népszerű drámatrilógiája
nyelvezetében elragadóbb, Székely János drámái kegyetlenül éles logikájukkal,
gondolatiságukkal ráznak fel – ízléstelen volna hát összeugrasztani a kétféle
írói attitűdöt. Alapvető különbséget a színművek zárlatában látok. Sütő hősei
fenséges pátosszal, mert meggyőződésben pusztulnak el; katarzist és némi
reményt nyújtanak. Kétségtelen, az erdélyi magyarságnak nagyobb szüksége volt
Szervétekre, akiknek eszméi tovább élnek az utódokban, mint Székely János
kegyetlen, illúziótlan világképére. „Könnyű meghalni értelmes halállal./ Az én
halálom hasztalan halál” – mondja az Irgalmas hazugság Paál Ákosa,
márpedig ő „korunk hőse”, romániai magyar értelmiségi.
A másik, de az előzővel összefüggő különbség a szellemi-eszmei gyökerekben
ragadható meg. A közösségszolgálatot és küldetést vállaló-hirdető alkotók mély
gyökerekkel kapaszkodnak a népi-nemzeti kultúrába. Akkor is érvényes ez, ha a
téma egészen másról szól. Sütő akár a perzsa történelemben, akár Luther és
Kálvin korában bolyong, mindig a nemzeti lét horizontális jelenségein töpreng.
Székely János az örökérvényű teremtésmítoszokban, az európai kultúrkörben
merítkezik meg, és még ha húsbavágó jelenkori témát boncolgat, akkor is
vertikálisan, transzcendens régiókban meditál,
üdvösség-bűn-erkölcs-kereszténység nemzet fölötti kérdéseiről.
Ha korábban azt állítottam, hogy műveinek vilgáfilozófiájában szerep és erkölcs
elválaszthatatlan, most hozzá kell tennem: éthosza kizárólag a kereszténységből
vezethető le.
Viszonyulását az erkölcs-vallás-kereszténység témaköréhez ugyancsak
társadalmiszerepmegnyilatkozásként fogom fel. Ugyanazok az írói,
konfliktus-szituációt teremtő, kihívó gesztusok munkálnak az erkölcsi világkép
kialakításában, mint az említett drámai alaphelyzetekben. Egy vidéki, zártabb
gyülekezeti közösség fészekmelegében nevelkedett értelmiségi viszonylag kisebb
megrázkódtatások árán élheti meg az evangéliumi üdvösségtan és a hétköznapi
valóság, emberi gyarlóság közötti szembeötlő ellentmondást. Magyarán: a
legmélyebben vallásos, hívő ember sem viselkedik, cselekszik következetesen az
evangéliumi tanítások szerint, ezt azonban nem tekinti kudarcnak. A valláshoz
kívülről közeledő értelmiségi azonban – a ráció jogán – folyton összeveti a
hitélet tanait, dogmáit az e földi valósággal. Az eredmény, az ésszerűség felől
nézve, nem lehet más, mint kudarc és meghasonlás – Székely János visszatérő
motívuma. A mélyen vallásos ember ahhoz hasonlóan cselekszik, mint a klasszikus
méretű vátesz-költő/író: igyekszik feloldódni a magáénak vallott közösségben,
gyülekezetben; tragikus, kiúttalan helyzetekben átsegíti a remény és a
szeretet, a ráció keserves érveit pedig képes hittel korrigálni.
Szerepbeteljesítőnek nevezném ezt a magatartást; a Székely János életművére
jellemző kritikai gesztust viszont szereptávolításnak vélem. A fogalom nem azt
jelenti, hogy az egyén tagadja a reá kirótt, esetleg kényszerített és
elkerülhetetlen szerepet. (Hiszen tapasztaltuk, a sztoikusok és
egzisztencialisták, illetve Dózsa felfogását: „ha sorsom: vállalom”.) A
szereptávolítás azt a virtuális én-t tagadja, „amelyet a szerep mindenki
számára tartalmaz, aki csak elfogadja... (...) a vakmerő viselkedés éket ver az
egyén és szerepe, a cselekvés és létezés közé”.27 Ezt a magatartást
képviseli Dózsa, a Grénier-fivérek, a Mórok Hussszeinje; elfogadják a szerepet,
a sorsot mint elkerülhetetlent, de nem hajlandók azonosulni vele, és ezt
változatos, konkrét és metakommunikációs eszközzel jelzik is.
Mindezt nem Székely János magánemberi habitusáról állítom; egyetlen szereplőjét
sem tekintem önarcképnek. Az alkotó eszmei portréja csakis a művek
összességéből, a szereplők viszonylathálózatából következtethető ki. Ezért nem
idézem sok-sok idevágó nyilatkozatát; inkább A nyugati hadtest zárómondatait.
A narrátor beszél itt, szubjektív belső nézőpontot, afféle valódi íróportrét
képvisel. Ám azáltal, ahogyan kontextusba és éppen a történet végére helyezi,
álpatetikus-ironikus felhangokkal csendíti össze: máris fikcionálja az
önarcképet. Arról szól, hogy tulajdonképpen a háború iszonyatai közepette
juthatott hozzá a későbbi életét meghatározó esztétikai élményekhez. Már-már
megtéveszti az olvasót. „Valamiféle gondviselés lehetett ez csakugyan: az én
külön, személyre szóló, belülről működő gondviselésem.” Ám azonnal kifordítja
az első jelentést. „Nem voltam én soha szerencsés, ellenben fogékony voltam
mindenre, ami súlyos és fontos. Holtomig szeretem magam ezért.”28
(Az én kiemelésem – Sz.L.)
Hát ez az a sztoikus, megfoghatatlan szellemi portré.
Megkísérlem egy lényegtelennek tűnő, de tipikus Székely János-i jelenettel
szemléltetni, miért olyan nehezen megragadható, szinte megfogalmazhatatlan a
valódi egyéniség, és miért viszonylagos, szituációk szerint változó minden
erkölcsi érték ebben az életműben.
A Protestánsokban a Börtönőr epizódfigurája – mintegy a
viaskodó, nagy eszmék pandanjaként – a hétköznapi, gyarló tisztességet jeleníti
meg. Gérard pénzt ad neki, azzal a megjegyzéssel: ha már vagyonok mennek el a
hatalmasságok megvesztegetésére, miért ne kapjon egy jelentéktelen, de a
hallgatása révén számukra legfontosabb személy. A Börtönőr elfogadja, majd
tisztességgel bevallja, hogy ennek ellenére jelentenie kell megfigyeléseit –
mondhatnók, munkaköri kötelessége... A rabok meggyőzik, hogy ártani nekik már
úgysem lehet, ő pedig emberségből szemet hunyhatna a tények fölött. Némi
fontolgatás után a Börtönőr beleegyezik, de visszaadja a pénzt: „ingyen sok
mindent megtehet az ember,/ Amit egyébként sosem tenne meg.”29
Gérard ezután ismét felajánlja a pénzt, most már hálájuk emberi gesztusaként,
újévi ajándékként. A börtönőr ezúttal elfogadja.
Tehát ismét: minden csak szemantikai kérdés. Nem azt jelenti, hogy minden
megvásárolható. Hanem azt, hogy egy dolog, szimbólum, eszme egyazon
szituációban is pillanatok alatt megváltoztathatja a jelentését, ha akár csak a
nyelvi környezet változik.
Ez a miniatúrában megragadott kompozíciós eljárás lényegében áthatja az
életművét, és gondolkodói, kritikai magatartásként sugárzik szét. Részletes
elemzése monográfiát igénye ne, e helyt egyetlen, vissza-visszatérő, változó
konnotációkkal feltűnő motívumra szorítkozom.
A bibliai archetípusok, toposzok szent, örök érvényű jellegét a sérthetetlenségük
biztosítja. Aki megsérti: Istent kísérti. A gesztus azonban természetesen a
magyar irodalomban sem újdonság, és éppen a legnagyobbaknál: Kölcseytől Adyn át
Németh Lászlóig.30 Székely János talán messzebb megy náluk, amikor
az emberiség legszentebb szimbólumait átértékeli. (Értelmezésemben valóban
csupán átértékeli, de nem vonja kétségbe.) A Profán passióban Jézussal
minden úgy történik, mint a valóságban, vagyis a Bibliában. Éppen csak a
szerepköre más. E földi létével és cselekedeteivel nem Isten rendelése
teljesedik be, hanem az emberpróféta a szent könyvekhez igazítja az életét,
vállalja a szerepet, és azonosul vele – önként. Ismét csak egyszerű szemantikai
módosításról van szó; a parancsolatot: „cselekedj úgy, hogy a próféták
beteljesedjenek”, nem eleve elrendelésként teljesíti be, hanem
küldetéstudatból, az emberiség iránti aggodalomból magára vállalja. A döntő
megállapítást Tamás teszi: „Egy ember, aki elébe megy a sorsnak.” (Összevethető
Dózsa szavaival.)
Talán nem jelentőség nélküli, hogy Székely János drámai hősei közül egyedül a
Jézusé értelmes halál. „... vannak olyan életek, melyek csak a halál által
lesznek értelmesekké, és teljesednek be. Az enyém ezek közé tartozik.” És itt
egy újabb bibliai toposz jelenik meg. Jézus a Máté evangéliumából ismert
szavakkal fejezi ki emberi gyötrődését: „... atyám, múljék el tőlem e pohár, ha
lehetséges”.31 Székely János nem teszi hozzá: „mindazonáltal ne úgy
legyen, amint én akarom, hanem amint te”. Kétségtelenül jelentése van a bibliai
szöveg megcsonkításának, mert az ige több drámában is visszacseng. Ezekkel a
szavakkal, a teljes szöveggel búcsúztatja a prédikátor a hitükért halálra ítélt
Grénier-fivéreket a Protestánsokban. Az ő haláluk pedig
értelmetlennek tűnik, mert az „Emberi faj.../ Lázálmokért küzd örökkön örökké,/
Holott az egyik olyan, mint a másik”.32 Nagyon hasonló, de
természetesen profán szavakkal búcsúzik az Irgalmas hazugság ateista
főszereplője: „... az ember akármi poklot vállal a jövőben, / Csak hogy egy
pohár keserű vizet / Ne kelljen meginnia.” Paál Ákos ezzel egészíti ki az
„igét”: „No, semmi, végül úgyis megiszom.”33 Halála végképp
értelmetlen, mert az élete volt kudarc.
Értelmezésem szerint Székely János kritikája egyszerre irányul az
örökérvényűnek vélt erkölcsi normák ellen (mert megvalósíthatatlanok) és az
erkölcsi normákat hatálytalanító bármiféle társadalmi berendezkedés ellen.
Egyszerre irányul a kommunista ideológia és az intoleráns vallási buzgóság
ellen: mindkettőben agresszivitást fedez fel, mindkettő erkölcsi dogmákat
hirdet, miközben az egyéniség életterét szűkíti. Életműve a keresztény etika
hiányát, az egzisztenciális vákuumot ábrázolja. Gondolom, ezért választotta a
kivonulást, a különutas-sorsot, közéleti cselekvés helyett a reménytelen
alkotást.
A vallással kapcsolatos aggályai Németh Lászlóra emlékeztetnek, aki az
egyháztól mint intézménytől távolodik, és teremt egyéni, szépírói használatra
alkalmas „magánvallást”; ez pedig az európai kultúrkörben és a 19. század
liberális protestantizmusában gyökerezik.34
Székely János hasonlóképpen egyedi és személyre szabott üdvösségtant alkotott,
melyet az utókor nem kerülhet meg. Ilyen értelemben is – nem mennyiségben, de –
mélységben a Németh Lászlóéhoz mérhető az életműve. Gondolati rendszerré
szerveződő esztétikaietikai üzenete nem épült, nem épülhetett be a köztudatba.
(Hiszen még posztumusz lételméleti munkája, A valódi világ olvasókra
és értelmezőkre vár.) Jelentőségét érdemben nem is fogalmazhatjuk meg
mindaddig, amíg az erdélyi írószerepek nem körvonalazódnak világosan. Az mindenesetre
tény: Székely János munkásságában megvalósult a magánemberi-alkotói éthosz és
cselekvés lehetséges összhangja. Azáltal, hogy elutasította a kor és a hatalom
által felajánlott szerepet, és egy láthatatlan – mert a társadalom szerint nem
létező – üdvösség-régióba vonult vissza, melyhez alkalmas világot is teremtett
versben, esszében, drámában, epikában.
SZÁSZ LÁSZLÓ
JEGYZETEK
1. „Sajnos, ez a megítélésünk éppúgy realitás, mint amennyire mi, magyarok
indokolatlannak véljük.” Kulcsár Szabó Ernő: A magyar irodalom története,
1945-1991. Bp., 1994., 14.
2. Czine Mihálynak a hatvanas évek irodalmát jellemző szavaira gondolok.
„Németh László azt mondja mindenekelőtt, hogy egy irodalom csak akkor adhat
igazi értékeket, a világirodalom számára is érdemeseket, ha eredeti.... A
Németh László-szövegben ez a fontos...” – In: Történelmi jelen idő. Bp., 1981.
175. Czine A magyar író helyzete című, 1961-es írásra utal. A gondolat valóban
végigvonul Németh László elméleti munkásságán, de összetettsége ellenére
következetlen, szélsőséges konklúziók felé mutat. Legjellemzőbben talán a Nép
és író (1929), Népiesség és népiség (1928), Népi író (1943), Kisebbségben
(1939) című tanulmányaiban.
3. Martinkó András – ma már sok szempontból vitatható – tanulmányában
meggyőzően érvel az esztétikai ízlés és értékítélet befolyásolhatósága mellett.
„De pusztán egy divat kreálta és kollektivizálta forma szépségelvvé válhat a
művészetekben is. A változó szépségeszményt követő, divatszerűen – azaz
motiválatlanul és az utánzás révén gyorsan elterjedve – változó művészi formák,
eljárások kiterjednek minden mozzanatra: a dallam, harmónia, kompozíció,
mozgásformák, stílus, prozódia változásában, illetőleg e változások
értékelésében szintén szerephez jut a divatszerűség.” – In: Martinkó András: Teremtő
idők. Bp., 1977. 409.
4. A fogalom idézőjelbe tett említése nem jelenti a transzilvanizmus
nélkülözhetetlen értékeinek megkérdőjelezését. Utalnom kell azonban arra, hogy
a transzilvanizmus ideológiai és esztétikai értékeinek megnyugtató különválasztása
még nem történt meg. „Egy reális kiút történelmi-társadalmi akadályai felől
talán érthető, de a huszadik században példátlan, hogy eszménnyé válhatott az
önmegvalósításnak egy olyan programja, amely nem tartalmazza a szabadságot mint
a célirányosság kibontakozásának, az emberi élet «egésszé» formálásának
feltételét. Vagy vonzereje valóban abban rejlik, hogy átesztétizált formában,
például a gyöngykagyló-jelképben, szépnek látszik?” Cs. Gyímesi Éva: Gyöngy és
homok. Bukarest, 1992. 66.
5. Erving Goffman: A hétköznapi élet szociálpszichológiája. Bp., 1981.10.
6. I.m. 12.
7 A mítosz értelme. Bukarest, 1985. 64.
8 Visky András: A világ lelkiismerete. Marosvásárhelyi beszélgetés Székely
Jánossal. Látó, 1990/6. 705.
9. Pokol Béla-Veres Ildikó: A professzionális író. Valóság, 1994/10. 17.
10. Uo.
10/a. Lásd: 8. jegyzet.
11. Székely János: Új képes krónika. Drámák. Kolozsvár, 1991. 184-185.
12. Kenyeres Zoltán Ezüstkor? Vaskor? című tanulmányában tárgyilagosan foglalja
össze az utóbbi évtizedek szépírói termése és annak recepciója alapján
körvonalazható írószerepeket. A múlt századi romantikával megjelenő
vátesz-típusú költői magatartás hetvenes-nyolcvanas évekbeli devalválódásáról:
„Nagy László a váteszmagatartás kétértelműséget nem ismerő erkölcsét követte, míg
az új költészet nemcsak esztétikai, hanem eszmei szempontból is polifon, s ez
határozza meg moralitását...” Új terminológiával kísérletezik. „Tegyünk
különbséget a nagy költő mint kiemelkedő, nagy tehetség, és a líra erőterében
konstituálódó «nagyköltő» között.... A «nagyköltő» a versek alanya volt
valamikor... Azt hirdette, hogy a nagy eszmékből fakadó nagy érzelmek át fogják
alakítani a történelmet, és egyszer majd minden jóra fordul...” – In: Kenyeres
Zoltán (stb.): Az élő magyar líra. Öt előadás. Tatabánya, 1993. 10-14.
13. Pokol Béla–Veres Ildikó, i. m. 20.
14. Szilágyi Júlia a rendszerbe szerveződő lírai motívumok
mélyreható elemzésével bizonyítja a szerepvállalás erkölcsfilozófiai
jelentőségét. „Székely János öntudatos individualizmusa elválaszthatatlan a
szerepkeresés kényszerétől, illetve az ideologikus szerepkínálat
elutasításától.” A költő és a vesztesek. – In: Székely János: Semmi – soha.
Versek, 1948-1986. Bukarest, 1994.
15. A folyó (1956). Legutóbb megjelent: Semmi – soha, 1994.
16. Vö. „Ifjúkorom derekán – talán huszonöt éves lehettem –
megértettem én valamit... Szerencsére le is jegyeztem, belecsempésztem egy
versbe, mert a gondolat a maga meztelenségében akkoriban... államellenes
merényletnek minősült volna – egyáltalán nem is volt kimondható.” (Itt
következik A folyó idézett részlete.) Székely János: Szempontok az illúziótlan
gondolkodáshoz. Látó, 1990/12. 1383. Illetve: „Mi úgy tudjuk, hogy van jövő. A
világban nincs... Én a haladás-fogalommal kapcsolatban jöttem rá. Mi fejlődhetik?
Például a tudomány... A technika. De az emberi társadalom nem fejlődhetik.”
Visky András, i. m. 708.
17. Caligula helytartója. Új képes krónika, 85.
18. Pokol Béla–Veres Ildikó, i.m. 22-26.
19. Epiktétosz: Kézikönyvecske. Ford. Sárosi Gyula. Bp., 1987.
20. Dózsa. Poéma. Bukarest, 1964. 55.
21. Benkő: Ez összevág még Heideggerrel is,
Csak egyszerűbb. (...)
Margit: Maga, kedves, egzisztencialista?
Benkő: Én semmiféle ista nem vagyok...
De nem vitás, hogy Klages vagy Camus
Jól fejezik ki élethelyzetünket.
László: Fiatalember, mit beszél? Hisz ez
A svábbogarak filozófiája.
Mórok. Látó, 1990/6. 668.
22. Hans Georg Gadamer: Bevezetés Heidegger A műalkotás eredete című
tanulmányához. In: Heidegger: A műalkotás eredete. Bp., 1988. 14.
23. Szász László: Varázstükrében rejtőzködő Székely János. Látó, 1995/4.
24. Magyari Lajos: Csoma Sándor naplója. In: Erdélyi csillagok.
Romániai magyar írók antológiája. Bp., 1988. 479.
25. Farkas Árpád: Avaron. Uo., 500.
26. Új képes krónika, 269.
27. E. Goffman, i. m. 40-42.
28. Székely János: Az árnyék. Soó Péter bánata. A nyugati hadtest. Bp., 1988.
461.
29. Új képes krónika, 160-161.
30. A református Kölcsey egyik legjellemzőbb írásának a –
protestáns körökben nem szívesen idézett – Töredékek a vallásról című
tanulmányát tartom. „Azonban ki fogja tagadni, hogy az egyféle istentisztelet
századokig óvta meg Európát azon borzasztó háborúktól, melyeket a
világosodásnak napjai a többféle istentisztelet által feltűntettenek?” In:
Nemzet és sokaság. Bp., 1988. 206. Ady ambivalens, örökösen viaskodó,
közelítő-távolító istenképe és vallása – „Hiszek hitetlenül Istenben” – ma már
nemcsak az irodalomtörténészek, de a befolyásos teológusok felfogásában is „az
egzisztenciális Krisztus-bizonyosság” tanúságtevője. Lásd: Hegedűs Lóránt: Nyitás
a végtelenre. Bp., é. n.
Németh László racionális-intellektuális vallásfogalmát a protestáns teológusok
többsége elutasítja, az ehhez hasonló kijelentései miatt: „Honnan eredt a
vallás? Én azt állítom: a lélek szükségéből. A lélek Isten-szomja: ez az első
örök s állandó kijelentés.” Vallások. In: Németh László: Sorskérdések. Bp.,
1989. 189.
31. Új képes krónika, 33.
32. Uo. 198.
33. Uo. 269.
34. Lásd: Kósa László: Németh László protestantizmusa. „... az a
jelenség, amelyet a gondolkodási szabadsággal élve, az európai és a magyar
műveltség kiragadott szálaiból szőtt és nevezett el végül protestantizmusnak,
ebben a fogalomkörben – mint a magánvallás egy formája – a személyes
értelmezésen túl nem talált elfogadókra.” In: Egyház, társadalom, hagyomány. Debrecen,
1993. 187.