Octavian Paler
Octavian Paler
LELKIISMERET ÉS IGAZSÁG
Nemrégen néhai középiskolám, a Spiru Haret Líceum mai növendékeivel
találkoztam, ahol többek között valaki a következő kérdést intézte hozzám: „Mit
tanulhatunk egy írótól?” Azt válaszoltam: „Semmit.” És nem szerénységből
feleltem ezt, alaptalanul sem. Elsősorban nem hiszem, hogy az írónak joga van
azt követelni, hogy őt valamiféle lelkiismereti tanárnak tartsák. Aztán,
véleményem szerint, nem az a kérdés tevődik fel, hogy mit kap valaki egy
könyvtől, hanem fordítva, mit ad: érzékenységben, intelligenciában, álomban,
hiszen a könyv azt adja nekünk, amit magunk fedezünk fel benne. Végül pedig, az
író néha tévelygésben élhet, és ebben az esetben, ha tanítani akarna is, nem taníthatna
másokat egyébre, mint saját tévelygéseire. Mire taníthatta volna például
csodálóit Oscar Wilde abban az időben, amikor a Savoyban vacsorázott, és
elkápráztatta társaságát sziporkázó intelligenciájával? Bizonyára semmire,
saját akkori élet- és művészetfilozófiáján kívül, mely arra a könnyelmű
bölcsességre alapult, hogy a szépnek undorodnia kell a rúttól is, a
szenvedéstől is, hogy a művészetet szolgálni annyit jelent, mint elszakítani a
fájdalomtól. Oscar Wilde mindenáron főművét akarta az életvitelében megalkotni,
s talán hitte is, hogy ez sikerülni fog neki. Vajon nem volt csodálatra és
irigylésre méltó az adottságai miatt, és későbbi saját bevallása szerint, nem a
napos oldalon élt? Toulouse-Lautrec, aki a nagy port felvert botrány évében
találkozott vele, később emlékezetből készített portréján választékosan
öltözött senornak, finom ízlésű és tartózkodó dandynak ábrázolja. Ez az Oscar
Wilde még nem tudott semmit a börtönökről. Ezzel szemben meg volt róla
győződve, hogy mindent tud a művészetről. De következett az ismert rémálom,
mely keményen mutatta meg neki, hogy „a főbenjáró bűn a felületesség”.
Vallomását hallgatva is nehéz elképzelni, micsoda undorral süllyed Oscar Wilde
a readingi fegyház mocskába, de ha végigolvassuk, megértjük, hogy ez a szennyfürdő
jelentette számára a megtisztulást. Ebből a tisztítótűzből más íróként került
ki, olyan íróként, aki saját boldogtalansága fényénél fogta fel, hogy
elválasztva művészetét az igazságtól, tulajdonképpen az igazságot sem értette
meg, és a művészetet sem. Abban a pillanatban, amikor a sajnálat és az igazság
lelki megrázkódtatást okozott neki, volt ereje fölébe emelkedni egy káprázatos,
de felületes tehetségű írónak, hogy azután a De Profundis megrázó
hangján szólaljon meg. Természetesen kockázatos elfogadni azt, hogy a
nyomorúság esély, de az köztudott tény, hogy ez a drámai tapasztalat hozta
felszínre Oscar Wilde-nál az igazi művészet mély hangjait. Úgyhogy,
mondhatnánk, tragédiája végén az esztétikához adott erkölcsiség található meg
nála.
Bizonyos vonatkozásban ugyanaz a lecke, melyet részben maga az emberiség
szenvedett el ebben a században. Ha a XIX. század némelykor Oscar Wilde
Savoy-beli elszigetelődésével és illúziójával élt, a XX. század a readingi
fürdőben találta magát. Az igazságot és a szánalmat megrázó katasztrófákban
fedezte fel újra, a gázkamrákban, az embereknek szánt vágóhidakban, a
lágerekben. Hogyan moshatná kezeit az ember – mint Pilátus – ilyen körülmények
között? Mindenfajta erőszak, elnyomás, kényszer ellenére a tízparancsolat szavaira
emlékezzen, hogy szeresd felebarátodat? Hogy szeressen olyan különböző
lényeket, mint amilyen különbség a szögesdrót és a kék égbolt között van? Hogy
szeresse a meggyilkoltakat és a gyilkosokat egyaránt? Nem, bármennyire
fájdalmas volna lemondani egy olyan nemes elvről, mint a szeretet, nem lehet
ezt feltétel nélkül alkalmazni. Szeretni annyi, mint választani, mindenkit
szeretni viszont egyet jelent azzal, hogy senkit sem szeretünk. És még ha nem
is lehet gyűlöletben élni, éppen olyan erkölcstelen lenne egyformán szeretni az
áldozatot és a hóhért. Európa temetői tele vannak ilyen értelmű
figyelmeztetésekkel. Ezek láttán a művész már nem idézheti meg az árbocra
kikötött Odüsszeuszt, fülében viasszal.
Elkalandoztam, hogy elmondhassam, ha az istenek esztétikusak, mint Aphrodité,
csakis az emberek lehetnek erkölcsösek. Pontosabban, az ember isten, akit arra
kényszerítettek, hogy erkölcsös, legyen.
*
Végiggondoltam a lehető legtisztességesebben az összes érvet, amelyet egy író
felhozhat, ha azt tartaná, hogy az ő területe csakis a művészet, s nem a
történelem, figyelmen kívül hagyhatja korát és etikai kötelezettségeit, és
közben teljesen ártatlan maradhat. Azt mondaná, esetleg, egy Utolsó Ítéletnél –
ha volna Utolsó Ítélet –, hogy ő, csupán egyetlen élete lévén, úgy döntött, azt
egészében a művészetnek szenteli; hogy messze elkerülte a történelem
dübörgését, kálváriáját, hevét, szélsőségeit, szenvedélyeit, ünnepnapjait,
kitöréseit és felszólításait, hogy nyugodtan dolgozhasson mint művész; hogy
egyetlen oltára volt, és egyetlen isten előtt mutatott fel áldozatot: ez a
művészet; hogy éjszakáit, nappalait a műveinek szentelte, gyakran lemondva, a
művészet öröméért, bármely más örömről, lemondva a barátságról, a szerelemről.
Nem hallott, nem látott, nem akart hallani, nem akart látni semmi olyat, ami
felzaklatta volna vagy letérítette volna útjáról. Szerény magányban élt, mint
egy aszkéta, haláláig hűen ahhoz a munkához, amit magára vállalt. Nem élt
vissza senkivel-semmivel, saját testén kívül, amelyet álmatlanságra
kárhoztatott, és a lelkén kívül, amely sóvárgott az élet után. Csak saját magát
játszotta ki, teljesíteni akarván az álmát, hogy meghódítson egy morzsányit a
végtelenségből, amely majd szembeszegül évszázadok porával; vajon nem ez volt a
legértékesebb ajándék, amit felajánlhatott a történelemnek? Aztán őt nem
tehetik felelőssé amiatt, ami rossz, igazságtalan, botrányos dolog megesett a
történelemben, legfeljebb egy rosszul sikeredett verssorért, egy nem meggyőző
hőséért, egy pontatlan gondolatmenetért. Hogy voltak gyilkosságok, golgota,
mészárlások, rémálmok, agressziók, szenvedések? Nem ő követte el őket. És
ráadásul sok mindenről nem is tudott. Hogyan lehetne hát hibás olyan tévedések
és bűnök, igazságtalanságok miatt, amelyeket mások követtek el? Csupán azért,
amiért nem tett semmit a megakadályozásukra? Nem volna túlzás ez a vád? Az
igazság nem reá volt bízva, azt másokra hagyta. Nem akarta felosztani,
szétszórni, egészben akarta valaminek szentelni erejét; az élet olyan rövid...
Így, minden energiáját a művészetnek szentelve sem írta meg minden könyvét,
amit szeretett volna, így sem teljes a műve, megcsonkította a halál... Végül
pedig, talán a legnyomósabb érv: a szép önmagában magatartást képvisel.
Aphrodité, a szerelem istennője vajon nem első istene a szabadságnak is? Mert a
szerelem mindenekelőtt a szabadság kifejezője. Csak a szépet szolgálva is nagy
áldozatot hozott a művész az emberiségnek, állandóan arra emlékeztette, hogy
van szépség, és hogy ettől, nagyon súlyos kockázat vállalása nélkül nem szabadulhatnak,
mert ha a bűn ellentéte nem az erény, ahogyan Kierkegaard mondotta, hanem a
szabadság, akkor a szép ellentéte nem a rút, hanem egy ennél sokkal nagyobb
rossz, a barbárság. Egyesek nevettek Erasmus eszményén, miszerint az embert a
kultúra jobbá teszi, de senki sem bizonyította be, hogy a kultúrálatlanság
hasznosabb volna számunkra. Jobb híján tehát nincs más esélyünk, mint naivnak
lenni, úgy, ahogyan Erasmus.
Magától értetődő, hogy egy alkotó legtermészetesebb óhaja, hogy kétségeit,
lelki tusait valódi műben lássa megfogalmazódni, és egyáltalán nem könnyű Gide
híres figyelmeztetését visszaverni, mely szerint jó szándékkal nem lehet jó
irodalmat alkotni. Valóban, hány meg hány jó szándékú könyv süllyedt a
jelentéktelenségbe, csak mert nem volt valós művészi értéke is? Példák
felsorolása fölösleges. Túl sok volna. Legfeljebb azt vethetnénk a szemére
Gide-nek, hogy elkent egy igen jogos kérdést: vajon a művésznek ebben az
esetben el kell szakadnia a szándékától?
Ennél a kérdésnél Malraux egy csodálatos kijelentése jut eszembe, hogy „a
művész nem az istenek hatósági jegyzőkönyvvezetője, hanem a vetélytársa”, mely
kijelentésben a szerző szándéka a lehető legvilágosabb. Az istenek
vetélytársaként a művész nem tartja befejezettnek a világ teremtését. Mi több,
azt tartja, hogy ez a teremtés tökéletlen, tele van tévedésekkel, ki kell
javítani, talán éppen más, igazságosabb alapokra helyezni, és úgy véli, hogy
neki, a művésznek joga van, sőt kötelessége közbelépni. Röviden, a művész meg
akarja érteni, és részt akar vállalni belőle. Míg az istenek hatósági
jegyzőkönyvírójaként a művész nem merné vitatni a valóságot, lelkiismeretesen
tiszteletben tartaná a dogmákat, jegyzőkönyvet írna anélkül, hogy véleménye
lenne arról a világról, amelyben él, a sorsról és saját magáról; számára az
istenek által megítélt dolog tekintélye igazabb volna magánál az igazságnál.
Valljuk be: addig, amíg a visszavonulás, kívülállás, hallgatás, a semmi által
sem háborgatott derű isteni eredetűnek számít, micsoda kísértés ebbe menekülni,
hogy nyugodtan álmodozhasson az ember az örökkévalóságról. Csakhogy az ember az
isten fonákja. Ha az istenek hallgatnak, ő arra van kárhoztatva, hogy
beszéljen. Ha az istenek közömbösek, ő arra van ítélve, hogy állandóan
válasszon az „igen” és a „nem” között. Ha az istenek halhatatlanok és füstből
vannak, az ember halandó, és húsból meg vérből van. És – az istenek egyik
vetélytársa szerint – saját húsa és szenvedélyei szintjén érez és él. Ha pedig
kétféle magány létezik, egy emberi, mely igazságra és világra vágyik, és egy
isteni, mely elszigetelődik az igazságtól és a világtól, az igazi művész tudja,
hogy a tehetségnek egyetlen igazolása van: segíthet, hogy szembenézzünk a
sorssal.
Amennyi tisztánlátás, annyi dráma? Természetesen. De amenynyi öntudat, annyi
igazság. Engem ez a gondolat vitt arra a meggyőződésre, hogy egy író sorsa nem
elsősorban attól válik tartalmassá, amit az élettől kap, hanem attól, amit ő
nyújt az életnek. Tetszik, nem tetszik, a történelemben élünk, az életnek
pedig, legyen akár sikerült, akár elhibázott a mű, annyi értelme lesz,
amenynyit mi adtunk hozzá. Talán emiatt jutottam oda, hogy azt higgyem, a
tiszta esztétikum korszerűtlen illúzió egy keresztrefeszítésekkel és csapdákkal
teli világban és században.
Pillanatig sem jut eszembe megfeledkezni arról, hogy nincsen alkotás, sem pedig
érdemleges erőfeszítés az érték-szemponton kívül, hogy a középszerűség továbbra
is veszélyes marad akkor is, amikor nemes szándékok nevében mozgolódik,
amelyeknek hitelét ronthatja; mint ahogyan nem feledkezem meg arról, hogy semmi
sem nagyobb rágalom egy művészre nézve, mint az a gyanú, hogy elszigetelődik,
ha a saját ábrándjaiba merül. A művészet magányban születik, gyakran magánnyal
találkozik, de igazi elhivatottsága az áldozathozatal. Szerintem ennyi elég
ahhoz, hogy el lehessen kerülni azt az elemi hibát, hogy összetévessze valaki a
magányt az elefántcsont-toronnyal. Annyiféle magányt szülő világban a művészet
összetartozóvá teszi az egymást nem ismerő embereket, és ilyen értelemben
mindig is az igazságnak és a jónak érdekében cselekedett. De bármennyire is
értékelnénk ezt az ajándékot, és bármenynyire örvendenénk annak a tudatnak,
hogy a szépség mindig veszélyt jelentett mindenféle barbársággal szemben,
kénytelenek vagyunk megállapítani, hogy a mi századunkban, s talán egyre
inkább, a szépség önmagában véve nem elég. Mert századunk embere nemcsak életét
látta súlyosan veszélyeztetve, hanem ennek az életnek az értelmét is. Első
esetben szóltak hozzá ilyen nyíltan az abszurditásról. Első ízben kényszerült
arra, hogy széles körben és élesen tapasztalja, a szabadság fölébe kerekedhet a
létnek. Első ízben villant fel előtte a határtalan katasztrófa, melyben
egyszerű robotgéppé válhat, vagy megölhetik álmában. Hogy lehetne mindezt
kirekeszteni? Hogyan engedhetné át magát az ember az ábrándjainak, hullámokon
ringatózva, melyekről nem tudni, merre sodornak, a mennyország vagy a pokol
felé? De különösen, hogy lehet kijelenteni: „engem csak saját ábrándjaim
érdekelnek”? Emlékezzünk még arra, hogy a trójai háborúban Aphrodité a trójaiak
oldalán állott, és nem tudta biztosítani a győzelmet védencei számára? Talán
nem ártana. Akárhogyan is, a szépség nem lehet közömbös a környező világ iránt.
Nem elégedhet meg azzal, hogy csodálja magát a tükör előtt, közönyösen, miközben
másfajta értékek halálveszedelemben vannak, és miközben az igazságon annyiszor
követnek el erőszakot. Mert az ilyen közönynek tulajdonképpen egyetértés a
neve. És talán éppen ebben áll a művészet nagysága, hősiessége, hogy neki
egyazon időben álmodoznia kell, és tisztán látnia, átélnie az illúzióit és
megítélnie magát. Ez a folytonos feszültség az álom és a tisztánlátás között, a
szépség és a kötelesség között nehéz és némelykor drámai, de a művésznek
nincsen más esélye, mint saját művészetének becsülete. Akarva-akaratlanul
harcos, csupán tette vagy közönye értelmét választhatja meg. Vagy, ahogyan
Camus mondja, a felelőtlen művészek ideje lejárt.
Íme, ezért nem hiszem azt, hogy az etikai igényeket vissza lehet utasítani,
anélkül, hogy éppen a művészetet, az egész kultúrát árulná el a művész. És íme,
miért hiszem azt, hogy egy író aszkézise csak kötelességekkel lehet terhes,
őszintén szólva, felteszem magamnak a kérdést, vajon milyen mértékben
létezhetett valaha olyan korszak, amelyben a művész hallgatási szerződést
köthetett a szfinxszel, anélkül, hogy csalódott volna. Az az érzésem, hogy nem
volt ilyen korszak. De ha volt is, a tapasztalat arra kötelez, hogy igazat
adjunk azoknak, akik felhívják a figyelmünket, hogy a tartózkodás ma már
lehetetlenség; maga e tartózkodás részvételt jelent, magatartást.
Gyakorlatilag, ez a század leegyszerűsítette a művészet szerepét, és ugyanakkor
kényesebbé is tette. A század véres igazságtalanságai világosabban
elválasztották a rosszat a jótól, de ugyanakkor abba a helyzetbe hozták az
írót, hogy ne elégedhessék meg csak a megengedhetetlen rossz
figyelembevételével. Ugyanilyen megengedhetetlenné vált minden, ami
lealacsonyítja bennünk és belőlünk az emberségest És azt hiszem, nyilvánvaló,
hogy egy író ma már nem választhat a művészet a művészetért és a tendenciózus
művészet között, hanem csak a tendenciózus művészet különböző fajtái között.
Halmar beszállt ebbe a nemes és kemény kalandba, melynek során az emberi szív
nyomorúságáról és dicsőséges voltáról kell beszélnie, olyan felelősség
kockázatát vállalta magára, amellyel azt a kiváltságot kell megfizetnie, amivel
mások nevében is szólhat, és lemondott a közöny kényelméről – mindarra az
időre, amíg igazi író akar maradni.
Az a tény, hogy bizonyára nem Sartre volt a leginkább feljogosítva, arra, hogy
ezt a vádat megfogalmazza, még nem akadályozhat meg bennünket, hogy észrevegyük
helyességét: „Én Flaubert-t és Goncourt-t felelősnek tartom a Kommün utáni
megtorlások miatt, mert egy sort se írtak le a megakadályozásukért. Nem az ő
dolguk volt, mondhatná valaki. Hát a Calas per vajon Voltaire dolga volt?
Dreyfus elítélése vajon Zola dolga volt? Kongó adminisztrálása vajon Gide
dolga? Ezek közül mindenik szerző, életének egyedi körülményei között,
mérlegelte az írói felelősséget.” Annál inkább szükséges ez ma, miután még
kíméletlenebb leckékkel került szembe, a művészetnek választania kell az
erkölcsösség és az erkölcs hiányának erkölcstelensége között. Igaz, hogy a XX.
század íróját néha túlterheli a tisztánlátás kockázata és azok a
fenyegetettségek, amelyek nem függenek tőle, melyeket hajlamos kikapcsolni
azzal az illúzióval, hogy ezzel el is űzi őket, mint rossz szellemeket. így
eshet meg, hogy Szkülla és Kharübdisz között a remény olykor igen fáradtnak és
bizonytalannak tűnik. De éppen ebben a bizonytalanságban egy adott pillanatban
az embernek eszébe jut, hogy egyetlen élet áll rendelkezésére, nem lehet mást
tenni, mint minél igazabbul leélni; és hogy az örökkévalóság nem jéghegy,
amelyben egy szívdobogást tartósítanak, hanem a halhatatlanságnak az a része,
amelyet egy mélyen átélt pillanat magába foglalhat. Végül az író kénytelen lesz
figyelembe venni százada tragédiáit is, reményeit is. Figyelmen kívül hagyni
ezeket a tragédiákat annyit jelent, mint lemondani az igazság megfogalmazásáról.
Figyelmen kívül hagyni a reménységet annyit jelent, mint sorsszerűvé alakítani
ezeket a tragédiákat. És lehet-e alkotni remény nélkül? Én nem hiszem. Danténak
a pokol kapujára írott verssorait úgy értelmezem, hogy csak lemondva minden
reményről hatol be az ember a pokolba. És elismerem, hogy csodálom azt az erőt,
amellyel az abszurdum mögött olyan reményt keres valaki, hogy képes kimondani,
mint Emerson: „Minden fal egy ajtó”.
A művészetben a kopernikuszi forradalom később következett be. Kopernikusz
halála után a művész még mindig a világegyetem középpontjának hitte magát.
Idővel megértette, hogy ő sem kivétel, és hogy nincsen más kiváltsága, mint
hogy a húsában érezze a világ minden megrázkódtatását, de amit elvesztett a
nyugalmából, kénytelen volt kárpótolni kötelességtudatával. Mert egyetlen mód
van arra, hogy ne legyen részese az igazságtalanságnak: ellene fordulni, amikor
szembekerül vele. És egyetlen szempontból lehet ma megítélni Pontius Pilatust:
azt mondani, hogy egy ilyen században, ha az ember kezeit mossa minden
felelősséggel szemben – tulajdonképpen a kínzásokban való részvételt jelenti.
De vajon csupán csak a szépségben való hit nem azt jelenti-e, hogy nem hiszünk
eléggé a művészetben? Feltettem magamnak ezt a kérdést, és csak a következő
választ adhattam rá: ellenkezőleg, elég hitet jelent, mert nem engedjük meg,
hogy nemes tulajdonságai hiányozzanak; olyan tulajdonságok, melyeket maga az
idő szabott meg. A kérdés viszont másképpen is feltehető. Vajon az erkölccsel a
művészet nem maga szab magának korlátokat? Vajon nem válik zavarossá
tisztasága, még ha nemes értelemben is? Vajon nem éppen így kerül a szolgasors
veszélyébe az a szabadság, amelyre mindig is szüksége volt? De hát miféle
szabadság a Pontius Pilatus szabadsága? Joggal mondták, hogy a mi időnkben még
a kő passzivitása is cselekedet. Ilyen körülmények között, a közöny szabadsága
nyilván nem egyéb diszkrétebb részvételnél azokban az igaztalanságokban,
amelyek azt a századot gyötrik, szétzilálják, és megannyi katasztrófa fölött,
amely világméretűvé növelte a readingi fürdőt, a kétségbeesés filozófiáinak
zászlaja leng. Igen, az erkölcscsel a művészet valóban mérsékeli magát – de
arra, hogy ne tagadja meg azokat az eszményeket, amelyek nélkül elhervadna.
Mérsékeli magát, de azért, hogy ugyanakkor az ürességtől és a bűnösségtől
óvakodjék. Ami a tisztaságot illeti, el kell ismernem, hogy ennek kapcsán
mindig voltak számomra érthetetlen dolgok. Nem értettem, miféle tisztaságra
vágyik az a művészet, amely szenvedélyeinket akarja megfogalmazni. Úgy tűnt
nekem, és az évek folyamán egyre nehezebben tudtam elszakadni ettől a nézettől,
hogy ha a művészet nélküli élet visszafele, a barlang felé halad, az élet
nélküli művészet jelentőség nélküli szépséghez vezet; és hogy mind a kettő, az élet
is, a művészet is a másik betegségében szenved, ha az ember meg akarja őrizni
azt a törékeny helyét, amelyet két lábra állva az állatok és istenek között
biztosított magának. Körülményeik, melyeket nincs szándékomban itt felidézni,
és egy alkati fogyatékosság arra késztetett, hogy könyvek és az élet között
éljem életem, mint valami más Szkülla és más Kharübdisz között, anélkül hogy
képes lennék dönteni. Talán ezért volt mindig nehéz elhinnem, hogy létezhet
mennyország könyvek vagy élet nélkül, még akkor is, ha ez a kettős pazarlás
kettős károsodást feltételez; bármely óra, amelyet könyveknek szentelünk, az
élettől ellopott órának tűnik, vagy az is; és fordítva. De ma már nem
panaszkodom. Azt gyanítom, hogy ezek miatt a bizonytalanságok miatt is jutottam
el ahhoz a meggyőződéshez, hogy a boldogság olyan, mint a szabadság; nem
kényelem, hanem igény.
Természetesen tudom, miért volt egy pillanat a háború utáni
kultúrtörténetünkben, amelyben az esztétikum durván győzedelmeskedett az
erkölcsieken, kiüldözve azt a színről. Ez azután történt, hogy a „nyomasztó
évtized” után gyakran és visszaélésekkel tévesztették össze a tendenciát a
tézissel. A régi megszorításokra való reakcióként, amikor irodalmunkban
felfrissült a levegő, a művészet szükségét érezte a megtisztulásnak. Mert
előzőleg dogmatikus kiszolgáltatottság alázta meg, most gőgössé vált. Mert
bizonyos dogmák terhét volt kénytelen elviselni, most üres kézzel akart
maradni, könnyelműsködni akart, saját szépségétől elbűvölten csodálni magát a
tükörben, mindent erre a szépségre csökkenteni. A túlzás érthető volt.
Felszabadító túlzás volt. Általa a művészet levetkőzte magáról régi korlátait,
és visszahódította önmagába vetett hitét. De logikus volt, hogy a végbement
tisztázások és tisztulás után, az etika visszakapja jogos helyét. Nem
félretéve az esztétikumot, és még csak alárendelve sem, de melléállva és
kölcsönösen feltételezve egymást. És azt hiszem, ki kell emelnünk ennek a
folyamatnak a törvényszerűségét, mert a régi rossz romjain, melyet az a tény
termelt ki, hogy a művészet természetétől idegen kötelezettséget róttak rá, más
rossz unszolása következhet be, reflexszerűen, hogy tagadjanak bármiféle
kötelezettséget. A valóságban az etikai követelményeknek semmi köze sincs a
durván szociologizáló normákhoz, amelyek fullasztották és lefokozták a
művészetet az ötvenes években. Éppen ezek ellenkezője igaz. A kötelezettségeken
nem korlátozást értek. A szerepen nem dogmatikus leszorítást értek. Az író –
mondta egyszer valaki – nem sínre tett vonat. Nem szolgálatba lép, hanem tűzre
lobban. Én is így gondolkodom. De mert a művészetet arra kényszerítették, hogy
természetellenes szerepet töltsön be, ami művészietlenné változtatta, vajon
elkövethetjük-e azt a hibát, hogy távol tartsuk minden szereptől, minden
kötelezettségtől? Elfelejthetjük vajon, hogy a barbárok például hosszú időn át
nem azért nem törtek be Rómába, mert a légióktól féltek, hanem azért, mert a
legendáitól féltek? Az ilyen álszabadság az én képzeletemben hasonlít egy olyan
próbababához, amelyik frakkba van öltöztetve, a frakk alatt viszont
kényszerzubbonyt visel. A hiábavalóság és a belenyugvás kényszerzubbonyát.
Hogy továbbra is őszinte maradjak, arra nem érzem felkészülve magam, hogy
megértsem az aszkézist. Nem hiszek a magány jóságában, a sivatag közepén terjedő
boldogságban. Szükségem van arra, hogy beszéljek és hallgatóságom legyen.
Szükségem van arra, hogy szóljanak hozzám, és én azt meghallgassam. De ez
személyes kérdés, s talán személyes hiányosság. Elboldogulok, ahogy tudok,
kíméletlen életszomjammal, anélkül, hogy kritériummá alakítanám. Ezzel szemben
nem tudom nem bevallani, hogy az az író, aki azt mondaná, „nem érdekel a világ,
csupán a művészet érdekel,” ellentmondásba kerül önmagával, ha nem égeti el a
kéziratait. Mert könyveit éppen annak a világnak ajánlja, amelyet figyelmen
kívül hagy, és ettől vár igazolást. Némelykor eszembe jut, hogy Oscar Wilde
kijöhetett volna Readingből anélkül, hogy maga fölött is ítélkezett volna,
megőrizve lelkében ellenséges indulatait, csupán azzal a társadalommal szemben,
amelyik kitépte őt a jól fűtött szalonokból, és rabruhában egy cellába lökte.
Azon a napon, amikor összeláncolt kezekkel átvezették a csődbe jutottak
ítélőszéke elé, és a gúnyolódó tömegből egyetlen barátja köszöntötte
kalapemeléssel, meggyűlölhette volna a világot, mert kinevette az ő
szerencsétlenségében – megfeledkezve arról, hogy mielőtt Readingbe került, ő
maga is bizonyára képes lett volna közömbösen nézni mások nyomorúságát. Ez
viszont csak egy könnyelműség végső bukása lett volna. Szerencsére. Oscar Wilde
megértette, hogy az az egyetlen ember, aki a tömegben kalapot emelt, nemcsak
egy sors sújtotta barátot üdvözölt, hanem a végre újra megtalált művészetet is.
És hogy lényegében utat mutatott neki az a gesztus. Lehet, hogy a De
Profundis alkotója akkor értette meg igazán, hogy nem tenni semmit a rossz
ellen annyit jelent, mint elősegíteni annak létét. Az, ahogyan a
felületességről beszélt, erre enged következtetni. És vajon csalódom, ha arra
gondolok, hogy ma csak olyannak csodálhatjuk Oscar Wilde-ot, amilyen abban a
pillanatban volt, a maga megrázkódtatásában, mert időközben a „felelőtlenség
bűne” még erkölcstelenebbé vált? mert tudjuk, hogy nem létezik már sem
menekvés, sem ártatlan könnyelműség ennek a századnak a kultúrájában? hogy az
isteni közöny egyenlő lehet a lelkiismereti vétséggel? és hogy az igazi
kultúra nem mondhat már le etikai kötelezettségeiről anélkül, hogy ezzel
létjogosultságáról lemondana?
Ha nem csalódom, a magyarázat a következő: nem tudom azt hinni már, hogy a
művészet szerepe elsősorban az, hogy meggyógyítson bennünket az élet
fakasztotta sebekből. Egyre jobban meg vagyok győződve arról, hogy feladata
éppen az: fertőzzön meg az élettel. Nem tudom már meggyőzni magam arról, hogy a
művészet feladata elviselhetőbbé tenni számunkra a világot. Én a magam részéről
azzal a makacs illúzióval írok, hogy a művészetnek segítségünkre kell lennie a
világ jobbá tételében. Nem tagadom, hogy a művészetnek gyógyító, megváltó
szerepe van, de azt hiszem, nem az utca emlékétől kell megmentsen, hanem a
kicsinyességtől és a korlátoltságtól, egyébként az annyit emlegetett
megtisztulás nem volna egyéb a tehetetlenség ünnepélyes bevallásánál,
a lemondásnál. Az élet helyét elfoglalná a sorsszerűség rangjára emelt
viszontagságosság, a művészet pedig érzéstelenítővé, elpuhult belenyugvássá és
művi tisztítótűzzé válna. S aztán az ókori katarzis – feltéve, hogy
összetéveszthetnénk a balzsammal – talán minden körülmények között kívánatos?
Ha a görögöknél a szépség önmagában erkölcsi értékké válhatott, nekünk már
nincs meg ez az esélyünk. Az igazságot és Justitia mérlegét is Aphrodité mellé
kell tennünk.
KÁNTOR ERZSÉBET fordítása