Segesváry Viktor
Hazatérés
[Emlékeztetőül: Édesapám 1918-ban mint Kolozsvár sz. kir. város tanácsnoka,
nem tette le a hűségesküt a román államra. Ezért pár hónapra bezárták a Fellegvárba,
majd 1919-től 1926-ig kertészkedésből élt. A hatóságiak zaklatásai miatt 1926-ban
átmenekült Magyarországra. Én így Miskolcon születtem, s csak négy évet éltem
Kolozsváron (1940–1944), amikor Édesapámat visszarendelte oda a belügyminiszter.
1944 nyarán menekültünk el, amikor a harcok már egészen a közelben folytak.]
1999 februárjában Miamiban ünnepeltük 70. születésnapomat, s ekkor javasolta
feleségem, Monika, hogy látogassuk meg Erdélyt születésnapi ajándékként – egy
utazás, amiről már régen álmodtam. A nagy kérdés azonban az volt, hogyan lehet
ezt az utat úgy megszervezni, hogy annyit láthassunk Erdélyből, amennyit csak
lehet, mert feleségem csak hét hét szabadságot tudott kivenni, s ebből Budapesten
töltöttünk három-három napot erdélyi utunk előtt és után.
Útiterveinkkel kapcsolatban azzal kell kezdenem, hogy elmondjam, miként találtunk
egymásra Zoltán Csabával 55 év után. 1997 őszén kaptunk egy nagyon udvarias
levelet (Dear Dr. Segesváry...) Csabától, aki a magyar kisebbségi kérdésekkel
kapcsolatos kutatásai során talált rá egy munkámra (tanulmányom a kisebbségi
csoportjogokkal kapcsolatban, mely egy nemzetközi folyóiratban jelent meg).
Az Interneten keresztül találta meg a címemet, s az irányban tudakolódott, hogy
nem az a Segesváry Viktor vagyok-e, aki szüleivel 1944 nyarát a Kolozsvár melletti
Szucságon töltötte, mint ő is saját családjával. Nagy meglepetést és egyben
örömet okozott ez a levél, bár a névre már egyáltalán nem emlékeztem, de bizony
én szüleimmel együtt 1944 nyarán Szucságon voltam Kolozsvár egyre erősödő bombázásai
miatt, ahonnan Édesapám be tudott járni hivatalába. A levél kézhezvételének
napján azonnal telefonáltam Csabának, mondván, hogy bizony ugyanarról a Segesváry
Viktorról van szó. Ez az 55 év utáni összetalálkozás valóban jelzi, hogy a jó
Isten útjai kiismerhetetlenek. Kapcsolatban maradtunk, Csaba képeket küldött
négy szép gyermekéről, s meghívott bennünket, töltsük náluk 1998 húsvétját Marylandban,
hogy személyesen is „újra” megismerhessük egymást. Nagypéntek reggel leutaztunk
Baltimore-ba, ahol ő, feleségével együtt, az állomáson várt. Így kezdődött ennek
a csodaszép, felejthetetlen, „erdélyi” hétvégének a története.
Először megpróbáltam erdélyi utunkat egy budapesti baráton keresztül megszervezni,
de nem sikerült; aztán próbáltam még egy New York-i magyar utazási ügynökséghez
is fordulni, eredmény nélkül. Utolsó lehetőségként írtam Nemes Ár/pád magyarrégeni
lelkésznek, akinek a fiával egyszer találkoztam New Yorkban, amikor itt dolgozott,
s aki itteni barátainkat, Zoltáni Csabáékat vitte erdélyi útjukra 1998-ban.
Árpád rögtön válaszolt, beleegyezését adva ahhoz, hogy szeptember első két hetében
bennünket körbevigyen autóján és kalauzoljon Erdélyben. Én megírtam neki, hogy
melyek azok a helyek, amelyeket feltétlenül látni szeretnék, mert szüleimmel
együtt jártam ott, s még levélben megegyeztünk a végleges útitervben. Ugyancsak
adott gyakorlati tanácsokat utunkkal kapcsolatban.
Itt a helye tehát, hogy Árpádról és családjáról írjak. Annak ellenére, hogy
csak rövid két hétig voltunk együtt (bár ez állandó együttlétet jelentett),
annyira „összenőttünk” – Árpád ízes magyar kifejezésével –, hogy amikor elváltunk
Kolozsvár pályaudvarán, mindketten úgy éreztük, hogy mély barátság, a hit és
meggyőződés közössége köt össze bennünket. Árpád régi erdélyi lelkészi családból
származik; apja Gernyeszegen, a Teleki család birtokán volt lelkész. 1945-ben
sok szenvedésen mentek át, s Árpád édesapja hamarosan meghalt. Így édesanyja
négy gyermekével igen nehezen tudta csak a családot fenntartani. Két évig a
gernyeszegi kastély lakói voltak, ahol Teleki gróf rendelkezésükre bocsátott
két szobát. Gernyeszegen járva Árpád sokat mesélt gyermekkoráról, nehéz életükről
– hiszen még amikor fiatal lelkész lett, s első gyülekezetébe ment bemutatkozni,
akkor is csak arra volt pénze, hogy egy rendes ruhát, inget és egy pár cipőt
vásároljon. A nehéz egyéni és nemzeti sors miatt Árpádnak hallatlanul jól kifejlett
gyakorlati érzéke lett.
Ez a gyakorlati érzék jó humorral párosul, és ez a legfontosabb, hazájának –
Erdélynek – szerelmével, melyet úgy ismer, mint kevesen; minden utat, minden
fát, minden folyót, minden várost és falut (mint diák, majd teológus, barátaival
gyalog bejárták a vidékeket a havasoktól kezdve a völgyekig és síkságokig).
Minden hellyel, tisztással, tóval, forrással kapcsolatban ismer legendákat,
történelmi emlékeket, kis történeteket állatokra (különösképpen medvékre) s
madarakra vonatkozóan; és, természetesen, mindenütt el tudta mesélni a legújabb
kor oda vonatkozó szomorú eseményeinek részleteit. A legtöbb városban, ahová
mentünk, megszervezte, hogy a helybeli református lelkész vagy gyülekezeti gondnok
vezetett körül bennünket, s ismertetett meg a jelenlegi helyzettel. Külön meg
kell említenem, hogy nemcsak Árpádék, de mindazok, akiknek otthonában voltunk,
annak ellenére, hogy nem ismertek, kimondhatatlan vendégszeretettel fogadtak.
Az asszonyok az általuk készített különlegességeket szolgálták fel, kedvünket
keresve. És kevés olyan dolog van, ami hatásosabban fel tudja idézni a múlt
emlékeit, mint a gyermekkorból ismert illatok és ízek, mint ahogy ez például
Gyerőmonostoron történt, ahol a fiatal lelkész felesége rumos kuglival kínált
meg, édesanyám egyik kedvenc édességével, melyet már több mint fél évszázada
nem ettem.
Árpád egy háromszéki lelkész lányát vette feleségül, Editet. Két fia van. A
fiatal Árpád, aki a baltimore-i egyetemen végzett, ma Budapesten egy nagy amerikai
vállalatnál dolgozik, kitűnő fizetéssel; másik fiúk, Laci, Erdélyben járt egyetemre,
építészeti meg városrendezési diplomája van, de mivel állást találni nehéz,
Szászrégenben nyitott építőanyagokat termelő vállalkozást. Amit külön kell megemlíteni,
mert oly kedves emléket jelent számunkra, Árpádékkal él apósa, Feri bácsi, aki
már 90. évét járja. Aranyos ember, szellemileg még teljesen friss, most adta
magát a román nyelv megtanulására. Vele is úgy „összenőttünk”, hogy búcsúzásunkkor
elsírta magát, úgy érezte, hogy családtagoktól válik meg.
Igen fontos volt nekem, hogy német eredetű, svájci feleségem nagyon megszerette
Erdélyt, a természetet és az embereket, annak ellenére, hogy csak ritkán tudott
beszélni valakivel, mert nyugati nyelveket kevesen beszélnek. Így én fordítottam
neki állandóan mindazt, amiről magyarul beszéltünk. Erdélyhez, az erdélyiekhez,
és különösképpen Árpádékhoz való kapcsolódására csak egy példát szeretnék megemlíteni.
Emlékezve arra a kínai közmondásra, mely szerint egy férfiember életének teljességéhez
három dolog szükséges: először az, hogy legyen egy fia; másodszor az, hogy írjon
egy könyvet, és harmadszor az, hogy egy fát ültessen kertjébe, Monika egy vasárnap
reggel eltűnt Árpád fiával, Lacival, s mikor visszajöttek, hoztak magukkal két
fenyőcsemetét. Feleségem arra kért bennünket, Árpádot és engem, hogy ültessük
el a két kis fenyőt annak a háznak az udvarába (a paplak utcájának másik oldalán),
melyet Árpádék megvettek, hogy nyugdíjba menése után oda költözhessenek. Ez
meg is történt, fényképeink vannak az eseményről. Így mindketten megfelelünk
már a kínai életszemlélet követelményeinek.
Mielőtt még belekezdenénk utunk leírásába, egy megrázó élményt akarok elmondani.
Zoltáni Csabának, aki alapítványt állított fel, melynek révén erdélyi gyermekek
taníttatásának költségeit fedezi, Sáromberkén volt a nagyapja lelkész. Így e
parókiához tartozó gyermekeket is támogat. Mivel üzenetet kellett számára hoznunk
az ottani lelkésztől, szászrégeni tartózkodásunk egyik első szombatján elmentünk
Árpád feleségével és Laci fiával Sáromberkére. A parókia teljes csöndben volt
a késő délutáni napsütésben, kopogtatásunkra senki nem válaszolt, de mivel az
ajtók nyitva voltak, benyitottunk az előszobán keresztül a fogadóba, s onnan
láttuk, hogy egy hölgy, a lelkész felesége a televíziót nézi. Aztán felriadt,
kedvesen fogadott, s mondta, hogy rögtön hívja férjét, aki a kertben lehetett.
Pár pillanat múlva belép egy magas, ősz férfi, felénk jön, s mikor kezemet nyújtva
mondom, ki vagyok, rám néz, s mintegy nehéz sóhajtással azt mondja: „Viktor,
ez nem igaz, hogy te vagy. Nagy Géza vagyok. (Ekkor már én is ráismertem.) Emlékszel,
hogy a kolozsvári református kollégiumban egy osztályba jártunk 1944-ig? S együtt
szánkáztunk a Görögtemplom utcában, ahol laktatok?” Így 55 év után újra találkoztam
Gézával, akinek édesapja, Dr. Nagy András, teológiai professzor volt, s akivel
fiatalkorunkban igen jóban voltunk. Ő azt mondja, hogy 1956 őszén még láttuk
egyszer egymást pár pillanatra a budapesti Teológiai Akadémián, ahová akkor
érkezett mint fiatal lelkész, tapasztalatcserére – de erre én nem emlékszem.
Géza élete a háború után nagyon nehéz volt, évekig börtönben ült, mert elhurcolt
református lelkészek és világiak családjainak megsegítésében vett részt, s ezért
összeesküvéssel vádolták. Pár évig egy másik gyülekezetben segédlelkészkedett,
majd Sáromberkén megválasztották lelkésznek negyven évvel ezelőtt. A nyolcvanas
évek elején, a kolozsmonostori gyülekezet is megválasztotta, de a Ceauşescu
rendszer nem engedte meg, hogy közelebb kerüljön Kolozsvárhoz. Ő is hetvenéves
volt tavaly, s az idén fog nyugdíjba menni Sáromberkéről.
Erdélyi látogatásunkra szeptember 2-án, csütörtök reggel indultunk Budapestről,
az Ady Endre expresszvonattal, Aradon keresztül Kolozsvárra. Délután négy óra
után érkeztünk meg, ahol Nemes Árpád várt a pályaudvaron. Elvitt bennünket a
református egyház diakonissza otthonába, ahol elszállásoltak bennünket (egyébként
sok látogató odamegy lakni, mert tiszta és olcsóbb, mint a szállodák). Még aznap
este egy kedves estét töltöttünk Kántor Lajoséknál, a Korunk főszerkesztőjénél,
akinek Pomogáts Béla barátom jelentette be Budapestről érkezésünket. Lajos és
felesége nemcsak megmutatták múzeumi gyűjteményüket erdélyi művészek munkáiból,
de vendégszeretetükre jellemző, hogy egy különlegesen jó bort nyitottak fel
tiszteletünkre.
Ekkor Kolozsváron csak egy napig maradtunk, mert péntek délután indulni kellett
Szászrégenbe, jó két és fél óra autóval, mert Árpádnak mindkét hétvégén otthon
kellett lenni egyházi feladatainak elvégzésére. De már ebben az egy napban is
sokat láttunk. Persze, először körüljártuk a város Főterét, a Szent Mihály-templomot,
megcsodálva Mátyás királyunk gyönyörű szobrát; bementünk a városházára, ahol
Édesapám dolgozott a negyvenes években; megcsodáltuk a Bánffy-palotát, mely
a Főtér legszebb épülete.
Azután elmentünk a híres Farkas utcai templomba, a kolozsvári reformátusság
központjába, ahonnan egy régi emlék maradt meg bennem: 1943 februárjában, amikor
az Apafi-fejedelmek hamvait oda visszahozták eltemetni, én mint a református
cserkészcsapat tagja, díszőrséget álltam a szószékkel szemben, vagy 4-5 óra
hosszat, mert a szónokok oly hosszan beszéltek. Szüleim, majdnem azt lehetne
mondani, „félholtan” vittek be egy cukrászdába, hogy életet öntsenek belém,
annyira át voltam fázva. A Farkas utcai templom után meglátogattuk a kollégiumot
is, ahol diák voltam.
A híres házsongárdi temetőben is hosszú látogatást tettünk egy kitűnő vezetővel,
dr. Sipos Gáborral, aki az egyház levéltárosa és a Babeş-Bolyai egyetemen tanít
könyvtártudományt. Persze, első dolgunk volt elmenni Ecsedi Kovács Gyula bátyánk
sírjához. Gyula bácsi anyai nagyapám testvére volt, a múlt század végén Erdély
talán leghíresebb színésze, akinek legnagyobb sikerei Shakespeare darabjaiban
voltak. Segesváron 1899-ben, a segesvári csata 50. évfordulójának és Petőfi
halálának emlékezetére tartott ünnepségen ő szavalta a nagy költő verseit, s
napszúrás következtében ott helyben összeesett és meghalt. (Gyula bácsi az Áprily
Lajos fia, Jékely Zoltán író által írott egyik regénynek a hőse.) A sírban már
nemcsak Gyula bácsi és lányai feküsznek, hanem egy másik nagy kolozsvári színész
földi maradványai is. Ezekután sétálva a temető ösvényein, Sipos Gábor megmutatta
a híresebb sírokat, az Apáczai Csere Jánosét, a Kós Károlyét, s mesélte a temető
történetét. Egy megragadó részlet a majdnem jelenből: a második világháború
után, sok magyar, aki oda temetkezett, ezt íratta sírkövére: „Született ekkor
és ekkor, meghalt ekkor és ekkor, élt 1940 és 1944 között.”
Megint egy kis személyes részlet. Házsongárdi látogatásunk végén felajánlottam
Sipos Gábornak, mivel könyvtártudományt tanít, hogy elküldöm neki Budapestről
a Ráday Könyvtár történetéről szóló munkámat. Erre azt felelte: „Nem tudtam,
hogy te ugyanaz a Segesváry Viktor vagy, aki ezt a könyvet írta. Megvan a könyved,
rendszeresen használom tanításom folyamán, mint kézikönyvet. De nagyon hálás
lennék, ha küldenél nekem egy dedikált példányt.”
Mielőtt elindultunk volna Szászrégenbe, meglátogattuk Tordát, királyok és fejedelmek
ősi városát, ahol a 400 éves paplakban fiatal lelkész fogadott. Meglátogattuk
a régi templomot, ahol 1568-ban (elsőnek a világ történetében) a rendek deklarálták
a vallásszabadság elvét, láttuk kívülről a fejedelmi palotát, melyet nem lehetett
meglátogatni, s indultunk Szászrégenbe.
Szászrégenben Árpád családja fogadott nagyon kedvesen. Két hétvégét töltöttünk
ott, mivel Árpád szombatonként a fiatalokkal foglalkozott, vasárnaponként pedig
prédikált. Az első vasárnap bemutatott bennünket gyülekezetének, s az istentisztelet
végén tíz percig beszéltem családunkról, magamról és életemről. Találkoztam
a magyarrégeni cserkészcsapattal és parancsnokával is (hiszen én is voltam cserkész),
s megpróbáltam őket kapcsolatba hozni a Nyugaton működő magyar cserkészcsapatokkal.
Az első hétvégén Edittel és Lacival Marosvásárhelyen voltunk, bejárva a város
erődjét a vártemplommal, a szép kultúrközpontot, s elmentünk a híres Teleki
Tékába, ahol egy igen kedves történész tanár vezetett körül. Ez a gyönyörű könyvtár,
bár régibb a budapesti Ráday Könyvtárnál, de ugyanolyan jellegű, ott is még
a 18. századi könyvespolcokon vannak a könyvek, s megmaradt a régi festmények
és egyéb műtárgyak legnagyobb része is. A könyvtár megnézése után alkalmunk
volt egy közeli kávézóban találkozni Gálfalvi Gyurkával, a Látó című irodalmi
folyóirat szerkesztőjével, akivel elbeszélgettünk sok közös témánkról. Bár először
és rövid időre találkoztunk, mindjárt megértettük egymást. Ε napnak másik nagy
eseménye volt, hogy elmentünk Szovátára, ahol én szüleimmel több nyarat töltöttem.
Sétáltunk a kis sóstó körül, fényképezkedtünk a szép villa előtt, ahol annakidején
laktunk (akkoriban hotel lehetett), s mindez nekem azt jelentette, hogy több
mint fél évszázad múltán újra átélhettem a régmúlt nyarakat, amelyekről még
van pár fényképem.
Vasárnap délelőtt a báró Kemény család marosvécsi kastélyát látogattuk meg Árpáddal.
Ez szép 17. századbeli kastély a Maros zúgó vizei fölött emelkedő, erdővel borított
dombon. Most elmebetegek gyógyintézete. A legcsodálatosabb a kastély parkja
százéves tölgyfákkal, melyek az alkonyati napsütésben mintha a régi időket idézték
volna fel. Ebben a parkban nyugszik a Kemény család mellett, a nemrég Floridában
elhunyt magyar író, gróf Wass Albert is. Hazatértünkben még meglátogattuk, Marosvécs
és Szászrégen között, Marosfelfalu majdnem ezeréves templomának romjait, melyek
a paplak kertjében találhatók. A lelkipásztor, Vayda Domokos, tudós ember, történész,
sok magyarázattal szolgált. Összebarátkoztunk vele és családjával, s jól elbeszélgettünk
egy kávé mellett. Ugyanaznap este pedig kitűnő vacsorára voltunk híva Fekete
Zoltánékhoz, akik Árpádék barátai, a paplakkal szemben laknak, s akikkel szintén
jó barátságot kötöttünk.
Az első hétfői napon Árpáddal és feleségével, kérésem szerint, Segesvárt látogattuk
meg. Itt is a helyi lelkész volt a vezetőnk. Még soha nem voltam Segesváron
(1940 és 1944 között Romániához tartozott), s így számomra nagyon nagy élmény
volt látni azt a várost, melynek nevét viselem. A vár körüli óváros igen szép,
az UNESCO által készített, az „egész emberiség örökségét képviselő műemlékek”
listáján is szerepel. A vár egyik tornyából gyönyörű kilátás nyílik, de mindenütt
nagy restaurálási munkálatok voltak. Segesvár szász település volt a legrégebbi
idők óta, s szász templomában, érdekes módon, az első világháborúban elesett
hősök emlékét megörökítő márványtáblán megtaláltuk Segesvári Frigyes nevét is.
A szász templom előtt feleségem németül beszélgetett az ottlévő szász asszonyokkal,
s igen meglepődött, hogy milyen kitűnően beszélik a nyelvet, pedig soha nem
volt alkalmuk Németországban tanulni (ez is jó példája annak, hogy egy erős
akaratú etnikai népcsoport meg tudja őrizni nyelvét és kultúráját évszázadok
viharain keresztül). A várdomb oldalában álló megyeháza melletti kertben volt
az az ünnepség, ahol Gyula bácsink az 1899-es ünnepség folyamán meghalt. Bebarangoltuk
a várost, s utána jártunk a fehéregyházai síkon is – a segesvári csata tulajdonképpen
ott folyt le –, s tisztelegtünk a Petőfiemlékmű előtt.
Másnap indultunk egy háromnapos körútra a Székelyföldre. Megint Szovátán keresztül,
átmentünk Korondon, mely fazekasságáról híres, majd Farkaslakán Tamási Áron
sírját láttuk, s így érkeztünk meg Székelyudvarhelyre. Itt Geréb Attila lelkész,
költő, drámaíró (aki Jeremiás prófétáról írt egy színdarabot) fogadott* megmutatva
a nagyhírű kollégiumot. Attila, mint az összes többi református lelkész, akikkel
találkoztunk, Árpádot beleértve, éveket töltött vagy börtönben, vagy a Duna-deltabeli
munkatáborokban (melyek talán rosszabbak voltak, mint egy börtön). Életének
központi élménye volt, hogy faluját, ahol apja lelkészkedett, és ahol ő született,
elsők között pusztították el Ceauşescu idejében. Mikor erről értesült, azonnal
odament, s csak a vízzel teljesen elöntött falut találta – azt hiszem, ilyen
megrázó, drámai tapasztalata kevés embernek van.
Itt kel kitérnem arra, hogy Árpád, látván mennyire szeretjük a jó forrásvizeket,
mindenütt megállt, ahol emlékezett ilyen forrásokra. Így Székelyudvarhely után
megkóstoltuk Homoródfürdő, majd Hargitafürdő vizeit. Hargitafürdőn, mint Erdély
sok más helyén is, kénsavas vizek voltak, melyek gőzöket árasztanak, s a reumás
stb. betegek rendszeresen járnak oda kezelni magukat. Mi is beálltunk a hargitafürdői
kénsavas gödör fölé, az ottlévő vagy húsz székely nagy ámulatára, de nem maradtunk
sokáig. Este Csíkszeredába érkeztünk, ahol két napra megszálltunk a római katolikus
egyház „Jakab Antal” tanulmányi központjában.
Másnap egész Sepsiszentgyörgyig jutottunk, ahol hosszasan időztünk meglátogatva
a Székely Múzeumot, a vártemplomot s a nagynevű Mikó Kollégiumot, ahová – s
ez megint egy személyes élmény – Édesanyám járt. Innen Kovászna felé mentünk,
ahol úgyszintén egy „fortyogó” kénsavas forrást láttunk. Kovászna után Csomakőrösön
jártunk, megnéztük a Kőrösi Csorna Sándor Múzeumot, s elbeszélgettünk a lelkésszel,
aki szervezi a nagy tudósunkkal kapcsolatos ünnepségeket. Majd Zágonban a Mikes-kúriát
látogattuk meg. Kézdivásárhelyt egy pillantást vetettünk a főtérből szétága
zó régi kis utcákra, melyek a századok folyamán mind egy-egy céhhez tartoztak,
s arról nevezték is el őket. Innen Gelencére mentünk a már jól beal-konyodott,
esős, szürke hangulatban, egy Árpád-korabeli, ezeréves katolikus templomot megnézni,
13-14. századi freskóival, melyek Szent László királyunk legendáit (például
egy szép lány megmentését a lovas kun rablótól) mesélik el. Igen megfogó hangulatot
teremtett az, hogy a templom félhomályában vagy 10-15 öregebb asszony, akik
bár nehéz mezei munkából jöttek (ez a krumpliszedés ideje volt), de tisztességesen
voltak öltözve, egyikük vezetésével, kérdés és felelet formájában, vecsernyére
zsolozsmáztak.
A következő nap reggelén kedves élményben volt részünk, mert a csíksomlyói Ferenc-rendi
kolostor rendfőnöke fogadott, akivel hosszan elbeszélgettünk a múlt és jelen
nehézségeiről és a jövő kilátásairól. Albert atya, 73 éves kora ellenére, szinte
elképzelhetetlen energiával rendelkezik, tisztán látja a dolgokat, s ma is jó
humorérzékkel nézi ezt a felborult világot. Ο mutatta meg nekünk a nagy templomot,
s beszélt az évi eseményekről, hiszen Csíksomlyó az erdélyi katolikusság egyik
legfontosabb zarándoklati helye.
Utána kocsink kapaszkodott fel a havasokba, valódi őszi nap volt, s az úton
a felhők csodálatos játékának lehettünk tanúi. Mintegy ki- és bementünk a felhőrétegekbe,
az út egyik oldala még felhős volt, a másikon már a nap sütött. Így értünk fel
a Szent Anna-tóhoz, ahova kirándultam szüleimmel Szovátáról. A tó a magas havasokban,
erdőkkel körülvett gyöngyszem, s mikor felértünk oda, láttuk ráereszkedni a
felhőket lassan beburkolva a víz selymes felületét a környező erdőkkel együtt
a maguk titokzatos leplébe. Sokaknak kirándulóhelye a Szent Anna-tó, s azt mondják,
hogy éjszaka a medvék rendszeresen lejönnek a tó köré és keresnek ennivaló maradékokat
a szemétkosarakban. Az erdők között van egy nagy hotelszanatórium, s ott ebédeltünk.
Az étlapon túrós puliszka is volt, ezt rendeltünk előételként, s nem csalódtunk
választásunkban. Megint régi emlékek öntöttek el, mert szegény, jó apám nemcsak
szerette a puliszkát, hanem Miskolcon is, Kolozsváron is, saját maga készítette
el születésnapi vendégeinek kedvenc ételét, tejjel, túróval, szalonnával. Mindig
nagy sikere volt.
Ebéd után Csíkszépvízen keresztül meglátogattuk az ott működő árvaházat, melyet
már évek óta átvett egy németországi karitatív intézmény. Röviden beszéltünk
a német igazgatónővel, aki elmondta ottani jelenlétük történetét és miértjét.
A napot azzal végeztük be, hogy élveztük a gyimesi hágóról való jó kitekintést
a csángóföldre.
Következő napunk megint tele volt számomra kedves-szomorú emlékekkel. Gyergyószentmiklóson
át a Békás-szoros és Gyilkos-tó felé vettük utunkat, ahol szintén jártam 9-10
éves fejjel. A Békás-szoroson végigmenve a moldovai határig jutottunk, megcsodálva
közben a vidéket uraló nagy csúcsot, az Oltárkőt, majd a Gyilkos-tót jártuk
körbe kocsival, ahol még ma is kiállnak a fatönkök maradékai a vízből, ugyanúgy,
mint ahogy én még emlékeztem rá. A magaslatokról leszállva a Maros forrásához
mentünk. Árpádot nagyon meglepte, hogy míg az előző években minden nehézség
nélkül meg lehetett közelíteni a forrást, ma csak nehezen lehet már hozzáférni.
A környék teljesen beépült, s ezt a természeti szépségű helyet már tönkretették
az új, modern házak, a tulajdonosok mindegyike kerítésekkel határolta el területét.
A rosszul felfogott modernizáció pusztító hatása már egy olyan vidéken is érezteti
hatását, mint Erdély, ahol, azt lehetne hinni, hogy a teremtett világ tisztaságát
semmi sem zavarja. Egyébként itt említem meg, mennyire élveztük mindketten,
hogy az utakat nem csúfították még el a Nyugaton szokásos reklámhirdetésekkel,
s még közel érezhette magát az ember a természethez.
A hegyekből levezető utat követve egy kisebb faluban álltunk meg, mert Árpád
tudta, hogy ott van egy régi (ma már nem használt) örmény templom. Megtaláltuk
a templom őrét, aki kinyitotta és megmutatta nekünk a templomot. Innen Szárhegyre
vezetett tovább utunk, ahol Kájoni János temploma után a Lázár grófok – akik
a környező határvidék parancsnokai voltak – kastélyát néztük meg. Ez a kastély
egy nagyon különös és szép építészeti emlék, részben restaurálva, s azt tudjuk,
például, hogy Bethlen Gábor mint árva gyermek, itt töltötte ifjúságának egy
részét. Mivel már péntek volt, alkonyatkor visszatértünk Árpádékhoz Szászrégenbe.
Szombaton Edittel és Lacival Parajdra mentünk a híres parajdi sóbánya meglátogatására.
Ez a sóbánya évszázadokon át komoly jövedelemmel szolgált királyoknak és fejedelmeknek,
s ma a föld gyomrában rejlő óriási termei nemcsak turisztikai kuriózumot jelentenek,
hanem egészségügyi célokat is szolgálnak. Úgy vannak berendezve, hogy van bennük
kis vendéglő, játékterek gyermekeknek, asztalok, padok és székek azoknak, akik
piknikezni akarnak; sok felnőtt és gyermek egész napra ott maradnak, mert a
sós levegő gyógyító hatású asztmásoknak és egyéb betegeknek. Vasárnap délután
újra meglátogattuk Sáromberkén gyermekkori barátomat, Nagy Gézát, feleleveníteni
a régi emlékeket, és este hamuba sütött pecsenyét ettünk Árpádéknál a Fekete
házaspárral együtt.
A következő hétfőn Árpáddal és feleségével Besztercére mentünk, ahol a 85 éves
Sárkány Feri bácsi, a dési református egyházmegye főgondnoka kalauzolt. Van
ott egy szép ház, ma a művészeti iskola épülete, melyben Mátyás király is megszállt
fél évezreddel ezelőtt. Nyomon követtük a régi bástyák vonalán még meglévő romokat,
s végül megnéztük a szászok impozáns lutheránus templomát a város főterén. Itt
megint egy meglepő családi adatra akadtam. A templom történetét felvázoló kis
könyvecskében azt lehet olvasni, hogy a templom első nagy harangját „Segesvári
János mester öntötte 1430-ban.” Megkértem Feri bátyámat, nézzen utána, lehet-e
erre az adatra még valami részletet találni. Végül Czirmai Csaba lelkésznél
ittunk meg egy kávét, akivel szintén felfedeztük, hogy egy időben jártunk a
kolozsvári kollégiumba, de ő 2–3 évvel fiatalabb lévén, egy másik évjáratú osztályba
járt.
Másnap, búcsút mondva Árpád családjának és Szászrégennek, a Mezőségen át Kolozsvárra
utaztunk. Ott alig volt időnk ruhát cserélni, s már fogadott bennünket Dr. Csiha
Kálmán, az Erdélyi Magyar Református Egyház püspöke. Csiha Kálmánnal, aki maga
is nyolc évet ült börtönben, egy félórát töltöttünk. Elsősorban arról beszélgettünk,
hogy mi mit tehetnénk az erdélyi református egyházért. Csiha püspök három dologról
beszélt: először arról, hogy mennyire szükséges lenne a nyugati sajtóban
cikkeket közzétenni arról, hogy a meglévő törvények ellenére a román hatóságok
mennyire halogatják a magyar kisebbségi egyházak tulajdonainak visszaadását:
másodszor, a Marosvásárhelyen felépítendő, a kolozsvárihoz hasonló diakonisszaotthon
még részben hiányzó költségeinek fedezésére indított akciót említette; harmadszor
pedig, a gyermek-taníttatási programokról szólt, melyek az amerikai, svájci
és más egyházak támogatásával, valamint magánemberek kezdeményezésével folynak.
Ezekkel a témákkal kapcsolatban sajnos nem sok eredményre vezetett a beszélgetésünk.
Én hangsúlyoztam, hogy a külföldi cikkek megjelentetése nemcsak a jó kapcsolatokon,
hanem elsősorban a megfelelő, tényszerű anyagnak az érdekeltekhez való eljuttatásán
múlik. Megígértem, hogy mindent megteszek ebben a vonatkozásban, ha megkapom
a kért anyagot (pontos felmérést a protestáns és katolikus egyházak elvett tulajdonairól;
a vonatkozó jogszabályok szövegét; a nehézségek részletes, objektív leírását
stb., stb.). Sajnos, sem akkor, sem azóta, az ígéretek ellenére, semmiféle érdemes
történelmi és híranyagot nem kaptam a püspökségtől. Az egyetlen érdekes, a tárgyra
vonatkozó híranyagot Jenei Tamást adta, aki a Katechétikai Intézet igazgatója
s az erdélyi református lelkészek egyesületének elnöke. Tamás fénymásolta számomra,
még ottlétünk alatt, a romániai magyar sajtóban megjelent cikkeket, melyek már
egy reális, de nem eléggé részletes és rendszeres képet adnak a helyzetről,
ami a református egyházat illeti, a többi magyar egyházakról azonban nincs bennük
szó.
Itt akarom jelezni, hogy én teljesen másik irányban próbálok valamit tenni.
Az amerikai szokásoknak megfelelően ma mindenki gyermekeken akar segíteni, de
senki nem gondol azokra az erdélyi református lelkipásztorokra, akik sok szenvedés
közben, hűen szolgálták egyházukat és népüket. Így megpróbálok egy alapítványt
összehozni a nyugdíjba menő lelkészek, lelkészözvegyek és lelkészárvák érdekében,
amerikai két magyar református egyház segítségével és keretében. A nyugdíjak,
főleg azoknak, akik régebben mentek nyugdíjba, elenyészőek, ugyanúgy az özvegyi
nyugdíj vagy az árváknak való juttatások. Javaslatomhoz minden szükséges adatot
megkaptam Jenei Tamástól és az erdélyi református egyház nyugdíjintézetének
igazgatóságától. Az Egyesült Államok keleti partján élő magyar református lelkészek
egyesületét kértem arra, hogy ők hozzák létre ezt az alapítványt, mert náluk
erre megfelelőbb intézményt erre találni nem lehet (ők automatikusan megkapják
az adakozók számára az adómentességi jogot). Persze, arra nem is gondoltam,
hogy az itteni magyar lelkészek egy jó részének nincs nyugdíja, s maguknak kell
gondoskodni öregségükről. Így előterjesztésemet az itteni lelkészek a vártnál
kevesebb lelkesedéssel fogadták, s ezért az össz-amerikai magyar lelkészek évi
konferenciája elé fog kerülni jövő szeptemberben.
Kolozsváron sok időt töltöttünk el azzal, hogy meg akartuk találni azt a villát
(melyről még vannak fényképfelvételeim), ahol a szüleimmel laktam. Sajnos, ez
a törekvés semmi sikerrel nem járt, bár Nagy Géza tanácsát is követtük, aki
szerint a Görögtemplom utcában laktunk. Kimentünk egy Kolozsvárhoz közeli faluba
is, Szucságra, ahová édesapám 1944 nyarán menekített ki bennünket a bombázások
elől, s ahonnan ismerjük egymást Zoltáni Csabáékkal. Sok keresés után találtunk
egy fatornácos házat, egy kicsit a falun kívül, mely talán az volt, ahol azokban
a nehéz időkben laktunk. A gazdával, akié most a ház, elbeszélgettünk egy keveset,
s néztük, ahogy rakodták a szekereket a szénával, míg az idegenek láttára felbőszült
kutyák gazdájuk füttyentésére egyszerre elhallgattak. Feleségemet, aki már ismeri
a magyar lovagiasságot, nagyon meghatotta, hogy búcsúzásunkkor a szucsági magyar
gazda lehajolt és megcsókolta a kezét.
Elutazásunk előtti még hátralévő két napon elmentünk Nagyenyedre, amelynek csodálatos
vártemploma máig is áll, a falon belül van a lelkészlak. Bementünk a híres Bethlen
Kollégiumba is. A lelkésszel, Pásztori Istvánnal hosszan felidéztük a múlt hallatlanul
nehéz korszakát, sok mindent elmondott a háború utáni eseményekről, s éppen
ezért igen nagyra értékelem humanitárius kezdeményezését. Létrehozott egy magánalapítványt,
s ennek támogatásával a vártemplom falának egyik bástyaszerű épületében megnyitott
egy kis klinikát, ahol orvos felesége mindennap fogad és gyógyít betegeket,
ad ki orvosságot, minden nemzetiségi és felekezeti megkülönböztetés nélkül.
Nem egy megragadó példája ez a keresztyéni szeretetnek és szolgálatnak?
Enyedről Gyulafehérvárra mentünk. Itt semmi más látnivaló nincs, mint a régi
katedrális, a város maga teljesen modern várossá lett, minden történelmi emlék
eltűnt. Az impozáns katedrálisban Lestyán Ferenc 85 éves kanonok vezetett körbe,
megmutatva egy pár híres ember ottani sírját is. Sokat beszélt az erdélyi katolikus
egyház életéről, szenvedéseiről és nehéz jövőjéről.
Erről az útról Torockón keresztül tértünk vissza Kolozsvár felé. Ez a híres
falu ma szinte kihalt. Torockó után azonban még volt egy élményünk, a Tordai-hasadék.
Ez egy csodálatos szoros, melyben csak gyalog lehet felmászni, a hasadék másik
végéig; néha nehéz és veszélyes ösvények vezetnek magasan a folyó felett. Árpád
megint sok történetet mesélt az itt lezajlott eseményekről, például 1848-ból.
Erdélyi utunk utolsó napján Kalotaszegen jártunk, ahol Árpád barátom megajándékozta
Monikát egy gyönyörű helyi kézimunkával. Többek között megnéztük a régi, de
igen jó állapotban lévő gyerőmonostori templomot, ahol fiatal lelkész fogadott
a vadonatúj, nagy paplakban. Elmondta, s ez a történet is mutatja, hogy mennyire
a pap egyéni rátermettségétől függ még egy kis gyülekezet (180 lélek) sorsa
is, hogy a templom renoválását s az új paplak építését mind abból fizették,
hogy kapcsolatba került egy német filmrendezővel, aki egy dokumentációs filmje
számára pontosan egy ilyen kis községet és gyülekezetet keresett régi templommal.
Megegyeztek az árban, s létrejött egy mindenki számára előnyös üzlet. A filmrendezőnek
még felébe sem került az ottani jelenetek felvétele, mert a színészeket és más
személyzetet a lakosoknál szállásolták el (akik így maguk is jól kerestek),
s a gyülekezetnek fizetett összegből fedezték a templom renoválását és a paplak
építését – amelyhez persze a gyülekezet tagjai még saját munkájukkal is hozzájárultak.
Ez a történet nagy port vert fel az erdélyi reformátusságban, sok irigységet
okozott, s Árpád (aki az egyház igazgató- és felügyelőszervének tagja) maga
is szerette volna látni az eredményeket.
Bánffyhunyadon a lelkész felesége mutatta meg az ősi templomot, a város maga
már teljesen elvesztette magyar jellegét, a lakosság fele cigány. Innen egy
kis eldugott helységbe, Zsobokra vezetett utunk, ahol egy meglepő intézményt
látogattunk meg: az árvaházat és iskolát. Ezt egy kolozsvári teológiai tanár
és szintén lelkész felesége teremtették meg, akik kapcsolataik révén sok nyugati,
elsősorban svájci és holland segítséget kaptak. Az egész intézmény igen modern,
önellátó – alig kell valamit a piacról venniük mert mindent maguk termelnek,
teheneik és egyéb állatiak vannak –, s az árvaház mellett egy bentlakásos iskola
is működik. Mindezt lelkészi és más református családok árváinak és serdülőben
lévő fiataljai számára. Az igazgatónő mindenütt körbevitt bennünket, feleségemnek
két szép kézimunkát ajándékozott, s másnap telefonált a kolozsvári püspökségre,
kérve, hogy adják át nekünk bocsánatkérését, mert elvelejtett nagy izgalmában
egy kávéra meghívni. Mi a legnagyobb hála érzésével hagytuk el Zsobokot, hogy
még vannak olyan magyarok Erdélyben, akik képesek ilyen alapvetően fontos intézményeket
megteremteni.
Utolsó napunkat Árpáddal a kolozsvári Fellegvárban fejeztük be, ahol a Panoráma
nevű vendéglőben vacsoráztunk. Szemünk előtt terült el a város fényeivel és
homályban árnyékot vető tornyaival, s átéreztük, hogy milyen mély barátság köt
ezentúl bennünket össze.
Elutazásunk napjának reggelén Árpád el volt foglalva, mert Csiha püspök 70.
születésnapját ünnepelte az egyház, s ott kellett lennie a fogadáson. De hamar
otthagyta a ceremóniákat, s még együtt tudtunk ebédelni a város főterén egy
igen jó vendéglőben, mely a gyönyörű Bánffy-palotában van, s onnan vitt ki bennünket
az állomásra, ahol könnyesen mondtunk búcsút egymásnak.
Azt hiszem, ez a hosszú beszámoló is tanúskodik arról, hogy mit jelentett számomra
ez az erdélyi út, valakinek, aki a földteke legnagyobb részét bejárta, és bizony
már majdnem egy fél évszázada a messzeségek távolában él, de mindig hazavágyott.
Visszatértem oda, ahonnan jöttem – lelkileg és szellemileg –, visszataláltam
létem „gyökereihez”, az erdélyi patakok és folyók zúgásához, az erdők fáinak
susogásához, gyermekkori felejthetetlen emlékeimhez. Életutam végre visszavezetett
azok közé az emberek közé, akikhez tartozom.
New York, az Úr születése kétezredik esztendejének tavaszán.
*Attila magyarázta meg, hogy a régi székely társadalomban mi különbség volt
egy lófő és egy geréb között, mind a kettő katonai méltóság lévén. A lófő tíz
lovasnak volt a vezetője, míg a geréb tíz lófő, tehát száz lovas parancsnoka
volt.