LĂĄtĂł -
szĂŠpirodalmi folyĂłirat
Ăśsszes lapszĂĄm » 1992. januĂĄr, III. ĂŠvfolyam, 1. szĂĄm »
FĂRUM
A szabadsĂĄg paradoxonjai
Elhangzott 1991 novemberĂŠben a PEN bĂŠcsi kongresszusĂĄn.
HosszĂş ĂŠvekkel ezelĹtt, mĂŠg a âgondtalanâ diktatĂşra idejĂŠn fĂślszĂłlaltam egy
tĂśbbnapos irodalmi vitĂĄn. Az Ăşn. âablak-metaforĂĄmatâ mondtam el A pĂŠlda az
akkori viszonyokra kĂvĂĄnt rĂĄvilĂĄgĂtani, ĂŠs Ăgy szĂłlt: tĂŠlen, kemĂŠny hidegben
beszĂŠlgetĹ tĂĄrsasĂĄg Ăźl egyĂźtt egy szobĂĄban, az ablakot hirtelen beszakĂtja a
szĂŠl. Mit tesznek az emberek? A hĂĄzigazda azt magyarĂĄzza, milyen rosszul zĂĄrnak
manapsĂĄg az ablakok; nĂŠhĂĄny hĹs az egĂŠszsĂŠges szabadlevegĹ elĹnyelt ecseteli;
vannak, akiknek sĂźrgĹsen dolguk akad, ĂŠs elmennek; mĂĄsok fĂślveszik a
tĂŠlikabĂĄtjukat; megint mĂĄsok, akiknek nincs tĂŠlikabĂĄtjuk, panaszkodnak, hogy
fĂĄznak, vagy arrĂłl elmĂŠlkednek, hogy a korĂĄbbi ĂŠvekben bezzeg nem volt ilyen
kutya hideg; a hĂĄziasszony forrĂł teĂĄt szolgĂĄl fĂśl. Csak az a kĂŠptelen Ăśtlete
nem tĂĄmad senkinek, hogy egyszerĹąen odamenjen az ablakhoz, ĂŠs becsukja.
IrracionĂĄlis tĂĄrsadalmakban â fejtegettem akkor â nincs mĂłd arra, hogy a minket
ĂŠrt kihĂvĂĄsokra kellĹen vĂĄlaszoljunk, a problĂŠmĂĄkat megoldjuk, kĂłros helyzeteket
orvosolni igyekezzĂźnk. Erre csak racionĂĄlis berendezkedĂŠsĹą emberi kĂśzĂśssĂŠg
kĂŠpes.
KĂŠt ĂŠvvel a politikai ĂĄtalakulĂĄsok utĂĄn mit jelenthet szĂĄmunkra ez az Ăşn.
ablak-metafora? MagyarorszĂĄgon ma trĂŠfĂĄs gunyoros fordulata a vitĂĄknak,
beszĂŠlgetĂŠseknek: âItâs a free country, please!â S csakugyan: fĂźggetlen
kĂśztĂĄrsasĂĄg vagyunk, parlamenttel, pĂĄrtokkal, helyi, vĂĄrosi ĂśnkormĂĄnyzatokkal.
A nyĂĄron vĂŠgleg kivonultak tĹlĂźnk az oroszok, folyik a tulajdonjogi ĂŠs piaci
viszonyok korszerĹą helyreĂĄllĂtĂĄsa. Teljes sajtĂł- ĂŠs gyĂźlekezĂŠsi, szervezkedĂŠsi
szabadsĂĄg van. A metafora ĂŠrtelmĂŠben ma nĂĄlunk be lehet csukni azt a bizonyos
ablakot, legfĂśljebb az mĂŠg nem a legtĂśkĂŠletesebb minĹsĂŠgĹą gyĂĄrtmĂĄny. A
meglepetĂŠs az, mindnyĂĄjunk kellemetlen meglepetĂŠse az, hogy senki sem tapsol,
senki sem ĂźnnepĂŠlyes vagy jĂłkedvĹą abban a bizonyos szobĂĄban, ahol mĂĄr nem kell
ĂŠrtelmetlenĂźl fĂĄzni. De nem ĂśzĂśnlenek a zseniĂĄlis versek, novellĂĄk, esszĂŠk,
regĂŠnyek, drĂĄmĂĄk a szerkesztĹsĂŠgekbe, kiadĂłkba, szĂnhĂĄzakba. ArrĂłl nem is
beszĂŠlve, hogy a rĂŠgi kiadĂłk tĂśnkrementek, a szĂĄz ĂŠs szĂĄz Ăşj kiadĂł nem publikĂĄl
irodalmat, a kĂśnyvterjesztĹk nem vĂĄllaljĂĄk valĂłdi irodalmi ĂŠrtĂŠkek eladĂĄsĂĄt, az
Ăşj kormĂĄnyzat pedig tehetetlenĂźl nĂŠzi kultĂşrĂĄnk ĂŠs irodalmunk szĂŠtesĂŠsĂŠt.
MĂĄssal van elfoglalva. ĂrthetĹ.
De miĂŠrt nem csukjĂĄk be az ablakot az ĂrĂłk, miĂŠrt nem ĂŠlnek a szabadsĂĄgukkal?
Most azt ĂŠs Ăşgy ĂrhatnĂĄnak, ahogy a legvadabb fantĂĄziĂĄjuk diktĂĄlja, ahogy
azelĹtt csak ĂĄbrĂĄndozhattak ilyesmirĹl? S fĹkĂŠnt: miĂŠrt olyan spleenesek,
erĹtlenek, lemondĂłak? Megmondom: mert kiderĂźlt, hogy minden rettentĹen banĂĄlis
lett a valĂłsĂĄgban. Ăgy lĂĄtszik, a legszebb ĂĄlmok is banĂĄlisak, ha testet
Ăśltenek. BanĂĄlis, hogy szabadon Ărhatunk, gondolkodhatunk, banĂĄlis, hogy
Ăśsszeomlott a kommunizmus ĂśrĂśkkĂŠvalĂłsĂĄgnak szĂĄnt tĂĄkolmĂĄnya, banĂĄlis, hogy
nincsenek a nyakunkon a megszĂĄllĂł csapatok, banĂĄlisak az Ăşj szervezeteink,
vezetĹink, alapĂtvĂĄnyaink. BanĂĄlis az ĂrĂłszĂśvetsĂŠg, a PEN-klub, banĂĄlisak az
eltĂŠrĹ ĂŠs az egyezĹ vĂŠlemĂŠnyeink, barĂĄti kĂśreink, heves ellenszenveink mĂĄs,
ugyanilyen barĂĄti kĂśrĂśkkel szemben
MagyarorszĂĄgon a nagyobb szabadsĂĄgtĂłl az irodalom, az ĂrĂł presztĂzse kisebb
lett. A tĂĄrsadalom, az olvasĂłk is kisebbnek lĂĄtjĂĄk, s ml magunk, ĂrĂłk is.
Hirtelen a fejĂźnkre omlott egy korszak, egy nyitott szerkezetĹą tĂĄrsadalomĂŠ,
szabad ĂŠs mĂŠg szabadabb mozgĂĄsterekĂŠ; mĂŠg nem mĂŠrhetjĂźk fĂśl pontosan, milyen,
de azt mĂĄr ĂŠrezzĂźk, hogy nem az irodalom, a mĹąvĂŠszet korszaka. Az irodalom
szabadsĂĄga mindig valaminek a kritikĂĄja volt, most minek a kritikĂĄja legyen?
Vagy ha nincsenek korlĂĄtok, az erĹfeszĂtĂŠsĂźnk is megszĹąnik? Nyugaton ĂŠlĹ
ĂrĂłbarĂĄtaink jobban tudhatjĂĄk, mit jelent egy tĂśkĂŠletesen racionĂĄlis, profĂĄn
vilĂĄg szabadsĂĄgĂĄban ĂŠlni ĂŠs dolgozni. Mi eddig a szĂł legrosszabb ĂŠrtelmĂŠben
vett szakrĂĄlis tĂĄrsadalmi, hatalmi rendszerben ĂŠltĂźnk ĂŠs Ărtunk. Volt egy eszmĂŠnykĂŠpĂźnk
arrĂłl a szabadsĂĄgrĂłl, amely nĂĄlunk lehetetlennek lĂĄtszott, annĂĄl szebben
ragyogott a mĂĄsik oldalrĂłl. Most ĂĄtkerĂźltĂźnk erre a mĂĄsik oldalra, s egy olyan
tĂśkĂŠletesen profĂĄn vilĂĄgban talĂĄljuk magunkat, amelyrĹl Cornelius Castoriadis,
a filozĂłfus (Le monde mĂŠrcelĂŠ, 1990) azt mondja: âSemmi kĂŠtsĂŠg, a konformizmus,
a sivĂĄrsĂĄg, a banalitĂĄs, a ÂťhĂĄt aztĂĄnÂŤ a korszak jellemzĹje.â Persze, nem
tĂśrtĂŠnt egyĂŠb, mint hogy az ĂĄtfestett, hamis valĂłsĂĄg helyett ma Ăşgy ĂĄllnak
elĂŠnk a dolgok, ahogyan a maguk termĂŠszete szerint ĂĄllhatnak. Itthon a
dirib-darabra tĂśrt nemzeti tudat, szomszĂŠdainkban a hĂĄborĂşs nacionalizmus
eufĂłriĂĄja, az irodalomban az olvasĂł eltĹąnĂŠse, az ĂŠrtĂŠkek feloldĂłdĂĄsa az Ăşn.
posztmodernben. RĂĄadĂĄsul az egĂŠsz lĂŠt feldolgozatlansĂĄga, meg nem ĂŠrtettsĂŠge s
ennek kĂśvetkeztĂŠben abszurditĂĄsa: az a szĂĄnalmas helyzet, hogy az ĂrĂł semmivel
se tud tĂśbbet mondani a dolgok vĂŠgsĹ ĂŠrtelmĂŠrĹl, mint az ĂĄtlagolvasĂł, s emiatt
dadog, vagy azokat a kĂśnyveket keresi, amelyekben vĂĄlaszokat kaphat ĂśrĂśk sorsa
felĹl. MĂĄrpedig lehetetlen, hogy az ĂrĂłnak ne legyen vĂziĂłja a modern emberrĹl.
Eddig a citoyenben gondolkodtunk, aki teljesen evilĂĄgi lĂŠnynek szĂĄmĂt:
tĂĄrsadalmi ĂŠs tĂśrtĂŠnelmi szereplĹnek. Ma metafizikailag ĂŠrzĂŠkeny, transzcendens
ĂnjĂŠt is felnĂśvesztĹ ideĂĄllĂĄ kellene az irodalomnak formĂĄlnia, mert ilyen
megsejtett ember-vĂziĂł nĂŠlkĂźl az irodalom egyre inkĂĄbb ĂşjsĂĄgĂrĂĄssĂĄ vĂĄlik.
RĂĄadĂĄsul megismerkedĂźnk Francis Fukuyama professzor tanulmĂĄnyĂĄval, amelyben
megjĂśvendĂśli a âtĂśrtĂŠnelem vĂŠgĂŠtâ. Tudjuk, hogy Ĺ ezen nem az esemĂŠnyek, konfliktusok
megszĹąnĂŠsĂŠt ĂŠrti, csak az eszmĂŠk, Ăşj utĂłpiĂĄk lezĂĄrulĂĄsĂĄt, valĂłjĂĄban a nyugati
liberĂĄlis demokrĂĄcia meghaladhatatlansĂĄgĂĄt jĂśvendĂśli. JĂłslata szerint a
tĂśrtĂŠnelem utĂĄni periĂłdusban nem lesz sem politika, sem mĹąvĂŠszet, csak az
emberisĂŠg tĂśrtĂŠnelmi mĂşzeumĂĄnak ĂĄllandĂł gondozĂĄsa. âA tĂśrtĂŠnelem vĂŠge igen
szomorĂş korszak lesz â Ărja Fukuyama. â A harcot az elismerĂŠsĂŠrt, az ember
kĂŠszsĂŠgĂŠt arra, hogy ĂŠletĂŠt ĂĄldozza egy teljesen elvont cĂŠlĂŠrt, a vilĂĄgmĂŠretĹą
ideolĂłgiai kĂźzdelmet, amely az embert bĂĄtorsĂĄgra, vitĂŠzsĂŠgre ĂśsztĂśnĂśzte, ĂŠs
kĂŠpzelĹerĹvel ruhĂĄzta fĂśl, az idealizmust â fĂślvĂĄltjĂĄk a gazdasĂĄgi
szĂĄmĂtgatĂĄsok, vĂŠget nem ĂŠrĹ tĂśrekvĂŠsek mĹąszaki ĂŠs kĂśrnyezeti problĂŠmĂĄk
megoldĂĄsĂĄra a fogyasztĂłi igĂŠnyek kielĂŠgĂtĂŠsĂŠre.â A professzor vĂziĂłjĂĄt
termĂŠszetesen szĂĄmtalan bĂrĂĄlat ĂŠrte, ma mĂĄr az ezekre adott nagyon logikus,
sĹt nĂŠha pragmatikus vĂĄlaszalt is ismerjĂźk. Ăs mĂŠgse azĂŠrt emlĂtem az
âendizmusâ problĂŠmĂĄjĂĄt, mert Ăgy vagy Ăşgy ĂĄllĂĄst akarok foglalni vele
kapcsolatban, hanem mert ennek a jĂśvĹkĂŠpnek a fĂŠnyĂŠben mĂłg jobban lĂĄtom,
mennyire nincs vĂŠge mĂŠg a tĂśrtĂŠnelemnek a mi rĂŠgiĂłnkban. A szabadsĂĄg
itt egyszeriben fĂślszakĂtotta mindazokat a sebeket, elintĂŠzetlen Ăźgyeket ĂŠs
gondolatokat, melyekkel EurĂłpa nyugati felĂŠn talĂĄn mĂĄr valĂłban vĂŠgeztek. Ăjra
megjelent a nacionalizmus, de nem mutatkozik a tolerancia; az irodalomban
teljes az ĂŠrtĂŠk-relativizmus, de nincsenek kiemelkedĹ mĹąvĂŠszet-filozĂłfusaink, a
szabaddĂĄ vĂĄlt nyugati tv-csatornĂĄkon ĂśzĂśnlenek a vĂĄltogathatĂł mĹąsorok, de
vĂĄlasztĂĄsunk nincs, mert az amerikai filmgyĂĄrtĂĄsban gyĹzĂśtt a kommersz, a pĂŠnz
elsĹdlegessĂŠge.
Mindez talĂĄn Ăşgy hangzik, mintha ĂŠn, aki a kommunizmus âdicsĹ napjaibanâ a
szabadsĂĄg szellemĂŠre hallgatva Ărtam ĂŠs vettem rĂŠszt a magyar ellenzĂŠk
akciĂłiban, most ezt a szabadsĂĄgot ĂźltetnĂŠm a vĂĄdlottak padjĂĄra. Pedig csak azt
akarom hangsĂşlyozni, hogy a szabadsĂĄg ĂśnmagĂĄban nem elĂŠg, hogy az irodalom s
fĹleg egy olyan nemzet irodalma, mint a magyar, ahol kĂśltĹk, regĂŠnyĂrĂłk
ĂŠvszĂĄzadok Ăłta a tĂśbb felekezetĹą, EurĂłpa minden mĂĄs nĂŠpĂŠtĹl kĂźlĂśnbĂśzĹ nyelvĹą
kis nĂŠp lelki egysĂŠgĂŠt szolgĂĄlta, nem lehet meg â nevezzĂźk Ăgy â vallĂĄsos
megĂşjulĂĄs, a transzcendensre vonatkozĂł Ăşj eszmĂŠk nĂŠlkĂźl. ĂrtsĂŠk meg. mi
ĂŠvtizedekre el voltunk tiltva a szellemi kutatĂĄsoktĂłl. Mi most az Ăşj
helyzetben az Ăśsszes kĂŠrdĂŠst fĂśl akarjuk tenni. TermĂŠszetes, hogy ĂŠn mint
kĂśltĹ, elsĹsorban a kĂśltĂŠszet, a lĂra legkĂŠnyesebb problĂŠmĂĄira akarok
rĂĄkĂŠrdezni, de ugyanĂgy a nyelv, az isten, a halĂĄl, a szerelem legkĂŠnyesebb
titkaira is. Nem hiszem, hogy most, a materializmus egyeduralma utĂĄn egyszerĹąen
visszalĂŠphetĂźnk a legkonvencionĂĄlisabb keresztĂŠnysĂŠg korszakĂĄba. SzĂĄmomra ez a
banalitĂĄs gyĹzelme volna. KĂŠpzeljenek el egy olyan kĂśzĂŠp-kelet-eurĂłpai
civilizĂĄciĂłt, amelyben a hamarosan bekĂśszĂśntĹ harmadik ĂŠvezred elejĂŠre boldog
hĂĄzassĂĄgban ĂŠl egymĂĄssal a diadalmas Kereskedelem ĂŠs a NĂŠpszerĹą TeolĂłgiai
KĂśzhelyek VallĂĄsa, s nemzik gyermekĂźket, a tĂśmegkommunikĂĄciĂł ellenĂĄllhatatlan
jĂĄtszĂłterĂŠn akarat nĂŠlkĂźl bĂĄmuldozĂł, absztrakt Emberi KreatĂşrĂĄt! Ez az az
idill, amitĹl idĹnkĂŠnt lidĂŠrcnyomĂĄsos ĂĄlmok szorongatnak. De vannak mĂĄsfajta
ĂĄlmaim is, ezek kĂśzĂźl az egyik egy vers: ezt azoknak Ărtam, akik mostanĂĄban, ha
nem is a tĂśrtĂŠnelem vĂŠgĂŠrĹl, de a kĂśltĂŠszet halĂĄlĂĄrĂłl prĂłfĂŠtĂĄlnak. Ăgy hangzik:
âKinek Ărsz, barĂĄtunk? â Most este van; elalszom ĂŠs ĂĄlmomban megĂrom a
legtĂźndĂśklĹbb lĂĄtomĂĄsaim ĂŠs jĂśvendĂślĂŠseim. â De ha nem olvassa senki, ha
koponyĂĄd borĂşjĂĄban maradnak? Van valaki, aki elolvassa. â Ki, kicsoda? Mondd
meg, hogy kĂśnnyebb szĂvvel bĂşcsĂşzhassunk tĹled! â A hold. â A hold? Ĺ a kĂŠk
mindensĂŠget olvassa, nem a te verseidet. â Rosszul tudjĂĄtok: a vers a
mindensĂŠg, a vers a teremtĂŠs maga, ĂŠs az egyetlen igazi versolvasĂł a hold, a
hold, a hold!â â Vagyis se tĂśbbet, se kevesebbet nem akarok ĂĄllĂtani, mint amit
HĂślderlin mondott: âWas bleibet aber Stiften der Dichter.â Ez a mi vĂŠgsĹ
igazsĂĄgunk.
TORNAI JĂZSEF