LĂĄtĂł -
szĂŠpirodalmi folyĂłirat
Ăśsszes lapszĂĄm » 1994. december, V. ĂŠvfolyam, 12. szĂĄm »
VITĂZ GYĂRGY VERSEI:
Ĺszi ĂŠnek
Ez a gyalĂĄzat ĂŠve volt
(a szĂŠgyenĂŠ, a szĂŠgyenĂŠ)
OktĂłber a nĂĄthĂĄs gyĂźmĂślcsĂśskertben
tĂśrtkarĂş ĂĄrnyĂŠk, szĂśgletes â
az emlĂŠk rĂźcskĂśs birsalmĂĄi
elcsĂźggesztik az ĂĄgat.
Ăgy mĂşlik el (sic transit
gloria mundi pĂĄpa Ăşr kĂŠrem)
az eskĂź, a szĂŠpsĂŠges bĂŠlyeg az ajkon
lefoszlik, a piros hĂşs mĂśgĂśtt
kĂĄnkĂĄnt ropnak (Toulouse Lautrec) a fĂŠrgek
â de kĂśzĂŠpkor is â szaporĂĄzza a csontvĂĄz.
rĂĄzza a fĂĄt csepegĹorrĂş kĂślyĂśk
hullik az alma (az ĂĄlma?) a mennykĹ (de manna mĂĄr nem)
sĂrĂĄs
rĂşt a hideg
magasfeszĂźltsĂŠg
AngolnĂĄink a folyĂłba visszatĂŠrtek,
aktatĂĄskĂĄjukban lapul a plasztik-bomba
almĂĄnak ĂĄlcĂĄzva, zsĂroskenyĂŠrrel.
Nyakunk kĂśrĂŠ tekeredik a gyĂşjtĂłzsinĂłr-fĂŠreg;
sĂrĂłs tenyĂŠrrel tĂŠpjĂźk
a fojtogatĂł kĂśldĂśkzsinĂłrt.
Moebius szalag
ĹszirĂłzsĂĄban hemperegnek az Ĺszi rĂłkĂĄk
vĂśrĂśs talĂĄrban hosszĂşfĂźlĹąek mint az Ĺsi rokonok
a vĂĄrfalon pĂĄston (csatamezĹn) hĹsi rokkantak
botornak tapogatĂłznak sorjĂĄznak a mankĂłk
jobbra igazodnak a hordĂĄgyak fĹzik a roppant nagy
Ăźstben a lebbencset jĂŠgvilĂĄg csontjĂĄt-velejĂŠt.
VĂśrĂśs tallĂŠrral fizetik a lesĂĄntult ĹrĂśket
hosszĂşfĂźlĹąek ugornak a sĂĄncra (ostrom remegĹ orr)
hĹsi rĂłkĂĄk sorjĂĄznak a csatamezĹn (elvĂŠteti ravaszsĂĄg)
bĂĄrsony vakondok sĂĄrban hemperegnek az ĹszirĂłzsĂĄk.