Látó -
szépirodalmi folyóirat
összes lapszám » 1995. december, VI. évfolyam, 12. szám »
Köménymaglevest soha
Már három napja nem eszem rendesen. Rendesen, ahogy szoktam. Bárki
megkérdezhetné: és rendesen hogy szoktam enni? Terített asztalnál, késsel,
villával és egyéb facilitásokkal. Ne vágd az alpakkával a porcelánt, hallom
vissza apám hangját több éves távolságból. Ne kocogjon a kés és a villa, ne
habzsolj, ilyesmiket hallok.
Azért, hogy nem eszem rendesen három napja, úgy gondolom, LZS a hibás. Kellett
olyat kérdeznie, hogy mit eszik, mit enne az erdélyi magyar író?
A kefét, például.
Nehéz kérdés, akarom mondani, érdekes.
Tisztelt szerkesztő úr, nagyrabecsült kolléga, ha szabad ilyen megszólítással
élnem: nehéz helyzet elé állítottad fiatalabb pályatársadat. Csak ülök a
tengernek kavicsos partján, nézek ki a fejemből, nézem ezt a rengeteg sok
vizet, amit ide öntött az Úr, figyelem, ahogy lassú víz partot mos, mert bárki
bármit is mondana, ez figyelemre méltó jelenség, jó nézni ezt, szívom magamba
az áldott Nap sugarait, jut eszembe az ózonlyuk, ó drága ózonlik, szívom a sós
levegőt, és töröm a fejem, hogy mit szoktam enni, mit ennék, ha...
Drága szerkesztő úr, sült heringet ennék. Megígérte egy
török-tatár-bulgár-román bennszülött, akivel a tegnap halászni voltam, heringet
ígért este hét után. Hogy miért hét óra után, azt ezen a helyen nem
részletezem, pedig nem lenne tanulság nélküli a magyarázat. Mégis eltekintek
tőle, mert félek, hogy nem marad hely gyomrom birodalmáról szólni, melyre oly
kíváncsi kérdésed vonatkozik.
Ott maradtam el, hogy heringet ennék, ha este volna. Most pillanatnyilag főtt
kukoricával gyötröm gyomromat, amely, férfiasan bevallom, nem tartozik kedvenc
ételeim közé. Rágom a főtt tengerit, és szemeim előtt látom azt a fejedelmi
vacsorát, amelyet a Látó szerkesztősége kilátásba helyezett. Szándékom nem
rejtett, minthogy életem sem az: vágyom megnyerni ama vacsorát. S ha mégsem,
akkor annyi. Ezek után talán már mondanom sem kellene, hogy enni szeretek, de
nem azért, mert kell, mert muszáj... Nem. Egyszerűen jól érzem magam a nem
mindennapi ízléssel megterített asztal mellett, szeretem kóstolgatni a
fantáziával elkészített ételeket, szeretek evés közben kiváló emberekkel
társalogni, bár állítólag magyar ember evés közben nem beszélget. (Ezt
megpróbálom most nem végiggondolni, mert írásom tárgyától nagyon messzire
jutnék.) Amit nem szeretek, az a torkoskodás és a pillanatételek. Az olyanok,
mint a tasakleves vagy a kolbászos babkonzerv. Fúj! Felmelegíted és kész.
Hiányzik belőle az alkotás. Igaz, életünk olybá alakult, hogy az ilyesmit sem
tudjuk elkerülni. Ahol katona voltam, szájról szájra járt egy mondás: amit meg
lehet enni, azt edd meg, amit meg lehet inni, azt idd meg, és minden megdugható
lyukat dugj meg. A mondásnak a gyomrot érintő része, ha valaki gyakorlatba
ülteti: bűncselekmény. Visszagondolva eddigi életemre, csak egyszer voltam
kilencvenöt kiló, persze a bakaságnál. Bűnöztem rendszeresen.
Hogyha már evésről és ételekről írok, nem tehetem meg, hogy ne állítsak apró,
ám korántsem jelentéktelen emléket a világ talán legcsodálatosabb nőjének,
akivel a sors nagyvonalúságából volt szerencsém öt évet együtt élni. Itt csakis
főztjeiről, konyhai művészetéről szólhatok, ami, lássuk be férfiasan, nem
kevés.
BGK ha főzött, azt annyira tudatosan tette, hogy már-már valóságon túlinak
tűnt. Tudta, hogy mit csinál. Ugyanakkor fantáziája nem ismert határt. Arról a
fajta tudatos fantáziáról beszélek, amely keveseknek, csak kiváló embereknek
adatott meg. Azt lehetne gondolni, hogy BGK roppant komplex eledeleket varázsolt
asztalunkra, holott nem erről szólt a történet. Egyszerű volt minden, annyira
egyszerű, hogy az emberek többségének eszébe sem jutna. Egyszerű volt és
tápláló és természetes. Természetes abban az értelemben, hogy természeti. A
főzelékjei fölülmúlhatatlanok voltak. Alig jött meg a tavasz, mi máris
rátértünk a zöldségekre. Mindennap tanult valamit, kipróbált újabb
kombinációkat, olyan dolgokat tett egymás mellé, kavart össze, amikről senki
sem gondolná, hogy fogyasztható ízt adnak. Szakácskönyv azokról semmit sem írt.
Apropó szakácskönyv. BGK megígérte, hogy ír számomra egy szakácskönyvet.
Sajnos, nem készült, nem készülhetett el, de talán ha meg is lenne, nem tudnám
használni, mert az nem olyan egyszerű.
BGK tavasztól késő őszig gyakran kisétált a lakásunkhoz közeli erdőbe, ahonnan
mindig gombával tért haza. Azok különleges napok voltak. Két-három maroknyi
gombából rengeteg ételt volt képes készíteni. Mondják, hogy a mesterséget úgy
lehet tanulni, ha az inas a mester mellett állva és nagyon figyelve „ellopja” a
tudást. Ilyen szempontból hasznavehetetlen inas voltam, bár egyesek rólam is
azt tartják, hogy jól tudok főzni. Még ha ez így is van, BGK-nak még húsz év
múlva is csak kezdő inasa lehetnék.
BGK piacolásait külön eseményszámnak tekintettem. Ha volt időm, akkor hosszú
félórákon keresztül kullogtam utána, és próbáltam megérteni, hogy milyen
szempontok alapján válogat perceken keresztül néhány paprikát, padlizsánt, vagy
miért olyan nagy gond egy fej karfiol, esetleg egyetlen főzőtök kiválasztása. BGK
számára külön élvezetet jelentett, ha egy zöldséges, netán egy
gyümölcsöskertben kedvére „garázdálkodhatott”. Az öcsémék esküvője előtti
napokban, a nagy készülődések káoszában BGK körberohanta a kertet, és mindenki
számára ismeretlen vegyes salátát tett az asztalra. Apám, aki étkezési
szokásait illetően konzervatívnak mondható, előbb furcsán nézegette a
salátakölteményt, de másnap távolról figyelte: mit gyűjt a kertből BGK, és
hogyan készíti el. Egyébként Apámnak is van két specialitása. Ha ritkán rászánja
magát, szerintem mesterien készíti el azokat. Az egyik a kertben, szénen sütött
padlizsán, maszlinaolajjal és hagymával összekeverve, mérsékelten megfűszerezve
E. saját készítésű fűszerkeverékével, s természetesen majonéz nélkül. A másik
téli eledel. Disznóvágáskor friss sült hús olaj és zsír nélkül, ez is a havasok
íze nevű fűszerrel behintve. Gyerekkorom óta elkísérnek még Apám
tűrthús-készítményei. Anyai nagyapámtól tanulta azok készítését, aki a bécsi
döntés után egy monarchiabéli osztrák hentesmester mellett inaskodott néhány
évig. Anyám a levesek és a tészták elkészítésében remekelt. Meg a
gyümölcskompótok és a savanyúságok elkészítéséhez is nagyszerűen ért. Senki
úgy.
Életünknek volt egy olyan, nem is rövid szakasza, amikor üzletben vásárolni
meddő próbálkozást jelentett. Paradox módon soha annyi borjúhúst nem ettem,
mint akkor. Az úgy történhetett meg, hogy állatorvos barátunk gondjaira bízott
farmon egyszer csak elterjedt a lábtörés. A növendék állatok folyton-folyvást
megcsúsztak és törtek a lábak, mintha úgy kérte volna egy titokban terjesztett
párthatározat. Kialakult egy olyan furmányos szokás, hogy a pórul járt állatot
nem kellett elszállítani a megyeszékhelyre, lehetett enni belőle bőven, és
jutott másnapra is. Így sikerült a húst beszerezni, kerülő úton, mondhatnánk
ma, de akkor mindenki úgy gondolta, hogy az embertelen törvényeket
tisztességesen kijátssza. Ahogy történni szokott ezen a tájon. A másik
hússzerzési módszer nem volt ennyire rafinált. A parasztok az állatszámláló
elvtársakkal kiegyezve létszámon felül is neveltek néhány gyönyörű példányt.
Amikor eljött az idő, a nevezetes nap, akkor magukra zárták a kaput, és tették
dolgukat legjobb tudásuk szerint. A hatóságiak szemet hunytak, ahogy lenni
szokott, és este mindenki jóllakott.
Azért volt ennél rosszabb is. Távol az otthontól, kollégistaként megmártozva az
életben, vagy abban, amit egy kamasz életnek gondol, csak mustáros kenyérre
futotta. Néha tejre, ha Olivér éppen lopós kedvében volt. Akkor még nem voltam
erdélyi magyar író, a Zabhegyező fontosabb volt, mint az Anyám könnyű álmot
ígér, mert hogy az én Anyám nem is ígért könnyű álmot.
Szerencsémre, mondom ma, így legalább megkímélt egy illúziótól. Na de ahogy
egykori tanáraim, pedagógusnak nevezett szörnyetegek, tisztelet a kivételnek,
valamint a vásárhelyi milícia (sic!) emberei rohadt csövesnek szólítottak,
szerintük az lettem volna. Pedig az sem voltam. Csavarogtam, lázadoztam,
haverek, nők, utazások, részegségek, koncertek, ilyesmik, ahogy lenni szokott.
És zsíros és mustáros kenyér és szalonna. Ha jött az ősz, akkor gyümölcs
hányástól vakulásig. Időnként Icánál rendes ebéd, Bazsa néninél a szállodában
rendes vacsora. Néha csomag otthonról, a srácokkal pontosan húsz perc alatt
faltunk fel mindent. Emlékszem, egyszer „került” egy tyúk. Olivér fogta, ő
abban eléggé jártas volt. Totó készítette el, kint a Maros-parton, a Holtág
mellett. A bort is Olivér hozta. Volt egy irdatlan nagy kabátja,
megszámlálhatatlan zsebbel, zeggel-zuggal. Azzal járt az üzletbe, az volt a
bevásárlókabátja. A tyúkot is húsz perc alatt ettük meg. Nem tudom mivel
magyarázni, de ha volt ennivaló, azt húsz perc alatt tüntettük el.
BGK-hoz visszatérve: nemcsak főztjei, minden konyhai tevékenysége emlékezetes.
A legegyszerűbb dolgokat is tudta, azokat, amelyekkel minden kezdődik. Lazítani
az asztalnál evés előtt, nem sietni, nem habzsolni; érezni minden ízt, alaposan
megrágni minden falatot.
Lássam, hogyan eszel, s megmondom, ki vagy. Étkezés és életrend, ízlés és
érték. Ha a legelemibb dolgokat nem tudja az ember, nem tudhat jól semmit.
Azt, hogy milyen egy város, egy vidék, egy ország, milyenek az emberek, akik a
teret belakják, kávéházaikról, vendéglőikről is meg lehet ítélni. Van
bátorságom kimondani, hogy ilyen tekintetben (is) rosszul állunk. Szénánk
állása nem biztató. Sem kávéházaink, sem vendéglőink. Vagyunk, akik vagyunk,
egy fikarcnyit sem ártatlanok világunk létrehozásában. Mi (is) csináltuk és
csináljuk folyamatosan. Igen, a többes szám első személy itt a helyzetből
következik, nincs kibúvó, ne keressünk menedéket, ne próbáljunk magyarázkodni,
semmilyen kifogásnak nincs helye.
Néhány hónappal ezelőtt tatár bifszteket ettem volna. A-val elmentünk városunk
jónak tartott vendéglőjébe. A pincérnő lassú volt, unta a vendégeket, látszott
az arcán, hogy nem szereti munkáját. Az asztalterítő fehér volt, de vörösbortól
pecsétes. A teríték tucatáruból összeválogatva, a zene hangos és nem étkezés
mellé való. A húshoz nem hoztak elég fűszert, a tálcáról hiányzott a majoránna,
a bazsalikom, az ecet, a vörös- és fehérbor. A pirítós kenyeret kihűlve
szolgálták fel, kénytelen voltam visszaküldeni. Tovább nem is sorolom.
Tavaly nyáron egy más országban, P. városban tatárbifsztekeztünk. A pincérek
tudták a dolgukat: mindent a kellő időben tálaltak, figyelmesek és alázatosak
voltak, ha ez mond valakinek valamit. Olyan magától értetődően tették dolgukat,
mintha nem tanulták volna, mintha azzal a tudással születtek volna. KA és BZ
versenyeztek. A tét egy üveg francia pezsgő volt. Heten ültünk az asztalnál, és
azt kellett volna eldöntenünk, hogy kinek a bifszteke ízletesebb. És nem
tudtunk dönteni. Szavazni nem lehetett. Az ilyesmi egyébként sem szavazás
kérdése, nem lehetett demokráciát játszani. Nem volt más megoldás, két üveg
pezsgőt ittunk.
Münchenben láttam egy modern lacikonyha-hálózatot. Óriási terem németes
pontossággal berendezve. Jobb oldalt belépsz, sárga kartont csúsztatnak
kezedbe. Végigjárod a konyhákat és válogatsz. Megmondod, melyik húsból kérsz,
hogyan legyen fűszerezve, mennyire süssék át, és vársz. Előtted készül el
minden. A sárga kartonra ráírják a számlát. Készíthetsz saját ízlésed szerint
salátát, főzethetsz levest, válogathatsz rengeteg ital közül, készíthetsz
hidegtálat stb., stb., stb. Összesen negyvenhét kiskonyhát számoltam össze. És
nem volt konyhaszag és nem volt meleg és zaj. Távozáskor kérték a sárga
kartont, számoltak és a jóllakott vendég fizetett.
Többek között ilyesmik jutottak eszembe ma délután, arra várva, hogy este
legyen, és mehessek heringet enni. Nem sokkal indulás előtt egy levelet kaptam,
magammal hoztam, és ide másolom, mert véletlen egybeesés, de itt a helye. A
levelet BGK írta, aki a tavaly nyáron hosszabb időre Václav Havel és Hrabal úr
és még sok kiváló ember országába utazott. Íme a levél:
Kedves Hunó, a megígért teljes szakácskönyv helyett itt van egy
céklaleves-recept, ahogy a lengyelektől (hússal) és a litvánoktól (anélkül)
tanultam.
Két közepes hagymát felvágsz hosszúkás cikkekre, két-három murkot karikára, két
krumplit apró kockákra, egy paprikacsutkát íznek, két öklödnyi céklát téglalap
alakúra és nem túl apróra, a céklalevelet is felvagdosod (jó sokat), s ha
lengyelesre veszed, akkor füstölt húst (pl. csülköt) vágsz apróra, hozzáadsz
öt-hat babérlevelet vagy akár többet is, nos, mindezt egy kissé megdinszteled
olajban (ha nincs kuktád, akkor a hússal, murokkal, céklával – levél nélkül –
kezded, megpárálod kissé, utána jöhet a többi zöldség), feltöltőd vízzel és
megfőzöd. Használhatsz delikátot, esetleg leveskockát ízesítés céljából. Kissé
meg lehet savanyítani ecettel. Tejfölözd meg, ajánlom. Jó étvágyat stb...
Szóval mit eszik, vagy mit enne az erdélyi magyar író? Nemtom, tényleg nemtom.
Most még egy szelet sárgadinnyét talán, majd elmegy vacsorázni, ahol az ígéret
szerint sült hering várja. Nyám-nyám-nyám.
KELEMEN HUNOR