LĂĄtĂł -
szĂŠpirodalmi folyĂłirat
Ăśsszes lapszĂĄm » 1996. augusztus - szeptember, VII. ĂŠvfolyam, 8 - 9. szĂĄm »
Ăgoston Vilmos
ĂTMENETI NAPLĂ
1995. Ĺsz
Persze hogy kiszĂşrt a biztonsĂĄgi Ĺr. Aki csendesen, Ăłvatosan beĂĄllĂt valahova,
azzal szemben minden kapusnak megnĹ a bĂĄtorsĂĄga. ManapsĂĄg ismĂŠt hatalomra
kerĂźltek a kidobĂłlegĂŠnyek, ĹrzĹ-vĂŠdĹ kĂĄeftĂŠk ĂŠs hivatalos elhĂĄrĂtok. MinĂĄlunk,
Kelet-EurĂłpĂĄban... â Nem is vagyunk keleten! â Tiltakoznak egyesek. â Nem is
vagyunk annyira keleten... Persze, viszonyĂtĂĄs kĂŠrdĂŠse az egĂŠsz, ĂŠs kĂźlĂśnben
nyugaton is Ăgy megy, vĂŠdeni kell a magĂĄntulajdont â mondjĂĄk. â Mi azzal
vagyunk eurĂłpaiak, hogy vannak mĂĄr biztonsĂĄgi kĂĄeftĂŠink, akik az olyan
alakokra, mint amilyen ĂŠn vagyok, rĂĄmutatnak ĂŠs szĂĄztĂz kilĂłs testsĂşlyuk teljes
biztonsĂĄgĂĄval rĂĄfĂśrmednek:
â Ez itt nem ĂŠrvĂŠnyes!
Ăgy teszek, mintha ĂĄlmĂŠlkodnĂŠk: â Nem ĂŠrvĂŠnyes a Magyar ĂjsĂĄgĂrĂłk OrszĂĄgos
SzĂśvetsĂŠgĂŠnek igazolvĂĄnya a budapesti Blaha Lujza tĂŠri szerkesztĹsĂŠgek hĂĄzĂĄban?
â Ez nem. â Mondja hatĂĄrozottan az ĹrzĹ-vĂŠdĹ fiatalember, mikĂśzben beĂrja a
nyilvĂĄntartĂłba a nevemet, foglalkozĂĄsomat ĂŠs azt, hogy megyek az Esti HĂrlaphoz.
Persze, sejtettem, hogy amiĂłta ismĂŠt szĂŠtvĂĄlt a vilĂĄg jobb- ĂŠs balra, az
âorszĂĄgosâ sajtĂłigazolvĂĄny mindenhova ĂŠrvĂŠnyes, csak a jobboldali lapokhoz nem,
de nem hittem, hogy azonnal kiszĂşr a biztonsĂĄgi.
A KĂĄdĂĄr-rendszer idejĂŠn csĂśkkentettĂŠk a kapusok hatalmĂĄt MagyarorszĂĄgon.
MegmagyarĂĄztĂĄk nekik, hogy Ĺk elsĹsorban azĂŠrt vannak, hogy tĂĄjĂŠkoztassĂĄk az
embereket, rajtuk is mĂşlott a nyitott rendszer lĂĄtszata. AztĂĄn a rendszer
(Ăśsszeviszsza) vĂĄltĂĄs azzal kezdĹdĂśtt, hogy felvettek kĂŠt kapusi a Magyar Nemzethez.
Azok elĹbb csak felĂrogattĂĄk a bemenĹket, aztĂĄn kikĂŠrdeztĂŠk, hogy honnan jĂśtt
ĂŠs hova menne, majd kĂŠsĹbb divatba jĂśtt, hogy be sem engedtĂŠk, ha Ăşgy
dĂśntĂśttek. Ez mĂŠg a kirĂşgĂĄsok ĂŠs az ĂşjsĂĄgĂrĂłsztrĂĄjk elĹtt volt, de a hatalmi
paranoia egyenesen arĂĄnyos a kapusok hatalmĂĄnak nĂśvekedĂŠsĂŠvel. RomĂĄniĂĄban
ĂŠveken keresztĂźl megszoktam, hogy lejjel vagy cigarettĂĄval kellett kĂśzelĂteni
minden hivatalos kapu felĂŠ, de amiĂłta Budapesten ĂŠlek, kihalt belĹlem a
kapus-szorongĂł reflex. HĂĄt most elĂŠggĂŠ bosszĂşsan szemlĂŠltem ĹrzĹ-vĂŠdĹmet. MĂŠg
hogy nyugaton is Ăgy van?! Ne vicceljenek, a washingtoni kĂŠpviselĹk hĂĄzĂĄban
nincs is kapus: feltĂŠtelezik, hogy azĂŠrt megy oda valaki, mert talĂĄlkozni akar
a sajĂĄt adĂłjĂĄbĂłl fizetett kĂŠpviselĹvel. TalĂĄn az adĂłzĂł Ăşgy vĂŠli: nem azĂŠrt fizet,
hogy mĂŠg kapust is eltartson, aki rĂĄadĂĄsul nem engedi be az eltartĂłjĂĄt.
Ătmeneti-EurĂłpĂĄban kĂŠt ĂŠletkĂŠpes hazugsĂĄggal minden aljassĂĄgot indokolni lehet.
MagyarorszĂĄgon ezt kell mondani: ânyugaton is Ăgy vanâ. EttĹl Ăşgy megnĹ a
kacsamĂĄj, hogy bĂĄrmit lenyel az ĂĄldott tĂśmnivalĂł. A kĂśrnyezĹ orszĂĄgokban a
bĹąvĂśs szĂł a ânemzetâ. Nemzeti ĂŠrdekbĹl elnĂŠzik az alacsonyabb ĂŠletszĂnvonalat,
rossz utakat, koszos vĂŠcĂŠt, alig hasznĂĄlhatĂł âvilĂĄgĂştleveletâ, fejpĂŠnzt a
hatĂĄron. âNekĂźnk csak ennyire telik, de nagy nemzet vagyunk!â â FeszĂt a
bĂźszkesĂŠggel gyĂłgyĂtott igĂŠnytelensĂŠg.
... Most ennek a kettĹs nyomorĂşsĂĄgnak az ĂŠrzete tĂśrt rĂĄm a Blaha Lujza tĂŠri
szerkesztĹsĂŠgek ĹrzĹ-vĂŠdĹ fegyverese elĹtt. KĂśzel hat ĂŠvig dolgoztam a Magyar
NemzetnĂŠl a New York-palotĂĄban, abban az idĹben, az egykori pĂĄrtlap, a
NĂŠpszabadsĂĄg trĂłnolt ebben az ĂŠpĂźletben. A rendszervĂĄltĂĄskor kikĂśltĂśztek, ĂŠs
helyĂŠbe jĂśttek a nemzeti jobboldali lapok, valamint a szĂŠlsĹ-nemzeti Magyar
FĂłrum. Mivel nekem alapelvem, hogy az ĂşjsĂĄgĂrĂł legyen mindig fĂźggetlen ĂŠs ellenzĂŠki,
sem a korĂĄbbi, sem az MDF kormĂĄny idejĂŠn nem jĂĄrtam ezekbe a szerkesztĹsĂŠgekbe.
Most, hogy a szocialistĂĄk vannak a kormĂĄnyon ĂŠs a liberĂĄlisok (ez utĂłbbiaknak a
kĂśzhiedelemmel ellentĂŠtben nincs orszĂĄgos napilapjuk) ismĂŠt az ellenzĂŠki lapok
felĂŠ fordultam, riporttal jelentkeztem az Esti HĂrlapnĂĄl.
Az igazolvĂĄnyommal nyugodtan sĂŠtĂĄlhatok a Louvre-ban, elĹzĂŠkenyen fogadtak az
amerikai, nĂŠmetorszĂĄgi, svĂŠdorszĂĄgi mĂşzeumokban, de nem ĂŠrvĂŠnyes a budapesti
BlahĂĄn. JĂł. SzigorĂş lett az ĂĄtmenet. AmiĂłta a nemzeti szĂĄrny kivonult a korĂĄbbi
ĂşjsĂĄgĂrĂłk szĂśvetsĂŠgĂŠbĹl ĂŠs lĂŠtrehozta a MUK-ot, mĂĄr nemzeti MUK igazolvĂĄny kell
vagy munkatĂĄrsi belĂŠpĹ. Ăn nem vagyok munkatĂĄrs, ĂŠn fĂźggetlen vagyok. Az Esti
HĂrlap is sok szĂnen ment keresztĂźl, elĹbb szocialista volt, majd nemzeti,
mindvĂŠgig bulvĂĄr ĂŠs most ĂĄtmeneti lett. Ăppen eladĂĄs elĹtt, arra vĂĄrt, hogy
valamelyik gazdag nyugati megvĂĄsĂĄrolja. Ez is egy olyan kelet-eurĂłpai ĂĄmĂtĂĄs,
amellyel az ĂŠppen hatalmon levĹ politikaiâgazdasĂĄgi kĂśrĂśk meg akarjĂĄk Ĺrizni a
hatalmukat, de errĹl bĹvebben mĂĄskor, most maradjunk a tĂŠmĂĄnknĂĄl, az ĹrzĹvĂŠdĹk
utĂĄn az emeleten tĂĄrva-nyitva minden ajtĂł, simĂĄn bejutottam a kĂŠt ĂĄtmeneti
megbĂzotthoz, a felelĹs fĹszerkesztĹhĂśz ĂŠs az igazgatĂłhoz. Az egyik olyan
elegĂĄns volt, mint egy Ăźzemi lap tudĂłsĂtĂłja. Elolvasta az Ăłzdi
munkanĂŠlkĂźliekrĹl Ărt riportomat, ĂŠs felajĂĄnlotta, hogy prĂłbaidĹ utĂĄn
szerzĹdĂŠst kĂśt velem. â AkĂĄr mĂŠg rovatvezetĹ is lehetsz â mondta ĂŠs
kenetteljesen mosolyogva hozzĂĄtetteâ, persze, ha mi maradunk. A tĂĄrsa, az elĹzĹ
kormĂĄnylaptĂłl kerĂźlt oda vezetĹ beosztĂĄsba, bĂłlogatott. ĂltalĂĄban mindent jĂłnak
tartott, amit a fĹszerkesztĹ mondott. Nem tudom, miĂŠrt volt az az ĂŠrzĂŠsem, hogy
bĂĄr ellenzĂŠki lapnĂĄl kopogtattam, mĂŠgis kĂŠt szocialista Ăźzemlapi ĂşjsĂĄgĂrĂłval
beszĂŠlgettem. Mintha a szocialista kormĂĄny nevezte volna ki Ĺket, ne
mondhassĂĄk, hogy nincs ellenzĂŠki sajtĂł. Ez elĂŠggĂŠ ismerĹs gyakorlat volt
korĂĄbban, de manapsĂĄg mĂĄr furcsa lenne, ha ismĂŠt az adĂłfizetĹk pĂŠnzĂŠbĹl
tartanĂĄk fenn a pluralizmus lĂĄtszatĂĄt. Ha ez igaz, akkor megkockĂĄztathatjuk azt
a feltĂŠtelezĂŠst, hogy a magyarorszĂĄgi orszĂĄgos jellegĹą sajtĂłban nincs
sajtĂłszabadsĂĄg, csak a lefizetett ellenzĂŠk vĂŠli, hogy bĂĄrmit megĂrhat,
valĂłjĂĄban a fĹszerkesztĹktĹl ĂŠs rajtuk keresztĂźl fennebbrĹl fĂźgg minden.
MĂŠg jĂł, hogy nem viszik el az embert! â mondom, mikĂśzben vidĂĄman kilĂŠpek az
ĹrzĂśtt-vĂŠdett Blaha kapun.
SzĂĄz ĂŠv elĹzetes
ManapsĂĄg mĂĄr politikai Ăźgyek miatt nem tartĂłztatjĂĄk le az embereket â
fogalmaztam magabiztosan az elĹzetes letartĂłztatĂĄsrĂłl szĂłlĂł ĂrĂĄsom bevezetĹ
mondatĂĄban. Az ĂrĂĄst, az akkori belpolitikai rovatvezetĹvel, Hamburger
MihĂĄllyal beszĂŠltem meg, ĂŠs abban is megĂĄllapodtunk, hogy elsĹsorban a
jelensĂŠgrĹl Ărunk, nem az egyes esetekrĹl. Vagyis, gazdasĂĄgi Ăźgyek miatt hogyan
tartĂłztatnak le valakit, ĂŠs meddig tarthatjĂĄk elĹzetes letartĂłztatĂĄsban? Sok a
bonyolult gazdasĂĄgi Ăźgyirat, amelyekrĹl feltĂŠtelezik, hogy ĂŠrintik a politika
kĂśrĂŠt. Ilyen volt a korĂĄbbi ĂŠvekben a Magyar TelevĂziĂł gazdasĂĄgi Ăźgyeinek a
kivizsgĂĄlĂĄsa, melynek sorĂĄn letartĂłztattĂĄk Dr. Nagy LĂĄszlĂłt ĂŠs BĂĄnyai GĂĄbort,
az. Agrobank vezetĹinek az Ăźgye, a KĂśztĂĄrsasĂĄg PĂĄrt elnĂśkĂŠnek, PalotĂĄsnak a
harca az AdĂł- ĂŠs PĂŠnzĂźgyi EllenĹrzĂŠsi Hivatallal, a Kordaxnak a VĂĄm- ĂŠs
PĂŠnzĂźgyĹrsĂŠggel...
â Ezt hogy ĂŠrted? â kĂŠrdezte a fĹszerkesztĹ. â MirĹl szĂłl ez az ĂrĂĄs?
â RĂśviden arrĂłl, hogy a jelenlegi, magyarorszĂĄgi jogszabĂĄlyok mellett, akĂĄr
szĂĄz ĂŠvig is tarthatnak valakit elĹzetes letartĂłztatĂĄsban, anĂŠlkĂźl, hogy az
ĂźgyĂŠt ĂŠrdemben tĂĄrgyalnĂĄk â mondtam.
â Na, ezĂŠrt csak el kell kĂśvetni valamit...
â Igen, de most egy olyan esettel talĂĄlkoztam, amelyben az elĹzetes
letartĂłztatĂĄsban levĹ maga is ĂźgyvĂŠd.
â Ă, ismerem az ĂźgyvĂŠdeket, nem sokat ĂŠrtenek a tĂśrvĂŠnyhez... â Ăgy a fĹszerk.
â De ezt nĂŠhĂĄny nap vĂĄlasztotta el attĂłl, hogy megkapja a bĂźntetĹbĂrĂłi
kinevezĂŠsĂŠt.
â Ki az illetĹ?
â MegĂgĂŠrtem, hogy a nevĂŠt nem Ărom ki, mert az Ăźgye mĂŠg nem zĂĄrult le.
LĂĄtszott, hogy a fĹszerkesztĹnek nem tetszik az egĂŠsz, de mĂŠg nem mondott
semmit, beleolvasott a kĂŠziratba.
â Szombaton reggel odaviszik az embert az Ăźgyeletes bĂrĂłsĂĄgra â mesĂŠli Dr.
ElĹzetes, akinek a nevĂŠt szemĂŠlyisĂŠgi jogai, valamint a nyomozĂĄs ĂŠrdekeinek a
tiszteletben tartĂĄsĂĄĂŠrt nem hozzuk nyilvĂĄnossĂĄgra. Annyit elĂĄrulunk, hogy
ĂĄltalĂĄnos forgalmiadĂł (ĂFA) visszatĂŠrĂtĂŠsi Ăźgyben egy ĂŠv hĂĄrom hĂłnapot tĂśltĂśtt
elĹzetes letartĂłztatĂĄsban, ĂŠs a vizsgĂĄlatot mĂŠg nem zĂĄrtĂĄk le. â BejĂśn az ĂĄlmos
fĂĄradt Ăşriasszony reggel kilenckor, ĂŠs behoznak nĂŠgy ismeretlent. Az ĂźgyĂŠsz
letesz az asztalĂĄra nĂŠhĂĄny ezer oldalas jegyzĹkĂśnyvet. HĂĄt aztĂĄn azt el nem
olvassa! Bele sem nĂŠz. Meghallgatja az ĂźgyĂŠszi indĂtvĂĄnyt, amely ĂĄltalĂĄban mĂŠg
ilyenkor nem ĂĄll Ăśssze teljesen, sĹt az is megesik, hogy semmi kĂśze a tĂśrtĂŠneti
tĂŠnyĂĄllĂĄshoz, ĂŠs akkor rĂĄnĂŠz az emberre. A mi ĂźgyĂźnk, nagy volt â mondta â,
mĂĄrmint nagy Ăśsszeg szerepelt az anyagban, amelyhez, vĂŠlemĂŠnyem szerint, az
akkor fennĂĄllĂł jogszabĂĄlyok ĂŠrtelmĂŠben jogosan jutottunk hozzĂĄ. AzĂłta mĂĄr
bezĂĄrult ez a kiskapu, megszĂźntettĂŠk ezt a joghĂŠzagot, de a bĂrĂłnĹ nem merte
azt mondani, hogy nem rendeli el az elĹzetes letartĂłztatĂĄst. Egy mĂĄs bĂrĂł
esetleg nemet mondott volna.
KĂŠnyelmes, bĂĄr forgalmas Ăşton levĹ budai lakĂĄsban beszĂŠlgettĂźnk, szĂnvonalas
szĂŠpirodalmi, kĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti, zenei kĂśnyvekkel zsĂşfolt polcok mellett. â Nem az
enyĂŠm a lakĂĄs â mentegetĹzik, amint jĂłlesĹen nĂŠzegetem a kĂśnyvekbĹl
megĂĄllapĂthatĂł szĂnvonalas szellemi ĂŠrdeklĹdĂŠsi kĂśrt â, az elĹzĹ felesĂŠgem
lakik itt a gyerekemmel. A mĂĄsodik felesĂŠgem azonnal elvĂĄlt, amikor
letartĂłztattak, ĂŠs mĂŠg mindig bent ĂźlnĂŠk, ha nem sajnĂĄlt volna meg az elsĹ
felesĂŠgem.
â Ezt hogy ĂŠrtsem?
â KĂśzbenjĂĄrt az ĂŠrdekemben.
â Meddig lehet valakit elĹzetes letartĂłztatĂĄsban tartani?
â A jogszabĂĄly gyakorlatilag semmilyen hatĂĄridĹt nem ad erre. Van egy
âgumiparagrafusâ, amely szerint âa fogva levĹ terhelttel szemben soron kĂvĂźl
kell eljĂĄrniâ. KorĂĄbban volt a rendĹrsĂŠg 72 ĂłrĂĄs Ĺrizetbe vĂŠteli joga, ezt mĂŠg
kĂŠt nappal a nyomozĂĄsi felĂźgyelĹ ĂźgyĂŠsz meghosszabbĂthatta. 1995 februĂĄrjĂĄban
ezt is eltĂśrĂśltĂŠk. Ma mĂĄr â ĂŠs ezt ĂłriĂĄsi elĹrelĂŠpĂŠsnek tartjĂĄk â hĂĄrom napon
belĂźl bĂrĂłsĂĄg elĂŠ kell ĂĄllĂtani a gyanĂşsĂtottal. Az elsĹfokĂş bĂrĂłsĂĄg egyszer
adhat harminc napi hosszabbĂtĂĄsi, majd hatvan napot az elĹzetes
letartĂłztatĂĄsra. TermĂŠszetesen az ember ĂŠlhet a fellebbezĂŠsi jogĂĄval. Ha ez is
lejĂĄrt, akkor kĂśvetkezik a mĂĄsodfokĂş bĂrĂłsĂĄg. Ez az ĂźgyĂŠszi indĂtvĂĄnyban, a
rendĹrsĂŠgi kĂŠrelemben kĂŠrt idĹnek megfelelĹen meghosszabbĂthatja az ott
tĂśltendĹ idĹt kilencven nap ĂŠs egy ĂŠv kĂśzĂśtt. Egy ĂŠven tĂşl csak a LegfelsĹbb
BĂrĂłsĂĄg hosszabbĂthat.
â HĂĄnyszor?
â Annyiszor hosszabbĂt hatja a bent letĂśltendĹ idĹt, ahĂĄnyszor ĂŠs ameddig
akarja.
â Ezek szerint, jogilag akĂĄr szĂĄz ĂŠvig is Ăźlhetne valaki elĹzetes
letartĂłztatĂĄsban MagyarorszĂĄgon?
â Elvileg ĂŠletfogytig tarthat, anĂŠlkĂźl, hogy ĂŠrdemben foglalkoznĂĄnak az
ĂźgyĂŠvel. Maga az elĹzetes letartĂłztatĂĄs intĂŠzmĂŠnye is rendkĂvĂźl brutĂĄlis, mert
mozgĂĄsĂĄban, egĂŠszsĂŠgĂŠhez valĂł jogĂĄban, mindenben korlĂĄtozzĂĄk az embert. Nincs
igazi orvosi felĂźgyelet. Megszegik a fogdaszabĂĄlyokat, nem tartjĂĄk be a napi
kĂśtelezĹ sĂŠtĂĄt. Egy kis levegĹhĂśz mĂŠgis joga volna az embernek. HuszonnĂŠgy
ĂłrĂĄbĂłl tĂz-tizenĂśt percet tĂślt az ember a zĂĄrt ajtĂłn kĂvĂźl, amikor Ăśt percre
kiengedik a vĂŠcĂŠre ĂŠs tĂz perc sĂŠta.
â BrutĂĄlisak az ĹrĂśk?
â Nem. Az altisztek ĂŠs tiszthelyettesek rendkĂvĂźl embersĂŠgesek voltak velem.
Ami rajtuk mĂşlott, mindent megtettek. SzegĂŠnyek, ĂŠppen Ăşgy be vannak oda zĂĄrva,
rosszul is keresnek, gyalĂĄzatosan alacsony a jĂśvedelmĂźk. Nagyon rendes
emberekkel talĂĄlkoztam. Maga az elĹzetes letartĂłztatĂĄs eljĂĄrĂĄsi mĂłdja az, ami
kifogĂĄsolhatĂł. JellemzĹ pĂŠldĂĄul, hogy ĂĄprilis 2-ĂĄn lejĂĄrt a kilencven napi bent
tartĂłzkodĂĄsunk. NĂŠgyĂźnk ellen indult eljĂĄrĂĄs, de egyikĂźnk idĹkĂśzben kĂźlfĂśldre
tĂĄvozott, tulajdonkĂŠppen ezĂŠrt tartĂłztattak le minket, nehogy elhagyjuk az
orszĂĄgot. Akkor mĂĄr a LegfelsĹbb BĂrĂłsĂĄg hosszabbĂtott nekĂźnk, mert ugyan egy
ĂŠven belĂźl voltunk, de a hosszabbĂtĂĄsi lehetĹsĂŠget a FĹvĂĄrosi BĂrĂłsĂĄg nem
hasznĂĄlta. Eltelik nĂŠhĂĄny hĂŠt, ĂŠs semmifĂŠle papĂrt nem kaptunk. Az ĂźgyvĂŠdem
szĂłvĂĄ tette, hogy a fogva tartottnak, mĂŠg ha nem fellebbezhet a LegfelsĹbb
BĂrĂłsĂĄg vĂŠgzĂŠse ellen, akkor is joga tudni, hogy meddig tartjĂĄk ott, milyen
indokkal. A LegfelsĹbb BĂrĂłsĂĄgi vĂŠgzĂŠs elsĹ elnĂśkhelyettese azt Ărta az
ĂźgyvĂŠdemnek, hogy a fogva tartĂł intĂŠzmĂŠnnyel kĂśzĂśltĂŠk mĂĄrcius 30-ĂĄn, hogy
szĂĄzhĂşsz nappal meghosszabbĂtottĂĄk az elĹzetes letartĂłztatĂĄsomat, ĂŠs Ăşgymond âa
fogolyâ is ezt ĂĄprilis 6-ĂĄn ĂĄtvette. TĂŠny, hogy az ĂźgyvĂŠdem ĂĄprilis 20-ĂĄn hozta
ki az irattĂĄrbĂłl a vĂŠgzĂŠst, ĂŠs Ĺ adta ĂĄl a rendĹrsĂŠgnek ĂŠs nekem is. EttĹl
fĂźggetlenĂźl, ĂrĂĄsban is le mertĂŠk Ărni a valĂłtlan tĂŠnyĂĄllĂĄst. JogĂĄllamrĂłl
beszĂŠlĂźnk, ĂŠs akkor honnan veszik a bĂĄtorsĂĄgot viszonylag magas rangĂş
rendĹrtisztek is, hogy pĂŠldĂĄul panaszbeadvĂĄnyokra egyĂĄltalĂĄn ne vĂĄlaszoljanak?
Ez mĂŠg a kĂŠsĹ kĂĄdĂĄrizmusban is elkĂŠpzelhetetlen volt. Az intĂŠzmĂŠny rossz, ĂŠs
lehetĹsĂŠget nyĂşjt a rendĹrsĂŠgi visszaĂŠlĂŠsre.
HangjĂĄban nem volt semmi indulat, ĂśsszefĂźggĹen, tĂŠnyszerĹąen beszĂŠlt, szĂĄmomra
mĂŠgis rejtĂŠlyesnek tĹąnt a tĂśrtĂŠnet.
â Tudom, nem szeretne a sajĂĄt ĂźgyĂŠrĹl beszĂŠlni, az majd eldĹl a tĂĄrgyalĂĄson, de
ahhoz hogy jobban megĂŠrtsem, elmondanĂŠk egy esetet. Az elmĂşlt ĂŠvekben
gyakorlattĂĄ vĂĄlt, hogy az emberek lĂŠtrehoztak valamilyen korlĂĄtolt felelĹssĂŠgĹą
tĂĄrsasĂĄgot, vagy mĂĄs vĂĄllalkozĂĄsba kezdtek. A KFT-nek eladtĂĄk a hĂĄzukat, ĂŠs az
ĂĄllamtĂłl visszaigĂŠnyelhettĂŠk azt a forgalmi adĂłt, amelyet mĂŠg nem kellett
befizetniĂźk, hiszen a szerzĹdĂŠsben megĂĄllapĂtott idĹpont mĂŠg nem ĂŠrkezett el.
Az ĂĄllamnak ki kellett fizetnie nekik a forgalmi adĂłt. Na most mĂĄr, ha valaki
ĂłriĂĄsi nagy hĂĄzat vagy esetleg egy pĂĄrt a szĂŠkhĂĄzĂĄt âadta elâ, akkor is
visszakapta az ĂĄfĂĄt?
â Pontosan. Ezt kĂŠt ĂŠvvel ezelĹttig tĂśrvĂŠnyesen meg lehetett tenni. AztĂĄn ezt a
kaput bezĂĄrtĂĄk.
â Ha jĂłl ĂŠrtem, Ăşgy is felfoghatjuk ezt, mint amikor valaki kamatmentes
hitelhez jut ebben a pĂŠnzszĹąke vilĂĄgban. De miben remĂŠnykednek azok, akik
felveszik? MibĹl fogjĂĄk visszaadni?
â A pĂŠnzt befekteti az ember, ĂŠs a hatĂĄridĹig simĂĄn megtĂŠrĂźl.
â Akkor ez gazdasĂĄg-ĂŠlĂŠnkĂtĹ lenne, nem...?
â Nem Ăgy fogjĂĄk fel, hanem attĂłl tartanak, hogy megszĂśkik az ember a pĂŠnzzel.
Minket is azĂŠrt tartĂłztattak le, mert egyik tĂĄrsunk kĂźlfĂśldre ment. TĂśbbek
kĂśzĂśtt ezĂŠrt is neheztelt rĂĄnk a rendĹrsĂŠg, mert kiderĂźlt, hogy ellene nem
indĂthatnak eljĂĄrĂĄst. Nekem viszont tĂśnkretettĂŠk az egzisztenciĂĄmat.
â Vannak, akik bankokat juttatnak csĹdbe azzal, hogy fedezetlen hiteleket
vesznek fel. Ugyanakkor feltĂŠtelezik, hogy mivel a bankok tĂśbbsĂŠgi tĹkĂŠje
ĂĄllami, a bankcsĹdĂśk mĂśgĂśtt a politika ĂĄll. Arra kĂŠnyszerĂtik, hogy fizessĂŠk a
vesztesĂŠges vĂĄllalatokat, orszĂĄgos lapokat, ĂŠs egyszerĹąen szĂłlva, ha valamelyik
bankot meg akarjĂĄk menteni, feltĂśltik a kĂśltsĂŠgvetĂŠsi pĂŠnzbĹl â szakszĂłval
âkonszolidĂĄljĂĄkâ â, a mĂĄsikat megbuktatjĂĄk. TehĂĄt a tĂŠrsĂŠg szerkezeti
ĂĄtalakĂtĂĄsa elkĂŠpzelhetetlen a bankrendszer fĂźggetlenĂtĂŠse ĂŠs ĂĄtalakĂtĂĄsa
nĂŠlkĂźl. A kĂśltsĂŠgvetĂŠsi hiĂĄny fedezĂŠsĂŠre egyre nagyobb adĂłkat vet ki a kormĂĄny,
ezĂŠrt a kĂśzvĂŠlemĂŠny szemĂŠben eleve bĹąnĂśsĂśk, akik Ăgy vagy Ăşgy nagyobb
pĂŠnzĂśsszeghez jutnak.
â Igen, a bĂrĂłkat is valĂłszĂnĹąleg befolyĂĄsolhatta ez a gondolkodĂĄsmĂłd, mert
amikor lĂĄttĂĄk, hogy egy milliĂĄrd fĂślĂśtti ĂśsszegrĹl van szĂł, azonnal
meghosszabbĂtottĂĄk a fogva tartĂĄsunkat.
â Hogyan tĂśrtĂŠnt a letartĂłztatĂĄs?
â Reggel fĂŠl hatkor csĂśngettek, hĂĄzkutatĂĄst tartottak. ElmentĂźnk az irodĂĄmba,
minden iratomat elvittĂŠk.
â Vettek fel jegyzĹkĂśnyvet?
â Igen, de ez is erĹsen tĂĄg fogalom. PĂŠldĂĄul ilyesmi szerepel benne: âiratok
hat darab nĂĄjlonzacskĂłbanâ. Olyan iratokat is elvittek, amelyekbe bele sem
nĂŠzhetne a rendĹrsĂŠg, mert ĂźgyvĂŠd vagyok, ĂŠs engem is kĂśtelez a titoktartĂĄs az
Ăźgyfeleim Ăźgyeit illetĹen. VĂŠgrendeleteket vittek el meg nĂŠvjegyeket, hogy majd
kimazsolĂĄzza a vizsgĂĄlĂłtiszt. AzĂłta sem kaptam vissza. Egy adĂłbevallĂĄst sem
tudok elvĂŠgezni, mert az egĂŠsz kĂśnyvelĂŠsem nĂĄluk van. Az ĂźgyvĂŠdi praxisomnak
semmi kĂśze nem volt mindahhoz, amit kĂźlĂśn vĂĄllalkozĂłkĂŠnt folytattam.
FeltĂŠtelezem, hogy tizenhĂĄrom hĂłnap alatt nem ĂŠrtek rĂĄ arra, hogy alaposan
ĂĄtnĂŠzzĂŠk az irataimat, ĂŠs kĂźlĂśnvĂĄlasszĂĄk azt, ami nem az ĂźgyhĂśz tartozik.
IndoklĂĄsnak is jĂł volt, hogy azĂŠrt kell oly sok idĹ, mert rendkĂvĂźl sok az
irat. Ăn megĂŠrtem, hogy tĂşlterheltek Ĺk is, meg kevĂŠs a szakemberĂźk.
â Volt-e lehetĹsĂŠg arra, hogy a nyilvĂĄnossĂĄghoz, a sajtĂłhoz forduljon?
â Nem. Elvileg az ĂĄrtatlansĂĄg vĂŠlelmĂŠbe ez is beletartozik. A bizonyĂtĂĄs is a
rendĹrsĂŠg dolga lenne, de ha ebbĹl egyĂĄltalĂĄn Ăźgy lesz, akkor az
ĂĄrtatlansĂĄgunkat nekĂźnk kell bizonyĂtanunk, ĂŠs nem a rendĹrsĂŠg ĂŠs az ĂźgyĂŠszsĂŠg
fogja bizonyĂtani, hogy elkĂśvettĂźnk valamit, hanem nekĂźnk kell bebizonyĂtanunk,
hogy ĂĄrtatlanok vagyunk. Pedig: âA bĹąnĂśssĂŠg bizonyĂtĂĄsa a bĂźntetĹĂźgyekben
eljĂĄrĂł hatĂłsĂĄgokat terheli. A terhelt nem kĂśtelezhetĹ ĂĄrtatlansĂĄgĂĄnak
bizonyĂtĂĄsĂĄra.â (1973 ĂŠvi I. tĂśr. 3.2). A bĂźntetĹeljĂĄrĂĄsi jogszabĂĄlyunkat nem
helyeztĂŠk hatĂĄlyon kĂvĂźl, az AlkotmĂĄnyt sem. Az elmĂşlt Ĺsszel, KecskemĂŠten
megtartott bĂźntetĹeljĂĄrĂĄs jogi konferenciĂĄrĂłl szĂłlĂł tudĂłsĂtĂĄsokbĂłl is (HVG
1994. Nov. 19) kiderĂźl, a nyugatiak nagyon nehezmĂŠnyeztĂŠk azt, hogy az
embereket egy-kĂŠt vagy netĂĄn hat hĂłnapig elĹzetes letartĂłztatĂĄsban, rendĹrsĂŠgi
fogdĂĄban tartanak.
â Milyen gyakoriak voltak a kihallgatĂĄsok?
â Ăppen azt tartom a legfurcsĂĄbbnak, hogy egy fĂŠl ĂŠvig nem szĂłltak hozzĂĄm.
Amikor reggel ĂŠrtem jĂśttek, egy Ăłra alatt ĂśsszepakoltĂĄk az iratokat, elvittek,
elĹĂĄllĂtottak, becsuktak egy ĹrzĹnek nevezett helysĂŠgbe, onnan kĂŠt perccel a
kĂśtelezĹ nĂŠgy Ăłra letelte elĹtt fĂślvittek. Egy fiatal rendĹrtiszt pĂĄr szavas,
formĂĄlis kihallgatĂĄst tartott, akkor ĂĄtvittek az igazi elĹadĂłmhoz, aki
megkezdte a kihallgatĂĄsomat. KĂśzben megpillantottam az iratok kĂśzĂśtt a
lepecsĂŠtelt vĂŠgzĂŠsemet, hogy reggel hĂĄromnegyed hĂŠt Ăłta le vagyok tartĂłztatva.
Ez dĂŠlutĂĄn fĂŠl egykor volt. Mondhattam ĂŠn ott mĂĄr akĂĄrmit. Ĺk elĹre
elhatĂĄroztĂĄk, hogy Ăgy lesz.
â Ilyenkor az ĂźgyvĂŠd is kĂŠrhet ĂźgyvĂŠdet?
â SĹt, kĂśtelezĹ. A jogszabĂĄlyok szerint ĂŠn nem vĂŠdhetem magamat. Az ĂźgyvĂŠdnek
ugyanis joga belenĂŠzni a tanĂşvallomĂĄsokba ĂŠs az egyĂŠb iratokba. Nekem, amĂg a
nyomozĂĄs folyik, erre nincs jogom.
â ElegendĹ egy APEH (AdĂł- ĂŠs PĂŠnzĂźgyi EllenĹrzĂŠsi Hivatal) feljelentĂŠs ahhoz,
hogy a rendĹrsĂŠg letartĂłztasson valakit?
â FeltĂŠtelezem, Ăşgy vĂŠltĂŠk, hogy ez egy szakszerĹą cĂŠg. Nem zavarta Ĺket, hogy
mi az adĂłhatĂłsĂĄgot bepereltĂźk. Ugyanakkor minket klasszikus csalĂĄssal
gyanĂşsĂtottak, nem adĂłcsalĂĄssal. AdĂłcsalĂĄssal nem tudtak volna Ĺrizetben
tartani bennĂźnket.
â LezĂĄrtĂĄk az Ăźgyet? Adtak valamilyen hivatalos kibocsĂĄtĂłt?
â Nem. MĂĄr egy csĂźtĂśrtĂśki napon megvolt a vĂŠgzĂŠs, de a hĂŠt vĂŠgĂŠt bent tĂśltettĂŠk
velĂźnk. HĂŠtfĹn reggel azt mondtĂĄk, hogy menjĂźnk el a kerĂźleti
rendĹrkapitĂĄnysĂĄgra a szemĂŠlyi igazolvĂĄnyunkĂŠrt. Nem ĂŠrtem, hogy kĂźlĂśn ezzel
miĂŠrt kellett megalĂĄzniuk az embert. MiĂŠrt nem tudja a kezembe adni az a rendĹr
a szemĂŠlyi igazolvĂĄnyomat, akinĂŠl tizenhĂĄrom hĂłnapig ott a fiĂłkban? ElmentĂźnk a
rendĹrsĂŠgre, ahonnan elkĂźldtek: â Hol a vĂŠgzĂŠsĂźk, hogy kiengedtek? â KĂŠrdi a
rendĹr. Az ĂźgyvĂŠdem fĂślhĂvta a vizsgĂĄlĂłtisztet, az elkĂźldte faxon, ĂŠn elvittem
a faxot a rendĹrsĂŠgre. Ezek utĂĄn kĂśzĂśltĂŠk velem, hogy egy fĂŠl ĂŠve lejĂĄrt a
szemĂŠlyim. HĂĄt ĂŠn tehetek rĂłla? NĂĄluk volt, tĂśbb mint egy ĂŠvig.
â Nem szeretnĂŠnk befolyĂĄsolni senkit, de tĂŠtelezzĂźk fel, hogy a bĂrĂłsĂĄg
felmenti ĂśnĂśket. Akkor kitĹl lehetne kĂĄrtalanĂtĂĄst kĂŠrni az elĹzetes
letartĂłztatĂĄs miatt okozott anyagi vesztesĂŠgĂŠrt?
â ĂltalĂĄban szĂĄmĂtanak arra â mondta Dr. ElĹzetes â, hogy akiket ennyire
megtapostak, ĂśrĂźlnek, ha ĂŠlnek. KĂŠtfĂŠle mĂłdon szĂźntethetnek meg az ember ellen
eljĂĄrĂĄst: bĹąncselekmĂŠny hiĂĄnyĂĄban vagy bizonyĂtĂŠkok hiĂĄnyĂĄban. Ha
bĹąncselekmĂŠny-hiĂĄnyos, akkor elvileg kĂĄrtĂŠrĂthetĹ. Azonban a nem vagyonos
kĂĄrtĂŠrĂtĂŠst mĂŠg nem nagyon ismeri a magyar jogrend. A kĂŠt tĂĄrsam tizenhĂĄrom
hĂłnapos fizetĂŠse kĂśzel tizenhĂĄrom milliĂł forint lenne. EzĂŠrt ĂĄltalĂĄban ilyen
hosszĂş letartĂłztatĂĄs utĂĄn nem hoznak felmentĹ ĂtĂŠletet a bĂrĂĄk.
MĂĄr tĂśbb ĂŠve letartĂłztattĂĄk
â Emberjogi sĂŠrelmek a jogĂĄllamban is vannak â ĂĄllapĂtotta meg KĹszeg
Ferenc, OrszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹ, a Magyar Helsinki BizottsĂĄg elnĂśke. EzĂŠrt nem
szĂźntettĂŠk meg 1994-ben a bizottsĂĄg tevĂŠkenysĂŠgĂŠt. â Nem elegendĹ az
alkotmĂĄnyossĂĄg biztosĂtĂĄsa â mondta â, hanem rengeteg konkrĂŠt esetben kell
kiĂĄllni az emberi jogokĂŠrt. EbbĹl a szempontbĂłl mindegy, hogy milyen
ĂśsszetĂŠtelĹą a kormĂĄny, legfeljebb annyi megszorĂtĂĄst tehetnĂŠnk hozzĂĄ, hogy egy
liberĂĄlis szemlĂŠletĹą belĂźgyminiszter, ha nem is szĂźnteti meg az emberjogi
sĂŠrelmeket â ezt az ide beĂŠrkezĹ esetekbĹl is tudjuk â, de bizonyos mĂŠrtĂŠkig
fogĂŠkony arra, ha felhĂvjĂĄk rĂĄ a figyelmĂŠt. A helsinki mozgalom 1975 utĂĄn
indult, amikor az eurĂłpai orszĂĄgok alĂĄĂrtĂĄk a Helsinki EgyezmĂŠnyt. MoszkvĂĄban
nĂŠhĂĄnyan elhatĂĄroztĂĄk, hogy szavĂĄn fogjĂĄk a kormĂĄnyt, ĂŠs Ăşgy vĂŠltĂŠk, hogy ha a
kormĂĄny alĂĄĂrt egy olyan egyezmĂŠnyt, amelyben biztosĂtja az informĂĄciĂłk szabad
ĂĄramlĂĄsĂĄt, a sajtĂłszabadsĂĄgot, a lelkiismereti szabadsĂĄgot, akkor megnĂŠzik,
hogyan tartja be ezeket. Ăgy alakult meg 1976-ban a moszkvai Helsinki Csoport,
amelyben Szaharov kĂśrnyezetĂŠbĹl olyanok voltak benne, mint Kovaljov, aki azĂłta
OroszorszĂĄg emberjogi biztosa lett, J. Orlov atomfizikus ĂŠs mĂĄsok. A
kĂśvetkezmĂŠnye az lett, hogy tĂśbbĂźket letartĂłztattĂĄk, majd sok ĂŠvi bĂśrtĂśn utĂĄn
nĂŠhĂĄnyukat kiutasĂtottĂĄk az orszĂĄgbĂłl. Nyugaton 1978-ban alakult ki az elsĹ
nagyobb emberjogi megfigyelĹcsoport, a Helsinki Watch ĂŠs sorra jĂśttek lĂŠtre
Nyugat-EurĂłpĂĄban a helsinki csoportok, azzal a cĂŠllal, hogy tĂĄrsadalmi
szervezetkĂŠnt megfigyeljĂŠk, hogyan tartjĂĄk be a kormĂĄnyok a helsinki
ajĂĄnlĂĄsokat. HangsĂşlyoztĂĄk, hogy nem antikommunista szervezetkĂŠnt, hanem
ĂĄltalĂĄnos emberi jogvĂŠdĹ szervezetkĂŠnt mĹąkĂśdnek. JelentĂŠseket kĂŠszĂtettek
ĂszakĂrorszĂĄgbĂłl, TĂśrĂśkorszĂĄgbĂłl, de igen sok jogsĂŠrtĂŠsrĹl ĂŠrtesĂźltek a
kommunista orszĂĄgokban. A magyar demokratikus ellenzĂŠk is igyekezett fellĂŠpni a
jogsĂŠrtĂŠsek ellen, az utazĂĄs szabadsĂĄga, a sajtĂłszabadsĂĄg elveinek a megsĂŠrtĂŠse
ellen. InformĂĄlis kapcsolatot tartottak fenn a helsinki mozgalommal, de csak
1989-ben nyĂlt lehetĹsĂŠgĂźk arra, hogy hivatalosan is megalakĂtsĂĄk a csoportot.
â A Magyar Helsinki BizottsĂĄg tĂśbbpĂĄrti alapon jĂśtt lĂŠtre â mondta KĹszeg
Ferenc â, ĂŠs ĂŠppen emiatt, az 1990-es vĂĄlasztĂĄsok utĂĄn mĹąkĂśdĂŠskĂŠptelennĂŠ vĂĄlt.
A kĂźlĂśnbĂśzĹ pĂĄrtok ĂŠs politikai csoportosulĂĄsok tagjai Ăşgy ĂŠreztĂŠk, hogy amit a
mĂĄsik oldalon emberjogi sĂŠrelemnek mondanak, az voltakĂŠppen politikai tĂĄmadĂĄs.
1994-ben nĂŠhĂĄnyan elhatĂĄroztuk, hogy a Magyar Emberi JogvĂŠdĹ KĂśzponttal kĂśzĂśsen
egy jogvĂŠdĹ irodĂĄt hozunk lĂŠtre, amely emberjogi sĂŠrelmek esetĂŠn jogsegĂŠlyt
nyĂşjt a rĂĄszorulĂłknak. Egy ĂźgyvĂŠd fogadja az Ăźgyfeleket, ĂŠs azokkal az Ăźgyekkel
foglalkozik, amelyek az Emberi Jogok EurĂłpai EgyezmĂŠnye hatĂĄlya alĂĄ esnek.
Elvben van lehetĹsĂŠgĂźnk arra, hogy ha MagyarorszĂĄgon nem tudnĂĄnk jogorvoslatot
talĂĄlni, akkor Strasbourgig elkerĂźljĂśn az Ăźgy. Ezek kizĂĄrĂłlag az ĂĄllam ĂŠs az
egyĂŠn kĂśzĂśtti esetekre vonatkoznak. A legtĂśbb sĂŠrelem, amellyel hozzĂĄnk
fordulnak â mondta â, a kĂźlfĂśldiek ĂŠs az idegenrendĂŠszettel kapcsolatos Ăźgyek.
Emellett foglalkoztunk a kĂŠnyszervallatĂĄsok, a rendĹrsĂŠgi intĂŠzkedĂŠs kĂśzben
elkĂśvetett bĂĄntalmazĂĄsok eseteivel is. A mi jogvĂŠdĹ irodĂĄnk foglalkozik a
kunszentmiklĂłsi Ăźggyel is, ahol a rend- ĹrĂśk ĂŠs romĂĄk kĂśzĂśtti konfliktus miatt
az a kĂvĂźlĂĄllĂł kerĂźlt bajba, aki megjegyzĂŠst tett arra, hogy a rendĹrĂśk
indokolatlanul bĂĄntalmaztak egy nyomorĂŠk fiatalembert. Ezt a rendĹrĂśk
intĂŠzkedĂŠsĂźk akadĂĄlyozĂĄsĂĄnak minĹsĂtettĂŠk, ĂŠs az illetĹt elĹ akartĂĄk ĂĄllĂtani,
de elszaladt. ElfogtĂĄk, megbilincseltĂŠk, bevittĂŠk a rendĹrsĂŠg ĂŠpĂźletĂŠbe. ElĂŠg
sok tanĂş van arra, hogy amikor betettĂŠk a kocsiba, akkor mĂŠg testileg ĂŠp volt. Amikor
kiengedtĂŠk, volt nĂĄla egy lĂĄtlelet, amelyen a szakĂŠrtĹk tizenĂśt sĂŠrĂźlĂŠst
ĂĄllapĂtottak meg. TĂśbbek kĂśzĂśtt orvost kellett hĂvni, hogy Ăśsszevarrja a
szemĂśldĂśkĂŠn vĂŠrzĹ sebet. Az igazsĂĄgĂźgyi orvosszakĂŠrtĹ, aki tĂśrtĂŠnetesen a
megyei rendĹrfĹkapitĂĄnysĂĄg orvosa is, a lĂĄtlelet alapjĂĄn azt mondta: kizĂĄrhatĂł,
hogy ezek bĂĄntalmazĂĄsbĂłl szĂĄrmaztak volna. Ezek mind Ăşgy keletkeztek, hogy
ellenĂĄllt a rendĹri intĂŠzkedĂŠsnek, mert nem lehetett megbilincselni. Mi ezzel
szemben fĂślkĂŠrtĂźk az IgazsĂĄgĂźgyi Orvostani IntĂŠzet szakĂŠrtĹjĂŠt, aki olyan
jelentĂŠst kĂŠszĂtett, amely szerint szĂĄrmazhattak ezek a sĂŠrĂźlĂŠsek
bĂĄntalmazĂĄsbĂłl is, de a lĂĄtlelet elnagyolt, nem lehet biztosan megĂĄllapĂtani,
hogy abbĂłl szĂĄrmaznak-e vagy sem. Ez ĂśnmagĂĄban nem volna ĂŠrdekes, ha nem volna
tipikus. Ilyen esetekben, ha valaki panaszt emel a bĂĄntalmazĂĄs ellen, ĂĄltalĂĄban
a rendĹrsĂŠg is bejelentĂŠst tesz hatĂłsĂĄg elleni erĹszak miatt. Amint azt az
elĂŠggĂŠ hasonlĂł ĂśrkĂŠnyi eset is mutatja, a rendĹrĂśk nem is kerĂźltek a bĂrĂłsĂĄg
elĂŠ, mert az ĂźgyĂŠszsĂŠg megszĂźntette az eljĂĄrĂĄst. Azokat pedig, akiket a hatĂłsĂĄg
megtĂĄmadĂĄsĂĄval vĂĄdoltak, elĂŠg sĂşlyos szabadsĂĄgvesztĂŠsre ĂtĂŠltĂŠk. Azoknak az
eseteknek, amelyekben kĂŠnyszervallatĂĄs tĂśrtĂŠnt, csak a tĂz szĂĄzalĂŠkuk kerĂźl a
bĂrĂłsĂĄg elĂŠ. A rendĹrsĂŠgnek a nyomozĂĄs eredmĂŠnyessĂŠgi mutatĂłja 54% kĂśrĂźli. A
megindĂtott nyomozĂĄsok ezekben az esetekben azzal az eredmĂŠnnyel jĂĄrnak, hogy
megvan a tettes. Minden huszadik fĂśljelentĂŠst utasĂtja el a rendĹrsĂŠg, hogy nem
is indĂtjĂĄk meg a nyomozĂĄst, mert megalapozatlan. A rendĹrĂśk elleni fĂśljelentĂŠsek
ĂźgyĂŠben az ĂźgyĂŠszsĂŠg nyomozĂłhivatala minden harmadik fĂśljelentĂŠsre mondja, hogy
megalapozatlan.
A budapesti rendĹrkapitĂĄnysĂĄgon â emlĂŠkeztetett KĹszeg Ferenc â, 1993
novemberĂŠben volt egy sĂşlyos kĂŠnyszervallatĂĄsi Ăźgy. KĂŠt gyanĂşsĂtottat â akikrĹl
kĂŠsĹbb kiderĂźlt, hogy alaptalanul voltak gyanĂşsĂtva â napokon ĂĄt
ĂźtĂśttek-vertek. Az egyiknek a szegycsontjĂĄt eltĂśrtĂŠk, tĂŠnyleges kĂnzĂĄs tĂśrtĂŠnt.
Ăgy tudom, hogy egy rosszindulatĂş fĂśljelentĂŠs miatt kerĂźltek a rendĹrsĂŠg
lĂĄtĂłkĂśrĂŠbe, de ez teljesen mindegy, mert ha alaposan fĂślmerĂźlt volna a gyanĂş,
akkor sem lehet ezt a mĂłdszert alkalmazni. Ezt a magyar tĂśrvĂŠny tiltja, ĂŠs a
rendĹrsĂŠgi tĂśrvĂŠnyben az is benne, hogy a rendĹr kĂśteles fizikailag
megakadĂĄlyozni a tĂĄrsĂĄt, felettesĂŠt, parancsnokĂĄt, ha az bĂĄntalmazza a gyanĂşsĂtottat.
Sajnos, valĂłjĂĄban a nyomozĂł intĂŠzmĂŠnyek is elĂŠggĂŠ megĂŠrtĹek ezzel a tĂpusĂş
bĹąncselekmĂŠnnyel szemben. Ebben az esetben is nyolc rendĹr ellen indult
eljĂĄrĂĄs, nĂŠgy ellen vĂĄdat emeltek, nĂŠgy esetĂŠben megszĂźntettĂŠk az eljĂĄrĂĄst,
azzal az indoklĂĄssal, hogy a sĂŠrtettek nem tudtĂĄk megmondani, hogy melyik
ĂźtĂśtte a nĂŠgy kĂśzĂźl. AzĂŠrt nem tudtĂĄk megmondani, mert sĂsapkĂĄt hĂşztak a
fejĂźkre, a mĂĄsik alkalommal meg leragasztottĂĄk a szemĂźket, ĂŠs nem lĂĄttĂĄk. A
Strasbourgi BĂrĂłsĂĄg ĂĄllĂĄspontja szerint, a hatĂłsĂĄg felelĹs az elĹzetes
letartĂłztatĂĄsban levĹknek okozott kĂĄrĂŠrt, mĂŠg akkor is, ha a kĂĄrt okozĂł szemĂŠly
mĂŠg ismeretlen.
â Tapasztaltak-e olyan esetet, amikor az elĹzetes letartĂłztatĂĄs idĹtartama tĂşl
hosszĂşra nyĂşlt?
â MielĹtt a kĂŠrdĂŠsre vĂĄlaszolnĂŠk, megemlĂtenĂŠm, hogy a belĂźgyminiszter
tĂĄmogatta a KistarcsĂĄn levĹ tĂĄborban vĂŠgzett emberjogi vizsgĂĄlatainkat is.
Folyamatosan lehetĹsĂŠget kaptunk arra, hogy ellĂĄtogassunk a menekĂźlttĂĄborokba,
a hatĂĄrĹrsĂŠg kĂśzĂśssĂŠgi szĂĄllĂĄsaira. Azt szeretnĂŠnk, ha hasonlĂłkĂŠppen
tanulmĂĄnyozhatnĂĄnk a rendĹrsĂŠgi fogdĂĄkat is. Egy alkalommal lehetĹsĂŠgĂźnk nyĂlt,
hogy egy hosszĂş ideje elĹzetes fogsĂĄgban levĹvel talĂĄlkozzunk Dr. SzĂŠp
ZoltĂĄnrĂłl van szĂł, aki az 1980-as ĂŠvek elejĂŠn orszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹ, majd
kĂŠsĹbb a Szabad EurĂłpa RĂĄdiĂł munkatĂĄrsa volt. GazdasĂĄgi Ăźgy miatt van bent,
amelylyel az ĂźgyvĂŠdi munkĂĄja sorĂĄn kerĂźlt kapcsolatba, ĂŠs bizony mĂĄr hosszĂş
ideje elĹzetes letartĂłztatĂĄsban van. TermĂŠszetesen az Ĺ esetĂŠvel ĂŠrdemben nem
foglalkozhatunk, mert van sajĂĄt ĂźgyvĂŠdje.
A bĂrĂłi szabadsĂĄg
FelhĂvtam a KriminolĂłgiai IntĂŠzetet, ĂŠs kĂŠrtem, tĂĄjĂŠkoztassanak az elĹzetes
letartĂłztatĂĄsrĂłl szerzett tapasztalataikrĂłl. SzakĂŠrtĹjĂźkhĂśz irĂĄnyĂtottak, aki
ĂŠppen GyĂśngyĂśsĂśn tartĂłzkodott. FelhĂvtam telefonon, kocsiba Ăźltem ĂŠs
elhajtottam GyĂśngyĂśsre. Kedvesen fogadott, kĂśzben az aranyos kisgyereke ott
jĂĄtszott a szobĂĄban.
â El tudja hinni, hogy addig tartsanak valakit elĹzetes letartĂłztatĂĄsban, amĂg
akarjĂĄk? Ezt valahogyan nehezen tudom felfogni, amikor jogĂĄllamrĂłl beszĂŠlĂźnk.
â Fontos lenne, ha a rendĹrsĂŠgi fogdĂĄk esetĂŠben is lehetĹsĂŠg nyĂlna a civil
szervezetek szĂĄmĂĄra az ĂĄllandĂł kĂźlsĹ, tĂĄrsadalmi betekintĂŠsre â mondta Dr.
KĂśvĂŠr Ăgnes, az OrszĂĄgos KriminolĂłgiai ĂŠs Kriminalisztikai IntĂŠzet munkatĂĄrsa.
â Ez nemcsak a rendĹrsĂŠg ĂśnkontrolljĂĄt erĹsĂtenĂŠ, hanem munkĂĄjukat is segĂtenĂŠ,
csĂśkkentenĂŠ azon esetek szĂĄmĂĄt, amikor a vĂĄdlott azzal vĂŠdekezik a tĂĄrgyalĂĄson,
hogy kĂŠnyszerĂtettĂŠk a vallomĂĄsa megtĂŠtelĂŠre. JĂł pĂŠlda arra, hogy mit jelent a
kĂźlsĹ kontroll egy ilyen zĂĄrt rendszerben, az Ăşj bĂźntetĂŠsvĂŠgrehajtĂĄsi tĂśrvĂŠny,
amely lehetĹvĂŠ tette, hogy az elĂtĂŠltek fegyelmi Ăźgyeiben â azokban az
esetekben, amikor magĂĄnelzĂĄrĂĄst kapnak fenyĂtĂŠskĂŠnt â, panaszukkal bĂrĂłhoz
fordulhatnak. KorĂĄbban a parancsnok dĂśntĂśtt a fenyĂtĂŠsi Ăźgyekkel kapcsolatos
panaszok felĂźlvizsgĂĄlatĂĄrĂłl. AmiĂłta bevezettĂŠk ezt a kĂźlsĹ kontrollt,
kĂśrĂźlbelĂźl a felĂŠre csĂśkkent az alkalmazott fegyelmi bĂźntetĂŠsek szĂĄma, ĂŠs
azoknak is kĂśrĂźlbelĂźl a 25 szĂĄzalĂŠkĂĄt alaptalannak ĂtĂŠltĂŠk a bĂrĂĄk. TehĂĄt
ĂśnmagĂĄban az a tĂŠny, hogy a bĂrĂł rendszeresen ellenĹrzi ĂŠs a bĂrĂłhoz fordulhatnak,
olyan Ăśnkontrollt alakĂtott ki a szemĂŠlyzetben, hogy csak a legindokoltabb
esetekben alkalmazzĂĄk a fenyĂtĂŠseket. Az a nyitottsĂĄg, amely a
bĂźntetĂŠsvĂŠgrehajtĂĄs vonatkozĂĄsĂĄban tĂśbbĂŠ-kevĂŠsbĂŠ tapasztalhatĂł, hogy a
fĂźggetlen tĂĄrsadalmi szervezetek bejĂĄrhatnak, segĂthetnek, jelen lehetnek a
bĂśrtĂśn ĂŠletĂŠben, ez a fogdĂĄk vonatkozĂĄsĂĄban nem valĂłsult meg. Erre annĂĄl is
inkĂĄbb szĂźksĂŠg lenne, mert a fogdĂĄban lĂŠvĹ elĹzetesen letartĂłztatott,
gyanĂşsĂtott, aki ellen mĂŠg az ĂźgyĂŠsz sem emelt vĂĄdat, sokkal kiszolgĂĄltatottabb
helyzetben van, mint az, akinek mĂĄr van jogerĹs ĂtĂŠlete, vagy akinek mĂĄr az
Ăźgye a bĂrĂłsĂĄg elĂŠ jutott. Az elĹzetes letartĂłztatĂĄsban levĹk ĂĄltalĂĄban
rosszabb kĂśrĂźlmĂŠnyek kĂśzĂśtt vannak, mintha a bĂźntetĂŠs vĂŠgrehajtĂĄsĂĄnĂĄl lennĂŠnek.
1992-ben az ĂźgyĂŠszsĂŠg vizsgĂĄlatot tartott a rendĹrsĂŠgi fogdĂĄkban, ĂŠs ezt
kĂśvetĹen jelentĹs Ăśsszeget fordĂtottak ezeknek a fogdĂĄknak a rendbe tĂŠtelĂŠre.
Ugyanakkor, egyes helyeken az a furcsa helyzet alakult ki, hogy a fogdĂĄk mĂĄr
szĂŠpek, naposak, mĂg a nyomozĂłk szobĂĄi egĂŠszsĂŠgtelenek, tĂśbben dolgoznak
ugyanabban a helyisĂŠgben. Fontos, hogy amikor az elĂtĂŠltek jogairĂłl beszĂŠlĂźnk,
akkor figyelembe vegyĂźk a jogok ĂĄrĂĄt is.
â Ăppen a jogok biztosĂtĂĄsĂĄra fordĂtandĂł kĂśltsĂŠgekrĹl szervezett konferenciĂĄt a
KĂśzĂŠp EurĂłpai Egyetem, amelyen Ăn az elĹzetes letartĂłztatĂĄsban levĹk jogairĂłl
ĂŠs vĂŠdelmĂŠrĹl tartott elĹadĂĄst. Tapasztalatai alapjĂĄn, vĂĄltozott-e szĂĄzalĂŠkos
arĂĄnyuk az elmĂşlt nĂŠgy ĂŠvben?
â Ha az Ăśsszes elĂtĂŠltekhez viszonyĂtjuk, nem nagyon vĂĄltozott az elĹzetes
letartĂłztatĂĄsban levĹk arĂĄnya, 10% kĂśrĂźli ĂŠrtĂŠket figyelhettĂźnk meg, de az
Ăśsszes elĂtĂŠltek szĂĄma 30â40 szĂĄzalĂŠkkal megnĂśvekedett.
Ăv |
Ăsszes elĂtĂŠlt |
ElĹzetes letartĂłztatĂĄsban |
ElsĹ tĂĄrgyalĂĄs utĂĄn |
1990 |
54 918 |
6 205 |
3 811 |
1991 |
64 384 |
8 722 |
3 954 |
1992 |
76 361 |
7 969 |
3 967 |
1993 |
73 361 |
8 391 |
3 565 |
1994 |
82 073 |
8 442 |
3 781 |
Ărdekes, hogy az elsĹ tĂĄrgyalĂĄsi kĂśvetĹen elĂŠg alaposan lecsĂśkken az
elĹzetesen letartĂłztatottak szĂĄma. Ăn Ăşgy vĂŠlem â mondta Dr. KĂśvĂŠr Ăgnes â,
hogy volnĂĄnak olyan jogi megoldĂĄsok, amelyek lehetĹvĂŠ tennĂŠk a gyanĂşsĂtott
jogainak minĂŠl jobb vĂŠdelmĂŠt, ĂŠs ugyanakkor a rĂĄjuk fordĂtott kĂśltsĂŠgek is
csĂśkkennĂŠnek. Ezt mĂĄr nyugaton rĂŠg hasznĂĄljĂĄk: az ĂłvadĂŠk ellenĂŠben tĂśrtĂŠnĹ
szabadlĂĄbra helyezĂŠsrĹl van szĂł (angolul bail). Azok szĂĄmĂĄra, akiknek erre
nincs anyagi fedezetĂźk, olyan szĂĄllĂĄslehetĹsĂŠget kellene nyĂşjtani
(bail-hostel), amely nem fogdakĂŠnt mĹąkĂśdne, hanem valamilyen fĂźggetlen
szervezet vagy az ĂśnkormĂĄnyzat ĂźzemeltetnĂŠ, hivatĂĄsos pĂĄrtfogĂłk ĂŠs szociĂĄlis
munkĂĄsok felĂźgyelete mellett. Nem a fogva tartĂĄsuk lenne a legfontosabb, hanem,
hogy elĂŠrhetĹk lehessenek a bĂźntetĹeljĂĄrĂĄs szĂĄmĂĄra, ĂŠs a szĂźksĂŠges segĂtsĂŠget
is megkapjĂĄk.
â Ăgy hallom, a fogdĂĄkban nincs bent vĂŠcĂŠ, ĂŠs ez is esetleg visszaĂŠlĂŠsre adhat alkalmat,
ha nem engedik az illetĹt egĂŠszsĂŠgi szĂźksĂŠgletei elvĂŠgzĂŠsĂŠre.
â Az esetek tĂśbbsĂŠgĂŠben, a fogdĂĄkban valĂłban hiĂĄnyzik a vĂŠcĂŠ, ĂŠs bizony az
igĂŠnybe vĂŠtelĂŠt kopogtatĂĄssal kell jelezni. Mint annyi mindennel, termĂŠszetesen
ezzel is vissza lehet ĂŠlni. Ăppen ezĂŠrt fontos a fĂźggetlen civil szervezetek
rendszeres ellenĹrzĂŠsĂŠnek a lehetĹsĂŠge. Ez sokban segĂtenĂŠ a rendĹrsĂŠg
munkĂĄjĂĄt...
Az elĹzetes letartĂłztatĂĄs idĹtartama hĂłnapokban mĂŠrve:
|
0â2 |
2â4 |
4â6 |
6â8 |
8â10 |
10â12 |
12-nĂŠl tĂśbb |
Ăv |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
1992 |
41,0 |
37,4 |
14,1 |
4,6 |
1,8 |
|
1,1 |
1993 |
37,9 |
35,7 |
16,8 |
5,5 |
2,5 |
|
1,6 |
1994 |
36,0 |
36,1 |
17,0 |
6,4 |
2,1 |
2,0 |
0,4 |
â Mivel magyarĂĄzhatĂł, hogy sokszor a bĂrĂĄk nem ĂtĂŠlnek meg kevesebbet, mint
amennyit mĂĄr az elĹzetes letartĂłztatĂĄsban tĂśltĂśttek a gyanĂşsĂtottak? Nem
szabadon dĂśntenek a bĂrĂłk?
â A bĂrĂłnak az ilyenek esetek tĂśbbsĂŠgĂŠben szinte mĂĄr nincs szabad mĂŠrlegelĂŠsi
lehetĹsĂŠge. Nem akarja, hogy a bĂźntetĹ igazsĂĄgszolgĂĄltatĂĄs kemĂŠny kĂĄrtĂŠrĂtĂŠst
fizessen azĂŠrt az idĹĂŠrt, amelyet elĹzetes letartĂłztatĂĄsban tĂśltĂśttek a
gyanĂşsĂtottak. Ugyanakkor az utĂłbbi ĂŠvekben megfigyelhetĹ volt, hogy mikĂśzben a
nĂŠgy hĂłnapig elĹzetes letartĂłztatĂĄsban levĹk szĂĄzalĂŠkos arĂĄnya az elemzett
idĹszakban tĂśbb mint 15%-kal csĂśkkeni, 20%-kal megnĂśvekedett viszont azokĂŠ,
akik hat hĂłnapnĂĄl tovĂĄbb voltak elĹzetes letartĂłztatĂĄsban. Az sem ritka, hogy
egy ĂŠvet meghaladĂł idĹtartamot tĂśltsenek az elĹzetes letartĂłztatĂĄsban.
Az elmĂşlt ĂŠvekben a bĂśrtĂśnlakossĂĄgnak tĂśbb mint egyharmada vĂĄrt bĂrĂłsĂĄgi
tĂĄrgyalĂĄsra vagy ĂtĂŠletre. A bĂźntetĂŠs-vĂŠgrehajtĂĄst annyit elemeztĂŠk, hogy ott
mĂĄr javult a helyzet, de az elĹzetes letartĂłztatĂĄs intĂŠzmĂŠnye mĂŠg sok mindenben
javĂtĂĄsra szorul.
Eddig tartott a kĂŠzirat, de a fĹszerk. mĂĄr az elsĹ oldalak utĂĄn visszaadta:
â RemĂŠlem, nem kĂŠpzeled, hogy ezt kĂśzĂśljĂźk? â KĂŠrdezte 1995 oktĂłberĂŠben. â
SzĂłval ezt mĂŠg meg kell Ărni, szĂŠpen, gĂśrdĂźlĂŠkenyen. Ami a szerzĹdĂŠsedet
illeti, sajnos nem ĂĄll mĂłdunkban megkĂśtni â tette hozzĂĄ.
Nem lettem az Esti HĂrlap riportere. KĂśszĂśnĂŠs nĂŠlkĂźl hagytam ott az ĹrzĹ-vĂŠdĹ
fiĂşkat.
Dr. CsordĂĄs SĂĄndor ezredes, a MarkĂł utcai fĹvĂĄrosi bĂźntetĂŠs-vĂŠgrehajtĂĄsi
intĂŠzmĂŠny parancsnoka 1995. okt. 16-ĂĄn beszĂĄmolt a tĂŠvĂŠben arrĂłl, hogy mĂg az
ellenĹrzĹ bizottsĂĄgok kedvezĹen szĂłltak a bĂźntetĂŠs-vĂŠgrehajtĂĄs kĂśrĂźlmĂŠnyeirĹl,
addig az elĹzetes letartĂłztatĂĄsban levĹkĂŠ nem kielĂŠgĂtĹek: 360 fĂŠrĹhelyen
750800-an vannak.
Egy hĂłnap mĂşlva Dr. HegedĹąs LĂĄszlĂł âelĹzetesâ specialista ĂźgyvĂŠd ĂŠs Dr. BĂĄrd
KĂĄroly, az IgazsĂĄgĂźgyi MinisztĂŠrium helyettes ĂĄllamtitkĂĄra nyilatkoztak a
NĂŠpszava nevĹą lapnak. HegedĹąs elmondta, hogy âszerinte az elĹzetes
letartĂłztatĂĄs honi gyakorlata nem igazodik az eurĂłpai normĂĄkhozâ. BĂĄrd
vĂŠlemĂŠnye: â... az angolszĂĄsz rendszert kĂśvetĹ megoldĂĄs szerint a bĂrĂł
kĂŠnytelen elfogadni azokat a bizonyĂtĂŠkokat, amelyeket a rendĹrsĂŠg vagy az
ĂźgyĂŠsz felmutat, azok hitelĂŠnek felĂźlbĂrĂĄlĂĄsĂĄra alig van lehetĹsĂŠg. Az
angolszĂĄsz rendszer azonban arra ĂŠpĂźl, hogy ezt kompenzĂĄlandĂł, a gyanĂşsĂtott
ĂłvadĂŠk fejĂŠben szabadlĂĄbon maradhat. Ez az intĂŠzmĂŠny MagyarorszĂĄgon hiĂĄnyzikâ.
ElbĂşcsĂşztam Dr. ElĹzetestĹl. Amikor kikĂsĂŠrt, kedvesen kezet fogott velem, ĂŠs
beĂźlt az ĂĄlomfehĂŠr, tĂśbb milliĂłt ĂŠrĹ autĂłjĂĄba, majd elhajtott. SokĂĄig csend
volt utĂĄna. SzĂłtlan ĂĄtmenet.