Látó -
szépirodalmi folyóirat
összes lapszám » 2001. március, XII. évfolyam, 3. szám »
Demény Péter
Gyilkosság kakaólikőrrel
(Részlet az azonos című regényből)
Mit szólna most, amikor egy férjes asszonnyal találkozgatok a legnagyobb
titokban, legalábbis én azt szeretném, hogy mindent a legnagyobb titok övezzen,
de még én is tudom, hogy ez teljességgel lehetetlen, a lány, akiről a tapintat
tiltja, hogy többet mondjak, de különben is, mit mondhatnék, a szavak amúgy
is keveset jelentenek, de ebben az esetben még annál is kevesebbet jelentenének,
mert ugyan mit mondanék, ha elmondanám, hogy, tegyük föl, szőke a haja és kék
a szeme, mindenkinek, akinek szőke a haja, annak a haja szőke, és akinek kék
a szeme, annak meg a szeme kék, ezzel még semmit nem mondtam el senkiről, a
világon semmit arról a nőről, akit szeretek, vagy legalábbis szeretném, ha ez
tényleg szerelem lenne, és szeretném, ha tényleg szeretne engem, de néha arra
gondolok, hiú álom csupán az egész. Szóval a lány a kollégám, és naponta hazakísérem,
legalábbis elkísérem valameddig, mert nem tudom hazáig kísérni, valahogy nem
vagyok képes a lépcsőházajtóban válni el tőle, úgy érzem, ez már a férje felségterülete,
mekkora baromság ez is, mintha bárki bármire is igényt tartana, igényt tarthatna,
ha tudná, hogy az egyik legfőbb felségterületét elraboltam, a szó legszorosabb
értelmében a magamévá tettem, és büszke vagyok erre, olykor azon veszem észre
magam, hogy ostoba hímönérzettel járok-kelek, mint egy hülye macsó, akinek az
esze, annyi, amennyi van, a nadrágjában található, félelmetes, hogy mivé lesz
az ember a vágytól, mivé lesz az ember egy lánytól, aki előbb tetszik, később
még jobban tetszik, és egyszer csak, észre sem veszed, annyira elragadott az
a valami, az a je ne sais quoi, ami vonz hozzá, mint a mágnes, hogy ki sem látsz
belőle, hiába rángatnád ki magad, nem tudod, mélyül, mélyül a szerelem, nem
tudsz menekülni, de most már nem is szeretnél, mert szép, szép, annyira szép,
hogy nem hagyhatod abba, a hazugságaival, a feszültségeivel együtt gyönyörű
ez a kapcsolat, vagy tán éppen azoktól, nem tudom. És hogyan lehetne
elválasztani az érzékiséget a szerelemtől, vagy a szerelmet az érzékiségtől,
mikor átölelem, akkor érzem, hogy nincs ennél szebb, nincs ennél jobb, elindulok
a testén a tenyeremmel, és csodálatos teste van, simogatom az arcát, a nyakát,
a mellét, a fantasztikus hasát, közben csókolózunk, és szeretem a nyelvét, siklik
a számban, fölfalnám mindenét, aztán elválik a szánk, most a számmal indulok
el a testén, csókolom az arcát, a nyakát, nyalogatom a mellbimbóját, édes nyögéseitől
tovább duzzad a vágyam, lassan haladok lefelé, de a hasánál már alig bírom,
a nyelvem lefele vágyik, le és megint le, alig tudom fékezni, a nyögései is
biztatnak, simogatja a fejem, és ő is alig tudja megállni, hogy le ne nyomja
egy hirtelen mozdulattal, még néhányszor belecsókolgatok a köldökébe, és végül
ráborulok az ölére. Érzem a forró síkosságot, és ettől majdnem megőrülök, mélyül
és forrósodik, pedig nem is hittem volna, hogy még forróbb is lehet, a nyelvem
szereti a testét, és ezt a pontját szereti legjobban, mélyül, mélyül, mélyül,
simogat, és hirtelen érzem, belé kell hatolnom, mert már egyikünk sem bírja
tovább, pedig most jön, aminél nincsen csodálatosabb, egyre duzzadok és egyre
mélyül, csodálatos mélységei vannak, amíg meg nem ismertem, addig fogalmam sem
volt, hogy micsoda mélységei lehetnek egy nőnek, és hogy ezek a mélységek mennyire
boldoggá tehetik a férfit, és akkor ez vajon szerelem-e, vagy sem, ki tudná
megmondani, hát én mindenesetre nem vennék mérget arra, hogy ez csak testiség,
semmi más.
Úristen, pedig hogy kezdődött, sosem hittem volna, hogy ez lesz belőle. Sokáig
néztük egymást, én legalábbis szeretném azt hinni, hogy ő is nézett engem, amit
ő, s ez is teljesen logikus, váltig tagad, sohasem vallana be, mindegy, a lényeg
az, hogy tényleg sokáig nézegettem, ejnye, be szép lány, gondoltam magamban,
vagy valami ilyesmit, és akkor megint nem mondtam semmit, mert mi az, hogy szép
lány?, semmi, nyilván, de Ő nem szép, nem egyszerűen szép, hanem érzéki is,
mindenéből sugárzik a nőiesség, az arcából, a szeméből, a hajából, és micsoda
haja van!, mindenképpen fölébreszti a vágyat, hajában a Teremtő ravaszul néhány
ősz szálat rejtett el, és ettől csak fokozódik a varázs, és ez még nem minden,
mert hol van még a szeme, mely a szerelem pillanataiban legalább olyan mély,
mint az öle, az ő mélységeiben is el lehet veszni!, és hol van mindene, amit
nem tudok és nem is akarok elmesélni, és ami mind-mind, külön-külön és együtt
volt oka annak, hogy addig-addig néztem, amíg udvarolni kezdtem, és nem törődve
az elveivel és a visszautasításaival, a kegyetlenkedéseivel és a szeszélyeivel,
a szabadságvágyával, amelyről néha úgy érzem, kiborít és maga alá gyűr,
de talán éppen ezt szeretem benne a legjobban, szóval mindezekkel nem törődve
udvarolni kezdtem, pedig néha már nekem is fájt a megaláztatás, amit jó ideig
nem is éreztem, vagy éreztem, de nem volt fontos, a fontos csak az volt, hogy
viszszaszerezzem Őt, ne veszítsem el soha, semmi szörnyűbb nem történhet velem,
mint hogy Őt elveszítem esetleg a csókjait, az ölelését, a mélységeit, a kegyetlenségét.
És azt is Ő mondta először, hogy vonzó vagyok, olyan vonzó, hogy nem tud
szakítani velem, pedig számtalanszor elhatározta már, hogy szakítani fog, de
hiába, nem működnek az elvei, ezek a próbálkozások persze pokollá tették az
életemet, egyetlen pillanatig sem éreztem biztonságban magam, még ha ennek a
bizonytalanságnak voltak is hullámvölgyei és hullámhegyei, de sohasem éreztem
magam teljes biztonságban, és ez kikészített, még akkor is, ha az eszemmel tudtam,
hogy egy ilyen kapcsolattól nem lehet elvárni a biztonságot. De éppen ezért
gondolom, hogy több ez, mint vágy más húsok ajkai közé, mert akkor miért rázna
a feszültség, mintha rám kapcsolták volna a kétszázhúszat, miért remegne a gyomrom,
hogy sokszor már a fizikai fájdalom határán járok, miért volna fontos mindenemnek
az, ami egy akármilyen lány, egy kaland esetében voltaképpen csak a testemnek
lenne fontos, miért érezném úgy, hogy hiányzik valami az életemből, mikor megvonja
magát tőlem, és miért érzem úgy az alatt a maximum két nap alatt, hogy ez a
hiány egyre növekszik, most már az egész életem egy fájó, lüktető hiány, amivel
nem tudok mit kezdeni.
Azelőtt senki nem mondta soha, igaz, nem is volt sok nő az életemben, de
valamiért, s később talán erre is sort kerítek és elmesélem, senki sem mondta
tehát, hogy vonzó volnék, és ami még sokkal fontosabb, soha nem is éreztem úgy,
hogy szeretnének a nők, illetve csak a különböző olvasótalálkozókon, amelyeket
a kiadó színeiben tartottam, és amelyeken rövidesen afféle házi showmanné nőttem
ki magam, élvezték a szövegemet, egy-egy líceumban majdnem széttéptek a lányok,
de hát tizenegyedikes lányok! az ember nem érezhette magát férfinak attól, hogy
látta a szemükben a csillogást, hiszen ezek még kis túlzással mindenkit férfinak
néznek, aki nadrágot visel, és azt hiszik magukról, hogy mindent tudnak a férfiakról,
holott semmit nem tudnak, csak a szájuk jár, csak a szemük csillog hamiskásan,
egy-egy úgy mosolygott, hogy szinte elhittem neki, már rég odaadta magát mindenkinek,
néhány másodperc vagy talán fél perc múlva viszont fölébredtem, jobban mondva
ráébredtem a valóságra, és tudtam, hogy nem kellenek nekem, egyik sem kell,
pedig a testemnek kellett volna szinte mindegyik, de a nem-tudom-micsodám
tisztában volt vele, hogy csak vesztenek általuk, es mikor ez a lány megjeleni,
világos volt számomra, hogy ennek a lánynak oda kell adnom magam, ha nem akarok
hazudni magamnak, akkor el kell fogadnom, amit a vágy diktál.
És nem is ment olyan könnyen, lassan alakult a dolog, mert három hónapig
alig néztünk egymásra, de aztán írtam egy tárcát a nőkről, és ez annyira lenyűgözte,
hogy kénytelen volt észrevenni engem, ezt el kell tegyem, mondta, és eltette,
mert abból az írásból fénymásoltam néhány példányt, és elosztogattam, tudtam,
hogy szeretni fogják, ő is szerette, és az a tárca az első igazi számunkban
jelent meg, amelynek tiszteletére rendeztünk egy bulit, és a bulin ott volt
a férjével együtt, akkor sokat táncoltunk együtt, ott érzékeltem először, hogy
hiszen ez egy gyönyörű lány! ez a legszebb lány a szerkesztőségből, és én észre
se vettem eddig, de talán nem is jó azt mondani, hogy a legszebb, mindenesetre
én mellette éreztem igazán, milyen az, amikor egy nő igazán érzéki, és szentbernáthegyi
lennél miatta, sose hittem volna, hogy a Csárdáskirálynő Bóni grófjának bon
mot-ja ennyire aktuálissá válik valamikor, ennyire mélységesen igazzá és emberivé,
Kálmán Imre operettjénél jóval többre tartott művek hagytak magamra szerelmi
ügyekben, de akkor, ott, tánc közben eszembe jutott ez a lökött grófocska, akit
hibbant táncoskomikusok szoktak „alakítani”, nem is eszembe jutott, inkább azt
kellene mondanom, belém villant ez a mondat, megvilágosodtam, és tisztában voltam
vele, hogy ezért a nőért tényleg szentbernáthegyi lennék, mindenféle túlzás
nélkül, bár ott, ezen a bulin az Incognita nevű kocsmában, még csak az érzékiség
előszelét éreztem.
Hát ez után a buli után kezdtem el udvarolni, előbb tapogatózva, aztán egyre
jobban belelendülve, számítógépen röpülő postákat küldözgettünk egymásnak, én
tanítottam meg rá, hogy kell ezt a nagyszerű találmányt használni, nem egy nagy
ördöngösség, de a kapcsolat szempontjából mindennek a netovábbja volt, mindent
meg tudtunk beszélni általa, gyakran, s főleg akkor, amikor már alig bírtuk
a szomjúságot, mikor már nagyon kívántuk egymást, s a legszörnyűbb igazságtalanságnak
gondoltuk, hogy nem akkor és ott lehetünk együtt, amikor és ahol kedvünk tartja,
én legalábbis a legnevetségesebb konvenciónak éreztem, hogy mindenféle marhaságokkal
kell számolnunk, különböző körülményeket vennünk figyelembe, úgyhogy ma sem
tudom, miképpen álltuk meg, hogy ne rohanjunk egymáshoz, és ne szeretkezzünk
fejvesztetten mindenki szeme láttára, mint a bolondok, szóval gyakran hot-line-ként
mű ködött ez a posta, és nagyon jól működött, ennek köszönhetjük, hogy
valamiképpen mégiscsak megőriztük a vágyat, a vágyat, amely egymás felé rántott.
Mert sok mindent el lehet mondani róla, és sok mindent el is fogok mondani
róla, magam sem tudom még, hogy mit, ez is olyan furcsa dolog, az ember sohasem
tudhatja, mik derülnek ki az írás folyamán, vagy inkább úgy kellene mondanom,
az írástól, attól, hogy futnak a mondatok, kavarognak, alakul a szöveg, és ennek
persze csak örülni lehet, ám amikor újraolvasod azt, amit írtál, az ártatlan
mondatok között megjelennek egyesek, amelyekről egyszerűen nem érted, hogy kerülhettek
oda, de akárhogy töröd a fejed, te írtad, kihúzni nem akarod, nem lóg ki a szövegből,
legszívesebben mégis kihúznád, olyan kellemetlen érzés, mert a mondatok többet
tudnak, mint te, olyan dolgokról, amelyekről neked kellene tudnod a legtöbbet
és a legmélyebben, Leáról is ki tudja, mit írat le velem a lendület, az ihlet,
vagy mi a túrónak nevezzem, de most csak annyit akartam mondani, hogy bármit
el lehet mondani róla, de az kétségtelen, hogy a testemnek ő adta a legtöbbet,
nem a legtöbbet, ez nem jó, kevés, hazudik!, hanem egyáltalán mindent, bár ez
persze romantikus, meg túlzó, de akkor is igazabb, mint az a szánalmasan kevés,
amit a legtöbb szó mond, az ő ajka, az ő nyelve, az ő melle, az ő hasa, az ő
combja, az ő öle, és az ő bőre, az ő ölelése adott mindent az ajkamnak, nyelvemnek,
testemnek, bőrömnek, szinte szégyen, hogy egy családos ember ilyeneket mondjon,
de akármekkora szégyen, ki kell mondanom, és ezért szeretem. Mert amikor szeretkezünk,
érzem, hogy szereti a testemet, érzem a simogatásán, a csókjain, és gyakran
mondja is, és nemcsak azt, hogy szeretlek, meg hogy jó veled, hanem azt is,
hogy mikor becézgethetem, és amikor ezt mondja, hát az valami csodálatos, mert
olyankor érzem igazán, hogy tényleg kívánja és szereti a testemet, szereti mindenestül,
nemcsak azért szeretkezik velem, mert szeret, hanem ezt is szereti, a szeretkezést,
és velem szereti, éppen velem, ez a lány, akinél gyönyörűbb nincs a világon.
Ám ez az eszeveszett, elvakult, de mindenképpen gyönyörű szerelem nem akadályozná
meg, hogy nagyanyám fölháborodott, esetenként átkokban végződő káromkodásokkal
feddjen meg és ítéljen el, erkölcsi vádjainak se vége, se hossza nem lenne,
és hiába próbálnám elmagyarázni, úgyse tudnám, ráadásul mindig nagyapámat idézné
meg, aki szintén fittyet hányt mindenféle előírásra és parancsolatra, gátlástalanul
csalta nagyanyámat házasságuk hatvan éve alatt, illetve hát addig, amíg tehette,
de nagyapám okosabb és léhább volt nálam, neki valószínűleg nagyon ritkán jutott
eszébe a szerelem szó, vagy talán soha, bókjai nem ígértek semmit, egyszerűen
bókok voltak, közel a költészethez, de távol a realitástól, míg az én legnagyobb
hibám éppen az, hogy hamar elbűvöl a szerelem, szeretem azt hinni, hogy szerelmes
vagyok, ennek a hitnek teljesen átadom magam, és rögtön hivatalosítani szeretném
érzelmeimet és a viszonyt, amelyben ezek az érzelmek megszülettek, és még a
beteljesülés előtt úgy érzem, mintha minden teljesült volna, félre az óvatossággal,
gondolom magamban, félre mindennel, ami akadályozza a szerelmet, félre a konvenciókkal
és a titkolózással, miért gondolunk a holnapra, mikor birtokoljuk a mai nap
minden gyönyörűségét.
Abban egyébként, hogy annyira gátlásos, félszeg és végső soron boldogtalan
fiatalember voltam huszonhét éves koromig, a boldogtalant itt inkább a mafla
szinonimájaként értelmezve, nagyanyám játszotta talán a legmeghatározóbb szerepet,
lévén, hogy tulajdonképpen a nagyszüleim neveltek, ők hatottak rám a legjobban,
időnként nagyapám gesztusait, fordulatait, sőt, életelveit fedezem föl a magam
gesztusaiban, fordulataiban, életelveiben, bár ez utóbbi szót erős túlzás vele
kapcsolatban használni, túl emelkedett és hideg dolog az, amit ez a szó kifejez,
nagyapám egyszerűen boldog akart lenni, és minden képessége megvolt a boldogsághoz,
azt hiszem, a házasságukat éppen ez a végzetes különbség tette tönkre, mert
nagyanyámnak viszont, ha lehet ezt mondani, a boldogtalansághoz volt meg minden
képessége, még akkor is, ha ő nem hagyta el magát, mint anyám, benne még erő
lakozott, az első világháború előtt született nemzedék bámulatos ereje, mindig
csodálkozom, hogyan élhettek túl ezek az emberek annyi mindent, nagyapám és
nagyanyám két világháborút, bombahullást, oroszokat, németeket, románokat, hullákat,
inflációkat és még ki tudja, mit, mi meg nyavalyogtunk, ha hideg volt a lakásban
vagy nem folyt a meleg víz. És azért mondom, hogy gátlásaimat nagyanyámnak köszönhetem,
mert valahányszor meséltem neki az udvarlásaimról, és ez is olyan furcsa, miért
is kellett ilyesmiről mesélnem neki, ma sem tudom, valahányszor arról meséltem
neki, hogy ez vagy az a lány tetszik nekem, mindig azt mondta, ó, te Imike,
ne mind annyit foglalkozz velük, nem is érdemlik meg, hogy folyton velük foglalkozz,
később pedig, ha arról beszéltem, hogy a lányok hogyan játszanak velem, akkor
azt mondta, többet rá se nézz, hát persze, hogy játszik veled, ha van kivel,
legyen egy kis önérzet benned, és ezek a szavak nagyon nagy hatással voltak
rám, úgyhogy Edinának például azért nem udvaroltam többet, mert megbeszéltük,
hogy a színházban találkozunk, és boldog voltam, nahát, sikerült, gondoltam
magamban, a vőlegénye éppen Amerikában volt ösztöndíjas, és mi este A kopasz
énekesnőt néztük meg, illetve néztük volna meg, de nem találkoztunk a színházban,
egész előadás alatt azon gondolkodtam, mi történhetett vele, és arra a következtetésre
jutottam, hogy semmi sem történt, egyszerűen játszik velem, paranoiás voltam
kétségtelenül, de ez még nem lett volna baj, csakhogy fölháborodásomban nagyanyámnak
is elmeséltem a dolgot, és ő még jobban fölháborodott, fejezd be vele, hát ez
nem normális, érted, Imike?! nem normális! ennek csak arra kellesz, hogy packázzon
veled. Tudtam, hogy ez fog következni, mégis kifakadtam, elmondtam neki, kiöntöttem
sérült lelkem minden fájdalmát, mint valami romantikus lírikus, és másnap reggel,
mikor Edina fölhívott, hogy megmagyarázza, miért nem jött el, későn érkezett,
már elfogytak a jegyek, akkor könyörtelen voltam, önérzetes, micsoda marhaság,
pedig még segíteni is akart, arra gondoltam, hogy ma este van a Vízkereszt,
elmennék, ha már Ionescót nem láthattam tegnap, csak annyit kellett volna mondanom,
hogy jó, akkor találkozunk ma este, de nem, inkább azt mondtam, jó szórakozást,
és miután letettem a kagylót, büszkén kihúztam magam, lám-lám, velem nem lehet
játszani, én felnőtt férfi vagyok, és nem vettem észre, hogy tulajdonképpen
egy hatalmas ökör vagyok, óriási szarvakkal, bamba szemekkel, ahogy kell.
Érdekes, gondolta Natasa, Imre sohasem gondolt arra, hogy amit naplójában
a testiségről elmondott, ugyanaz érvényes a biztonságra is; tehát ha a férfi
annyira imádja a nő testét, hogy éjjel-nappal vele álmodik, csak vele élvezi
a szeretkezést, az ő ölelése, válla, dereka hiányzik neki, akkor ez már túl
van a puszta érzékiségen, ez már a szerelem birodalmába tartozik, ha ezt felismerte,
akkor arra miért nem jött rá, hogy az asztalterítő is többet jelent önmagánál,
és többet jelent a lapos- meg a levesestányér is, többet a kenyérkosár, a kanál,
a kés, a szalvéta, a villa; többet a kályha, a vasaló, a mosógép; és ha úgy
vesszük, hogy ezek mind hozzájárultak ahhoz, hogy Imre nyugodtan írhasson; és
hozzájárultak, ezt még ő sem tagadta, csak azzal áltatta magát, hogy Leánál
ugyanúgy megkapja őket, mint Máriánál; akkor a felsorolt dolgok még a biztonságnál
is többet jelentenek; az életet jelentik.
Ezért aztán értette is, meg nem is, amit Imre írt a naplójában; értette, mert
bár nem szerette Leát, tudta, hogy nem nyilatkozhat nagyvonalúan legjobb barátja
kedveséről; senkinek az érzelmeiről nem szeretett felületesen beszélni, de a
fiúval egyszerűen nem tehette meg; úgy érezte, nincs joga hozzá, hogy annak,
akit annyira becsült, annyira szeretett, akinek a barátságára annyira büszke
volt, ennek az embernek a szívét, a lelkét, azt a valamit, amit mi emberek a
legbensőbb szervünknek érzünk, s bár korántsem olyan konkrét, mint testünknek
más része, egyéniségünkre tett hatása mégis összemérhetetlenül jelentősebb;
hogy ezt a valamit tehát megsértse kutakodó kezével, és a vért, ami az ujjaira
tapadt, mikroszkóp alá tegye, és néhány másodperc után nyilatkozzon róla, mint
a tudós, aki önteltségében azt hiszi, képleteiben a világot látta meg, s e képletek
szimbólumai a világ működését is leírják; annál is kevésbé tehette ezt meg,
mert kapcsolatuk alatt láthatta, amint a fiú gyötrődik, szabadulni is akarna
a lánytól, együtt is maradna vele; láthatta, amint egy hülye slágerbe illő se-veled-se-nélküled
állapot alakul ki közöttük; de a slágereket sem ítélhette el csak úgy ukmukfuk;
Imre nagyon szerette őket, a fiú verseiben gyakran ismert rá egy-egy Karády,
Jávor vagy más régi sztárok által énekelt dalra; megtapasztalhatta, hogy ez
a nagyon okos, nagyon mély fiú hogyan bolondul meg teljesen ettől a nőtől, akit,
maga sem tudja, miképpen szeret, s azt sem, a lány miképpen szereti őt; és az
Imre akkor született verseit olvasva arra is rájött, hogy őszinte ez a gyötrődés;
nem egy kalandra vágyó férfi kínnal-bajjal faragott rímei ezek; versek voltak,
a szó legszebb értelmében versek, egy hullámzó lélek gyönyörű nyomai a homokon;
és csak az élet igazságtalansága tehette, hogy ezt a tengert éppúgy megsemmisítette
valami, ahogy a delfineket és a víznek ütköző láthatárt is; és ha biztos leheteti:
valamiben, ha reményt meríthetett valamiből, akkor csak abból, hogy ezek a homokba
írt nyomok minden természeti törvény dacára örökre fennmaradnak.
Nocsak, mondta volna Imre, egészen költő lettél; ő kissé elpirult volna, de
közben már a nevetés is ott játszott a szája szögletében, hogy nemsokára mindkettőjükből
kirobbanjon; igyál még egy kis kakaólikőrt, egészen véletlenül van, mondaná
a fiúnak, és ismét nevetnének; de hát már soha többé nem fog mondani semmit,
és nem nevetnek semmin; véget ért valami, amiről úgy érezte, örökké tart; valami,
aminek csodálatos ereje mindkettőjüket a legnehezebb pillanatokban tartotta
meg; amire mindig lehetett számítani, s nem úgy, mint egy szerelemre, amely
bármelyik pillanatban véget érhet; nem úgy, mint egy házasságra, amely bármelyik
pillanatban elromolhat; nem, ezt a barátságot a korhelylevesek és a kakaólikőrök
tartották össze, világos tehát, hogy sohasem lett volna szabad befejeződnie;
talán azért nem szerette Leát, mert mindig érezte, mennyire félti tőle a fiút,
mennyire be akar furakodni kettejük közé; féltékeny lány volt; nemcsak titokzatos
és szeszélyes, nemcsak teljesen kiszámíthatatlan, hanem elvakultan féltékeny;
neki szabad volt bárkivel kacérkodni, a fiúnak azonban nem engedte meg, hogy
a legjobb barátjával találkozzon olykor; de talán azért haragudott meg rá igazán,
mert Lea sohasem bátorította Imrét; sohasem ismerte el a tehetségét; mint a
legtöbb olyan ember, akinek csak okossága és máról holnapra szabott céljai vannak,
irigyen figyelte a fiút, aki minden varázslat ellenére, sőt, minden varázslat
eredményeként írt; egymásután jöttek a versek, s egy adott pillanatban egy drámát
hozott le a tördelőbe; neki nagyon tetszettek a versek, s tán még jobban a dráma;
de Lea csupán néhány verset dicsért meg, azokat is csak fél szájjal, s a drámáról
azt mondta, olyan, mint egy közepes film, amíg nézed, tetszik, de mikor kijössz
a moziból, már semmire sem emlékszel; mindezt Imre mesélte el, ha ritkán beszélgettek
néhány percig; sokáig nem lehetett, a fiú rohant vissza a gépéhez, hogy popupot
írjon Leának; és akárhogy is forgatta Natasa, ebben mégiscsak barátja volt a
hibás; túlságosan beengedte a lányt az életébe, s nemcsak azokra a területekre,
ahova minden veszély nélkül beléphetett, hanem azokra is, amelyeket nem lett
volna szabad ilyen korán felfednie; szót fogadott neki, minden függetlenségét
és önállóságát elveszítette; azt tette, amit a lány parancsolt, és úgy, ahogy
a lány parancsolta; ha segíteni kellett Leának, akkor lerohant hozzá; ha Lea
vásárolni ment, a fiú vele tartott; mindennap akkor végzett, amikor Lea is lezárta
a gépet; Lea kedvéért lemondott néhány közös ivászatot, Lea miatt nem jött el
a nőnapi bulira, mert félt, hogy a lány ismét hozzásimul valakihez, és akkor
elveszíti a maradék eszét is; csikorgó télben és tomboló nyárban egyaránt hazakísérte;
ha felolvasóestre, konferenciára hívták, nem ment el, vagy ha elment, képes
volt késő este visszajönni a szerkesztőségbe...
Szerelmes volt, vagy játszotta a szerelmet? Natasa nem tudott erre a kérdésre
válaszolni. Az biztos, hogy szüksége volt Leára; mint egyszer magyarázta, szüksége
van egyfajta feszültségre, hogy írni tudjon; nem csapta be magát, utóbbi verseit
egytől egyig a kettejük közötti kapcsolat feszültségei írták; de ezek a versek
már az elején kegyetlenek voltak s annyira kiábrándultak, annyira lemondóak,
annyira sértőek végül is; Natasa csak azt tudta fejből, amelyik úgy kezdődött,
hogy egyszer talán elmúlik minden, a szerelem, a fájdalom, az élet, egyszer
talán egyetlen férfi sem nevez majd a kedvesének...; gyönyörűen kezdődött, aztán
a közepe táján elromlott; de a fontos az volt, hogy egyetlen olyan vers nem
jutott eszébe, amely csak a szerelem gyönyörűségéről beszélne; a naplóban persze
voltak olyan részletek, amelyeknél neki is lüktetni kezdett az ütőere, s a szíve
úgy dobogott, mint valami elromlott vekker; nem volt oka rá, hogy ne higgyen
a napló őszinteségének, s meg sem fordult a fejében, hogy Imre hazudna; de a
versek mintha mélyebbről jöttek volna, mint a napló szövege; néhány sorban nem
lehetett addig forgatni a szavakat, amíg azt mondják, amit írójuk szeretne mondani;
és a versek kivétel nélkül azt mondták, amit Natasa is érzett: hogy ez egy kegyetlenül
gyönyörű szerelem; de ebben a szókapcsolatban furcsa módon az előtag volt a
fontosabb; sokkal kegyetlenebb volt ez a viszony, mint amennyire gyönyörű; és
Natasa nagyon sajnálta, hogy nem hitt előérzetének; nem fogadta el intuíciója
sugallatát, nem vigyázott a fiúra, pedig érezte, hogy ez a szerelem tönkreteszi;
és most itt állt, várta a múzsát, akit a fiú mindenáron feleséggé szeretett
volna tenni; itt állt, várta a múzsát, akit ő maga inkább boszorkánynak gondolt,
és büszke lehetett magára, mert kinyomozta a gyilkost; mintha segített volna
ezzel bárkin is.
Nem volt igaza, amikor Miss Marple-hoz hasonlította önmagát; ő nem szomszédolt,
nem kíváncsiskodott, nem állt szóba boldog-boldogtalannal, hogy minél többet
megtudjon; amikor azon az estén eljött Máriától, és halkan becsukta az ajtót
maga mögött, már érezte valamiképpen, hogy gyilkosság történt, minden egyéb
látszat ellenére megölték a fiút; de érezte azt is, hogy nem a külső nyomok
a fontosak, s így nyilván az sem számít, amit más mondhat Imréről; mit is mondhatnának,
vajon? Nála jobban senki sem ismerte őt; nála jobban talán csak Mária szerette.
Nem tudott továbbmenni: leroskadt Imréék lépcsőházának nyikorgó vasajtajában,
fejét a kezébe temette, és zokogott; valósággal ömlöttek a könnyei; szeretett
volna valami szépre, fenségesre, meghatóra gondolni; megpróbálta elképzelni
a temetést, a rengeteg embert, a koszorúkat, a koporsót, a papot; látni szerette
volna Imre kiterített testét; látni, amint a pap halotti beszédét mondja a kápolnában;
látni a közönyös, durva arcú gyászhuszárokat, amint lezárják, aztán vállukra
emelik a koporsót, és istentelen nyögések közepette a kocsira teszik; látni,
amint a lovak megindulnak nehéz terhükkel a Házsongárd meredek útján fölfelé;
hallani, amint itt is, ott is sírnak, s Imre szülei kétségbeesetten zokognak;
erre az alkalomra nyilván az apja is hazajött Magyarországról; hallani, amint
a különféle ismerősök kijelentik, istenem, pedig milyen fiatal volt, mások pedig
rákontráznak, és mennyire tehetséges; szép jövő állt előtte; hallani a hamisíthatatlan
kolozsvári akcentust, mikor azt mondják, iiilyen azélet, menni a kocsi
mögött lehajtott fejjel, könnyes szemmel; megállni a gödör mellett; megvárni,
amíg mindenki odaér; hallgatni a papot, énekelni az énekeket; aztán végignézni,
amint ugyanazok a mogorva gyászhuszárok leeresztik a koporsót; földet dobni
rá, hallgatni a göröngyök dübörgését; nézni, amint a sírásók betemetik a gödröt;
és arra gondolni, hogy ezentúl ide kell jönnie, ha Imrével szeretne találkozni.
Mindezt elképzelte már egyszer; érkezése napján rögtön a temetőbe sietett, leült
Imre mellé a padra, és elbeszélgetett vele; senkitől nem kérdezte, hol nyugszik
a barátja; emlékezett még, merre mentek azon a novemberi napon, amikor a fiú
nagymamájához jöttek világítani; előzőleg beszólt a szerkesztőségbe, hogy bár
másnap lejár a szabadsága, csak két nap múlva megy be dolgozni; ült ott a gesztenyék
alatt, nézte a szökellő mókusokat, a szállongó gesztenyevirágot; azon az egy
évvel ezelőtti novemberen sem szóltak egymáshoz egyetlen szót sem, mégis tudták,
mit mondana a másik, ha nem volna gombóc a torkában; jó kis gombóc van a torkodon,
te, mondta Natasa Imrének; mindjárt lenyelem, válaszolta a fiú, és a lány boldog
volt.