Látó -
szépirodalmi folyóirat
összes lapszám » 1997. november, VIII. évfolyam, 11. szám »
SZÓTÁRNAPLÓ
Az alább közölt Szótárnapló az Éjjeli Őrjárat nevű művészeti hálófolyóirat egyik fejezete. Az Éjjeli Őrjárat szerkesztői Eperjesi Agnes, Horányi Attila, Nemes Attila, Szijj Ferenc, Timár Katalin, Weber Imre. A hivatásos naplóírók Beöthy Balázs, Forgács Éva, Kovács Sándor, Láng Zsolt, Szilasi László, Szijj Ferenc. A Szótárnapló lehívható a következő címen: https://www.sztaki.hu/nighrwatch.
Akinek nincs internet-hozzáférése, e-mailen is megszerezheti a napló anyagát, mégpedig úgy, hogy elküldi erre a címre: [email protected] az alábbi levelet: get https://www.sztaki.hu/nightwatch/interakt/szotarnaplo/word.hu.html, és perceken belül megkapja a remélhetőleg napról napra bővülő bejegyzéseket.
(…)
Valóság [16](96/12/09.)
Tanév közben, főleg így, a vége felé, mindig úgy érzem, keveset érintkezem a nem ember által teremtett valósággal: élményeim, ha vannak, konkrét szövegekhez kapcsolódnak. Pl. Dávidházi a decemberi Alföldben, miheztartás végett, meditációs objektum gyanánt: „Ha van Isten, ő magyar filoszmunkákat is olvas, ha nincs, angolokat se.“ (Sz.L.)
Fontosság [17]96/12/09.)
Lacika ötvenéves lehet, körülbelül, sohasem tud megállni. Sokszor láttam fel-alá járkálni a Bertalan Lajos utcában, amikor még arrafelé laktunk, most a Szonáta presszóban láttam viszont. Bejött, járkált fel-alá izgatottan. Ha szóltak hozzá a pincérlányok, odafordult, de akkor is helybenjárt. Megbízták a pincérlányok ezzel-azzal, vegyen nekik lottót, hozzon el valami kazettát valahonnan. Becézgették: gyönyörűm, aranyom. Elment, rendesen megcsinálta, kapott egy kávét. Azt gondolná az ember előszörre, milyen jó, hogy rábíznak ilyen dolgokat, legalább ilyenkor fontosnak érzi magát. De nem, látszott rajta, meg ahogy válaszolt mindig, abból is kiderült, hogy a terhére vannak. Szívességből megteszi, de neki igazából sokkal fontosabb dolga van. (Sz.F.)
antibiotikum [18](96/12/16.)
Influenzás voltam. Egy hétig ágyban fekvő beteg. Meggyógyultam. Most már csak az antibiotikum utóhatásai gyötörnek: hasmenés, fejfájás, hányinger, levertség. Mint amikor még beteg voltam. Nem merek elmenni
orvoshoz: meguntam ezt a banánt. Felkelek, különben sosem lesz vége.
(Viszont: olvastam Dumas-t, Kleistet, Mikszáthot, Updike-ot.) (Sz.L.)
karácsony [19](96/12/17.)
Egy ismerosom mindig elszokik karacsony elol. Elutazik valahova. Idonkent talalkozik valakivel, aki szinten szokesben van. Sohasem kerdeztem meg tole, hogy mi van ilyenkor, de ha belegondolok, eleg furcsa lehet. Vagy csak en gondolom furcsanak, mert egy kivetellel meg eddig minden karacsonyt Budapesten toltottem. Az is lehet, hogy csak Magyarorszagon megy mindenki haza karacsonyeste, csak itt ilyen kihalt akkor a varos. (b.b.)
Érzés [20](96/12/17.)
Nézem a Nappali ház 96/4-es számát. Kukorelly Endre versével kezdődik, abból egy idézet: „Nem / túl meleg, inkább nedves / mint száraz, de jó / száraz-érzés.“ Mészáros Sándor írásával végződik (Pilinszky és Király István), abban azt olvasom: „Ó, azok a tiszta, száraz érzések!“ Keretes szerkezet. (Sz.F.)
Opera [21](96/12/31.)
A gyerek újra és újra meg akarja nézni a Varázsfuvola-filmet. Általában nézni kell nekünk is. Miért tetszik neki? Mindent szépen elénekelnek, már maga az éneklés is, meg hogy olyan lassan megy a történet, szinte követni is tudja. Jó lenne, ha az élet is ilyen lenne (de azért sárkányok nélkül). Na mindegy, ehhez a télhez most már hozzátartozik a Varázsfuvola, kívülről ismerjük. Svédül játszódik le ez a tél. Minden tél svédül jön, és vajon milyen nyelven múlik el? Nincs valami más operás videó? (Sz.F.)
Walkman [22](96/l/14.)
Ha a villamoson vagy a buszon walkmant hallgató fiú vagy lány mellett áll az ember, akkor mindig ugyanazt hallja: száraz babot ráznak egy tésztaszűrő serpenyőben. (Sz.F.)
tüdőszűrés [23](97/l/27.)
Betöltöttem harmincharmadik életévemet. Tizenöt éve dohányzom. Január 20-án utolért a rendszer: behívtak tüdőszűrésre. Enyhén remegett a lábam, amikor visszamentem az eredményért. TÜDŐGÜMŐKÓR MENTES. Az „egyéb szűrővizsgálat“-rovat azonban kitöltetlen. (Sz.L.)
Svéd telek [24](97/1/28.)
Üzenet Sz.F.nek A Varázsfuvola, svédül, három télen át tart, a „szörnyeteg“ pedig évről évre fontosabbá és érdekesebbé válik. Az első télen kelletlenül, szorongva fogadják, a harmadik télen pedig már a mese egyik legizgalmasabb pontját jelenti. Szórványosan a három tél letelte után is fel-felbukkan. (F.É.)
Mondrian [25](97/1/28.)
A Sunset Boulevardon álló Hotel Mondriant már messziről fel lehetett ismerni a falain végigfutó piros-sárga-kék négyzetrácsokról – egyszerre hollywoodi hommage és fintor a festő felé. Most új tulajdonos birtokába került, aki bezárta, kinyitotta, és közben hófehérre festette. A Mondrian nevet, immár színtisztán áruvédjegyként, persze megtartotta. (F.É.)
Szomorúság [26](97/2/03.)
Ma sütött a nap. Megnéztem a tévéhíradót, hónapok óta először. Sajtótájékoztatók. Egy szűk helyiségben ülnek a szerencsétlenek, és tátognak. Hanem a szomorúság igazi definíciója: magyar vicclapot olvasni vagy magyar kabarét hallgatni. (Sz.F.)
Felfedezés [27] (97/2/06.)
Csak annyit mondtam Tom Hines-nak – igaz, Los Angeles építészetének a kutatója –, hogy döbbenetes újdonságot fedeztem fel a Wilshire boulevard-on, azonnal tudta, miről van szó. Olyannyira, hogy ő fejezte be a mondatomat: igen, mixed use. Vegyes használatú épület: felül lakások, alul gyorsbüfék. Ez itt annyira új találmány. (F.É.)
Köszönés [28](97/2/06.)
Ha az ember a két lábán lemegy az utcára, mert azért ez is előfordul, a szembejövők, talán archaikus kedvességből, talán rémületből, jó napot kívánnak, mintha az erdőben lennénk. Tulajdonképpen – és ez az egész glóbuszra igaz – ott is vagyunk. Az udvariasság mögül előtűnik a neurózis. Vagy ahogy egy barátom mondaná: átüt a vér a selyemharisnyán. (F.É.)
Nyeremény [29](97/2/06.)
Reklámképpen kis piros, sarló-kalapácsos cédulákat osztogatnak a szupermarketben: aki „Kremly“ márkájú, háromszor desztillált orosz vodkát vásárol, az „álomutazást nyerhet Szibériába“. A legtöbb sorsjátékban van valahol egy csapda. (F.É.)
Karácsony (2)[30](97/2/08.)
Vajon mikor tűnik el az utolsó tűlevél a lakásból? (Sz.F.)
Politikaelmélet [31](97/2/10.)
A Népszabadság mai számában az ELTE Politikaelméleti-Tanszék (így, kötőjellel) két dolgozója az SS-nyugdíjügy kapcsán a náci rémtetteket mentegeti, kb. olyan színvonalú érvekkel, mint a békés öregkort élvező, önigazolásba belehülyült német tábornokok. Miszerint már az első világháborúban is voltak borzalmas dolgok, tehát a hágai békeértekezletek „megállapításai“ a második világháború idejére elavultak. Különben is a nyugati szövetségesekkel szemben a németek teljesen fair háborút folytattak, ezt Dönitz Nürnbergben be is bizonyította. A keleti fronton a sztálini hadviselés volt az. oka mindennek. De ott is csak azért végeztek tömegmészárlásokat, mert a partizánok nem tartották be a hágai megállapodásokat (NB. most már megállapodás!). Egyébként pedig döntően helyiekből toborzott csapatok tömegmészároltak, magukra vessenek az áldozatok. A két politikaelméleti dolgozó „a témával
kapcsolatos hiányzó vitát“ kívánja megindítani. Várják, gondolom, a még esetleg élő náci vérbírák, kivégzőosztag-parancsnokok és hóhérsegédek, továbbá a népuralmista verőlegények gondolatébresztő hozzászólásait. (Sz.F.)
Politikaelmélet (2) [32] (97/2/17.)
Aztán két nappal később kiderült az újságból, hogy a két dolgozónak nem sok köze van a tanszékhez. Legalább ez. (Sz.F.)
Re: Karácsony (2)[33](97/2/21.)
A tűlevél nem tűnik el a lakásból. G. Gy. (m.v.)
Szemészet [34](97/2/25.)
Azóta a két dolgozó újból megszólalt (lásd: Politikaelmélet). De foglalkozzunk inkább mással. Például, hogy milyen a McDonald's. Olyan, mint a szemészet: le kell olvasni a falon függő, hátulról megvilágított tábláról a betűket és a számokat. Mellesleg: ki az a G.Gy., és hol jött be? És hol vannak a hivatalos szótárnaplóírók? (Sz.F.)
Szemétsziget [35](97/3/03.)
A legrohadtabb hamburgeres Budapesten a wendy's: drága és szar; a „csirkefalatok“-at ráadásul kis papír-kutyatányérokban adják. Azt egyébként sem értem, hogy miért kell ennyi papírt venni a hamburger mellé? Várom már, hogy mikor lehet végre űrhajós-kaját kapni: kizárólag pasztillák. De jó lesz! (B.B.)
Repülő ékezet [36](97/3/03.)
Ugy jartam a repulo ekezettel, mint a hamburgerrel: alig birtam elolvasni, amit irtam. Akkor inkabb ne legyen semmilyen ekezet, uff. (B2)
Serenitas [37](97/3/05.)
Egy Szerb Antal-beszélgetésre készülök. Csodálatos ez a posztgutenbergiánus internetgalaxis. Tényleg az. De valahogyan talán mégiscsak át kellene menteni beléje valamennyit abból, amit a régiek (Erasmus, France, Szerb pl.) úgy neveztek: serenitas. A szellem nyugodt, őszies derűje. (Sz.L.)
szemészet [38](97/3/15.)
Szemeszetrol jut eszembe: viszem a gyereket a szemeszhez, mert rovidlato, sot uj szemuveg kell neki. Olvassa a betuket a tablan: F, mondja B helyett. Nagyszeru, mondja a szemesz, tovabb. K, mondja a gyerek M helyett. Kituno, mondja a szemesz. Tovabb. A gyerek az also sorokat vegkepp nem latja, de nem akar csalodast okozni, mond valamit. Hat ez remek, mondja a szemesz, es felirja a szemuveget. (FE.)
Árulás [39](97/3/18.)
Tegnap éjjel megeredt a hó. Reggel autóval mentünk bölcsődébe, és hallom ám, hogy minden ablaktörlésnél megreccsen halkan a rádió, pedig nincs is bekapcsolva. Szóval ez a szemét alig várja, hogy havazzon, vagy essen az eső, mert akkor foghatja az adást. Jól elszórakozik magában, az akkumulátor meg lemerül, cipelhetem föl a másodikra, tölthetem bele a drága villanyt. (Sz.F.)
Dráma [40](97/3/18.)
Házifeladatképpen drámát kell írni a nyolcadikosoknak, mégpedig megadott témáról: gonosz kormányzó kerül hatalomra, aki a milíciák tagjainak segítségével letartóztatja és táborokba szállíttatja az összes idegent. Ms. W. azonban (maga a feladatot kieszelő tanár) meg akarja menteni saját kis „idegen“ tanítványait, és az iskolai könyvtárban rejtekhelyet rendez be nekik. Sajnos azonban a kormányzó gonosz csapatai felfedik ezt, és kegyetlenül elviszik onnan a gyerekeket. És aztán mi legyen, tűnődik a gyerek, meghalunk? Megkönyörülök rajta, és javaslom, hogy az elnök szerezzen tudomást a történtekről, és számoljon le a gonosz kormányzóval. Megkönnyebbül, de azért a fiktív térben és időben játszódó drámában Clinton a tegnapelőtti térdműtétje miatt tolókocsiban jelenik meg, onnan biztosítja az „idegeneket“ arról, hogy soha többé nem eshet bántódásuk. (F.É.)
Élj! [41](97/3/28.)
Johnnie Walker-reklám a TV-ben: „Élj úgy, hogy ha majd lepereg előtted életed filmje, érdemes legyen végignézni!“ Az első szóval meg a felkiáltójellel egyetértek. De ez így már Ottlik.
Húsvét [42](97/4/03.)
Húsvét vasárnap éjszaka megnézem a két film második felét. Az egyik azzal végződött, hogy rettenetes mészárlások után a gonoszok főnöke elrabolja a főhős kislányát, és egy toronyház tetejére menekül vele. Ott folyik a végső párharc. A második azzal végződött, hogy rettenetes mészárlások után a gonoszok főnöke elrabolja a főhős kislányát, és egy templom tetejére menekül vele. Ott folyik a végső párharc. Egyébként pedig a kettes számú főhős a sírból járt vissza bosszút állni. (Sz.F.)
Ginsberg [43] (97/4/07.)
Meghalt Allen Ginsberg. A Népszabadság lesajnáló nekrológjában olvasom, hogy sajnos nem tudta kiteljesíteni költészetét, az Üvöltés után már semmi újat nem tudott mondani. Nem tudom, Ferencz Győző olvasta-e mostanában Ginsberg verseit, legalább a nekrológ-írás kedvéért. Például a Father Death Blues-t. Ginsberg, aki mindig a régi szenvedéllyel adta elő az Üvöltést, energikus, kontemplativ bölccsé faragta magát, aki a halál felől nézte az életet és a világot. Nem csak szuggesztív jelenléte, de minden írása, fellépése, gesztusa fontos, egyedülállóan józan és bölcs volt. Egy hang, amire szükség volt, és lenne még.(F.É.)
dzsungel [44](97/4/07.)
Szombat este a Faklya Klub pincejeben egy nemet lemezlovas baromi jo jungle zeneket nyomott. Mondtam is Gertrudnak, az egyik szervezonek, hogy milyen jo, hogy meghivtak ezt a fejet, es hogy hivják maskor is, mert kevesen jatszanak ilyen zenet mostanaban, plane ilyen jol. Erre a lany
kozolte, hogy epp az iment beszelt Nagaval, aki szinten lemezlovas, es szerinte a jungle es a drum'n bass tulajdonkeppen ugyanaz. (b2) Nincs igaza Naganak. A jungle alapvetoen a breakbeat ritmusra epul, a drum'n bass viszont egyszeruen a ritmusszekcio kiemelesere epit.
Kommunisták [45](97/4/08.)
Nem ismerem Stephan Hermlin műveit, és nem is tudok meg róluk semmit a keddi Népszabadság nekrológjából – újabban minden napra jut egy –, amely éppen olyan, mintha valamikor a hetvenes évek mélyén írták volna ugyanebben a lapban. „Meggyőződéses baloldali író“, „baloldali meggyőződéséhez mindig hű“ – fel sem tűnne, ha nem az előző nap olvastam volna ugyanitt egy megvető félmondatot Allen Ginsberg anyjáról, aki „amúgy kommunista volt“. Mi az, hogy amúgy? Nem is azt kívánom, hogy azt firtassuk, ki volt emígy kommunista, és ki amúgy, de azt nagyon szeretem, ha egy napilap politikai értékvilága áttetszően világos és kiismerhető. (F.É.)
Stílus [46](97/4/17.)
A magyar Narancs Törőcsik Mari interjúja kúszik lassan felfelé a képernyőn, és azon tűnődöm, honnan olyan ismerős ez a matt, lefojtott, magát mindenáron egyszerűnek mutató beszédmód. Ez a ritmus, a rövid mondatoknak ez a monoton kilökése. Az ismétlések. És akkor hirtelen rájövök, hogy ez a Kádár János stílusa. A vicc kedvéért visszamegyek a szöveg legelejére, és elkezdem Kádár János hangon olvasni. A kísérlet tökéletes sikerrel jár. Törőcsik Mari mint Kádár János. Olvasom tovább, és nem akarok hinni a szememnek, amikor ehhez a mondathoz érek: „Tudja, én nem Ferenc József alatt voltam színésznő, én nem a Horthy Miklós alatt voltam színésznő, én életem nagy részében a Kádár János alatt voltam színésznő.“ Még tudja is. (F.É.)
Szabadság [47](96/4/18.)
Kapott a gyerek egy játéknyuszit. A pulóverén egy nagy L betű van. A talpára azt írták: Liberty. A fenekén levő címke egyik oldalán a következő szöveg olvasható: Made for Liberty. A címke másik oldalán levő szövegből kiderül, hogy egy londoni cég számára készítették Kínában. (Sz.F.)
Kína [48](97/4/19.)
Kevés olyan játékunk van, amelyet nem Kínában csináltak (lásd még: Szabadság). Egy rendes magyar lakás, és ellepik a kínai játékok. – Ma kínai vacsorát ettünk, idehozták motorbiciklivel. (Sz.F.)
Földrengés [49](97/4/28.)
Tegnap éjjel három, ijesztőnek induló rezgés rázta meg a házat. Nem lehetett tudni, hogy ezek úgynevezett „bevezető rengések“, vagy ennyi az. egész – ez a legrosszabb azokban a földrengésekben, amelyek nem fordulnak igazán rosszra. Ma éjjel is volt két nekilódulás, de az is abbamaradt. Ez Kalifornia: nappal süt a nap, enyhe szellő fújdogál, minden a legnagyobb, idilli rendben, éjjel meg reng a föld. (F.É.)
dupla [50](97/4/29.)
Két budapesti kiállításon is kettőslátás van napirenden: persze mindkét esetben a szerző szándéka szerint. Az egyik Noel Villers a Stúdió Galériában, aki kisszőnyegen álló kisszekrényről 16-os vetítővel vetít keretléccel megtámasztott lakótelepi óriásplakátra, + mindez mégegyszer. A vetített kép(ek)en egy álló figura. Csak a filmszalag pereg, a fickó áll. A Műterem Galériában Szabics Ágnes dupláz: a galéria rácsán bepillantva tükröket látunk, amelyekben ugyanezek a tükrök tükröződnek (pontosabban a fényképük). Gyanakodni persze már leheteti előre is, hiszen a meghívó is fordítva volt nyomva. (b2)
Május egy [51](97/5/02.)
Tegnap volt az első tavaszi nap az idén, amelyet el is lehetett hinni. A munkásosztály ünnepe. A Tabán lankáin Amstel Feliratú sátrakat láttam elsuhanni az autóból. Nem tudom, hogy este a munkásosztály rendezett-e a Gellérthegyen rövid kis tűzijátékot; lehetett látni az ablakunkból. (Sz.F.)
Lopás [52](97/5/13.)
Közhelyes megfigyelésemnek kívánok hangot adni: megint egyszer ellopták a tavaszt. Egyik napról a másikra nyár lett, a nők pedig minden átmenet nélkül meztelenre vetkőztek. Plusz totális hormonális robbanás. Jobban vagyok, na. (Sz.L.)
Napló [53](97/5/16.)
Építettünk egy várat a homokozóban, olyan igazit, nemcsak egy kupac, vizesárok is volt, erre, mikor leültünk egy kicsit pihenni, elszívni egy cigit, odament egy gyerek, és lerombolta. Sokat hintáztunk. A Laurát bántotta két fiú. Nem verték meg, csak szidták. De a fiúknak haza kellett menni a nagymamájukkal. Később mi is hazajöttünk. (Sz.F.)
Méz [54](97/5/16.)
Ritka szép reggel, találkozás egy jó rendőrrel. Édeni gyerekkor, mindenünk abból gyökerezik. Elképzeltem, áll az utcakapuban egy nyári délelőtt, méz folyik az orrából, álmosan nyalogatja. (L.Zs.) Ui.: Remélem, a rendőrök is benne vannak a hálózatban.
Ló [55](97/5/21.)
valaki mesélte tegnap, hogy a csíksomlyói búcsúban, az egyik csángó lovasba belecsapott a villám. egész este a lóra gondoltam... éjszaka azt álmodtam, hogy csorog belőlem a vér, szép lassan folydogál, amiből világossá vált, hogy egy hét múlva meghalok. erre valami olyasmit gondoltam, hogy rendben, de miért kell meghalnia a testemnek is. mintha a testem lett volna a ló, én meg bűnhődő lovasa. (L.Zs.)
Jég [56](97/5/27.)
K. mutatja nekem a hátát, a vállát, tele van kék foltokkal. Mintha
parittyáztak volna! Mindenki azt hitte, ez az apokalipszis. És az a
kétszázezer ember (vagy több) rohanni kezdett, letarolva búzamezőt, krumpliföldet, kukoricást. De hát a jég amúgy is elverte volna. Hogy én voltam-e Csíksomlyón? Ott mindig megsuhog Isten pálcája. És akkor ők leértek a kocsihoz, de nem tudták kinyitni, mert elázott a távnyitó. A világszövetséget a mentők vitték el, mert más autóval nem lehetett feljutni. Mogyorónyi jég, mondja, de diónyit mutat. (L.Zs.)
Sárgabarack [57](97/6/04.)
Igazi sárgabarackot lehet kapni Los Angelesben. Ez nem olyan magátólértetődő, mert a gyönyörű, hibátlan gyümölcsök, köztük a sárgabarack is, általában betonkemények, fel sem merül hogy meg lehetne enni őket. Az igazi, omlós, puha sárgabarack azonnal életet teremtett maga körül: mint a darazsak, körégyűltek a háziasszonyok, álldogáltak körülötte, válogatják, mutatják egymásnak a szebb darabokat. Edzőruhás amerikaiak, nagykendős irániak, törékeny távol-keleti nők álldogálnak a gusztusos barackhalmok körül, hirtelen semmi sem olyan sietős, igazi barack van.
Költő [58](97/6/04.)
Visszajött a költő, Wadell, a San Vicente Boulevard-ra, ahol a verseit árulja. Két hónapja elment, kiírta a táblájára, hogy végeladás, „everything must gö, megy a gépe este 7-kor. De visszajött, és egyre szakszerűbb szövegek jelennek meg a tábláján, amit magasra tart, hogy az autókból időben látni lehessen: „Poems on the gö láttam ma reggel, elvihető versek, „no appointment necessary“ – mintha egy gyorsbüfé és pszichiáter szolgáltatásait kombinálná, amivel talán rá is érzett arra, amit – ha egyáltalán valamit – itt a versektől várnak.
Természet [59](97/6/04.)
Vasárnap Utah-ban, háromezer méter magasan, fenyőillat, havas hegycsúcsok, patakzúgás. Olyan csend, amilyet máshol már nem lehet hallani – minden bogárzörej kivehető. És akkor egyszercsak mi történik? Megszólal egy telefon. Nyilván egy fa törzsére volt szerelve, hiába néztem a hang irányába, nem láttam. Hatot-hetet csöngetett, senki sem vette fel, elhallgatott. De utána már nem volt ugyanaz a csönd.
Alapítvány [60](97/6/05.)
Ma arra ébredtem, hogy megszaporodtak az élő személy nevét viselő alapítványokn nem is ezt vettem észre, hanem azt, hogy valakinek kiosztanak egy díjat, és ez a díj valaki barátjának a nevét viseli az idén is láng zsolt kapta a láng zsolt díjat, a láng zsolt érdekében kifejtett tevékenységéért – előbb-utóbb ezt is megérjük. mert tudható: önmagának önmaga a legjobb barátja. (L.Zs.)
link [61](97/6/13.)
Egyetlen dolog hiányzik nekem az éjjeli őrjáratból: linkek a hálózat más oldalaira. Most ki akarom próbálni, hogy a szótárnaplóba be tudok-e csempészni néhány linket. Először is itt van például az: anonim szörfölés. Vagy a mostanában aktuális documenta X, amelynek nemcsak web szervere van, de sok hálózati művet is bemutat. Van egy hely, ahol abba lehet bekukucskálni, hogy más emberek milyen szavakra keresnek rá a magellán nevű keresőmotorral. Az egyik legjobb művészeti szerver, amit találtam, az ajodi.org. Ha jól tudom, egy fiú meg egy lány csinálja. Végül egy jó kis hely, ahol megtalálható arefresh, ami egy nemzetközi hómpádzs-füzér művészektől. (b2)
pszeudolink [62](97/6/13.)
Sajnos nem sikerült link-ként feltenni, úgyhogy íme a lista:
https://www.anonymizer.com/https://www.documenta.de/“
https://voyeur.mckinley.com/cgi-bin/voyeur.cgi
https://www.jodi.Org/https://www.irational.org/junius 13,péntek: (b2)
Könyvhét[63](97/6/15.)
A férfit kizárólag a nagyalakú könyvek érdekelték, azok közül is a képes atlaszok leginkább. Nyugodtan leshettem, egyedül ültem a sátor előtti asztalnál. Egy nő, sokkal fiatalabb, mint a férfi, megállt a pasas mögött, felágaskodva áthajolt válla fölött. A férfi eldobta a könyvet, megfordult, és zaftosan szájon csókolta a lányt. Elfordultam. Aztán láttan, épp mellettem mennek el, mindkettő arcán mosoly, a férfién már-már vigyorrá dagadva. Valami olyasmit olvastam ki belőle, hogy akkor most a két térdet, a két combot, ezt a lányt fogja felütni, és láttam a tekintetén, hogy pontosan így, ezekkel a szavakkal mondja magában: beletemetkezem az olvasásba. Egymást átkarolva loholtak a Váci utca felé. Én ettől kezdve jóideig, aznap véges végig, könyveket nézegetve, fel-felütve, azt a szót ismételgettem: könyvpina. (L.Zs.)
Azonosítás (2)[64](97/6/15.)
Be kell fizetni a júniusi gázszámlát. Nézem, van egy olyan rovat, hogy „Befizetőazonosító“. Oda be van gépelve egy huszonnégy jegyű szám. Ilyen sokan lennénk gázfogyasztók? (Sz.F.)
A SÜTŐ [65](97/6/18.)
Amikor az Éneklő Borznak A SÜTŐ című száma elhangzott, a sok kamera- és lámpaállványtól alig lehetett mozogni, és a rögzített anyagot még aznap este felvitték a nagy írónak. Most az Éneklő Borznak kérnie kellene az író születésnapján megtartott est kazettáit. (L.Zs.)
(...)