LĂĄtĂł -
szĂŠpirodalmi folyĂłirat
Ăśsszes lapszĂĄm » 2002. ĂĄprilis, XIII. ĂŠvfolyam, 4. szĂĄm »
LĂĄszlĂł NoĂŠmi: Az ĂŠbredĂŠs elĹterĂŠben
(Mentor, 1996. 64 oldal, 240 Ft)
Ăs mĂŠgis otthonra talĂĄlhatunk a nyelvben, van helye a kĂśltĂŠszetnek. Ezzel a
valĂłszĂnĹątlen tapasztalattal ajĂĄndĂŠkozza meg olvasĂłjĂĄt a jĂł verseskĂśtet, ahogyan
most engem LĂĄszlĂł NoĂŠmi mĂĄsodik kĂśnyve. ValamikĂŠppen azonnal bizalmas ismerĹseimnek
ĂŠreztem a szĂśvegeket, ĂŠs mĂŠg mielĹtt bĂĄrmi megoszthatĂłt gondoltam volna rĂłluk,
megszĂźletett bennem a szenzuĂĄlis jĂłvĂĄhagyĂĄs, hogy jĂłl vannak, amint vannak.
LĂĄszlĂł NoĂŠmi kĂśltĂŠszetĂŠnek leggyakoribb poĂŠtikai alakzata a megfordĂtĂĄs ĂŠs a
visszatĂŠrĂŠs. Maga a kĂśtet is Ăgy ĂŠpĂźl fel, a hĂĄrom ciklus ugyanahhoz a â RilkĂŠtĹl
ĂśrĂśkĂślt â metaforĂĄhoz tĂŠr vissza, amely a kezdetet jelentette: az elsĹ versben
a rĂłzsa a feledĂŠs, az ĂŠbredĂŠs ĂŠs az ĂĄtmenet helyĂŠnek virĂĄga (ânem / emlĂŠkszem
/ / nem maradt / csak rĂłzsahullĂĄs / az ĂŠbredĂŠs elĹterĂŠbenâ), az utolsĂł versben
pedig az emlĂŠkezetĂŠ, a testbe ivĂłdĂł jelenlĂŠt metaforĂĄja (âa tĂĄvolodĂł / ĂŠles
sziluettje / vitte a szĂnt a rĂłzsaillatotâ). A tĂĄvolodĂĄs ĂŠs a visszatĂŠrĂŠs befejezhetetlen
Ăştja e kĂśnyvben a feledĂŠs ĂŠs az emlĂŠkezet kĂśzĂśs jelĂŠnek terĂŠben fut, mindig
ugyanaz tĂŠr vissza megfordĂtva, ĂŠs a tĂĄvoli az egĂŠszen mĂĄs, a bevĂŠsĹdĹ azonossĂĄg
lĂŠnyegisĂŠgĂŠt mutatja. E kettĹs mozgĂĄs hatĂĄrozza meg a kĂśtet egyik legszebb versĂŠt,
az EgymĂĄs ĂĄrnyĂŠkĂĄban cĂmĹąt, a kĂśzeledĹ idegensĂŠg ĂŠs a tĂĄvolodĂł azonossĂĄg
alakzata hĂvja lĂŠtre a megszĂłlĂtĂłt ĂŠs a megszĂłlĂtottat: âhĂvlak ha Ăşgy hiĂĄnyzom
/ neked mint nekem senki. // (...) // azĂłta az vagy aki utĂĄnam / becsukott szemmel
lĂŠpked / / vagyok az egyetlen ki / nyomon kĂśvethet tĂŠged / / s mert egymĂĄs ĂĄrnyĂŠkĂĄban
/ mĂĄr nem tudunk csalĂłdni // sosem leszek hibĂĄtlan / sosem leszel valĂłdiâ.
E sorokban mintha tetten ĂŠrhetnĂŠnk a vers ĂŠs a fordĂtĂĄs kĂśzĂśs termĂŠszetĂŠt. A
hĂvĂĄsban ĂŠs a kĂśvetĂŠsben, az idegensĂŠg ĂŠs a visszatĂŠrĂŠs jĂĄtĂŠkĂĄban megteremtik,
illetve megĂşjĂtjĂĄk a beszĂŠdet, ĂĄtadjĂĄk az emlĂŠkezetnek ĂŠs a feledĂŠsnek.
1997. 5. 30.
SCHEIN GĂBOR