Látó -
szépirodalmi folyóirat
összes lapszám » 2002. október, XIII. évfolyam, 10. szám »
Nagy Attila
A tübingeni asztalos
Elaludt szegény végre
Mint fűz a Neckar vizére
Borul fölé az éjszaka
Naponta látogatja látom
A hahotázó rém maga
És nem jön Diotíma
Beszél hozzá kacarászik hallom
Rimánkodását gügyögését
Csakhogy a nő maradjon
Tegnap is írt és újra ír ma
Majd elégeti a sorokat
A szűkös gyertyalángban
Göröghon pernyéje szerteszáll
Minden bokor él és király
Sétálunk csöndes zuhanásban
Flótája néhány kuviknak inger
Majd újra elalszik szegény
Irtózatos a szenvedés szemén
Mely néha nyitva úgy marad
Istenhez kiáltok én herr Zimmer
Szilágyi Domokos
Uram ön alulírott
Bármennyire is felül
Kopogó botja morzefon
Jeleit fogják Alaszkában
A mór felsóhajt Alhambrában
„Szökőkút napfény
S egyedül”
Baka István
Emberközelben néma árny
Műszerek chipjén még talány
Merre lengtél ép szavakkal
Vagdalkozó minta-angyal
Sztanioltájban mit keres
Szemed mely kíntól véreres
És mért keres ha nem talál
Pilinszky
Mefisztó édes serleget
Hordoz a világ száján
A kétféle nem között
Egyetemessé esni
Menekíts Angyal
A testből
Rák
Kavarog benned a morfium
Nincsen hatalom feletted
Mely itt tarthatna anyám
Kezem kagylója mit sem ér
Elporlad mihelyt hozzád ér
Borzalmas arcod és kezed
Szobádban rettentő a bűz
Kapaszkodom még kék szemedbe
Álmatlan gyermek reggelekbe
S iszom
Cseppenként múlik az iszony
Majd végignézem tetániádat
S lefogom irgalmasan
A szemedet a szádat
Hajnali füst
Hogyan kell verset írni
Csöndben magamra inni
Lesni a legszebb évszakot
Istent ki elvett míg adott
Szeretni mégis azt a nőt
Ki utána már és azelőtt
Kötőszók jelzők félszavak
Földet ér lám a pirkadat
Test hője
Megrázó minden költemény
Mely rólad szól vagy rólam
Alszik a kert ha költeném
Mondanád-e jól van
A félig elszállt csillagok
Tétova csendje széled
Test hője lélek illanok
Míg „egek földet érnek”
Nincsen e létben különös
Semmi míg meg nem éled
S mi utána hűl önös
Pusztíthatatlan fényed
Hotel Montreux Palace
Félig elnyúlva egy széken
Nabokov ült a hallban
A semmiből merte ki
Szeme az angort
Figyeltem az angolt
Pipája fejét hogyan veri
Nabokov bronzfejéhez
S lépik tovább nem sejtve
Kire mi várhat még
Az emeleten jazz kullogott
Hajdanvolt igazi jazz után
A parketten nő vonaglott
S egy csodásan részeg férfi
Nabokov zakójáról
Levertem a gentleman-hamut
S bronzkorból köszönve vissza
Az estbe kiléptem (én)
Genève
Pardon ön nem is francia
Nem talán keleti
Elkísérném a túlsó partra
Ha megengedi
Jöjjön meghívom máris
Egy kávéra odaát
Hogy éppen önnel akadtam össze
Nahát
Alacsony faasztalnál
Félzajban ismerkedünk
Én meg a genfi francia
S nagyokat nevetünk
Érteni vélte amit mondtam
Világomról mely egyszeri
Akár az övé ezért nem kell
Magunk az űrbe ejteni
Mondta derűsen
Majd elváltunk
A Place Neuve közelében
Este volt már
S a Város hagyta
Hogy elmerüljek benne épen
Pessoa
Genfi emlék
A portugál könyvesboltban
Pessoát kerestem nem volt
Csak franciául a polcokon
De az éber hölgy látva
Elbizonytalanodásom
Kihozta bentről verseit
S nézett rám hosszan
Az ablakhoz mentem
S olvasni kezdtem bár nem tudok
Portugálul
Gondoltam francia s román
Tudásom csak segít
De sejtelmesebb e nyelv
Mintha áttetsző mohája lenne
A sorvégi szavaknak
Mint halászháló bennük a gondolat
Nem vettem észre mellettem állt
Falán végig ott állt a nő
Lélegzetvisszafojtva
Mint szerető kit elhagyni nem lehet már
Kéri? kérdezte fölriadva
Nem Pessoa én vagyok immár
Mondtam s ő villanyt oltott bezárt
S belém karolva hosszan jött velem
Hazafelé
Viszem magamban Genfet
S a Rhône sirályait
Rousseau és Kálvin elkent
Grafitti árnyait
A hajnali ég szálkás
Majd zsongó kékjeit
A tóra szálló náthás
Halászok élceit
Viszem magamban Genfet
Hol okosra nő a bölcs
Álom ez mely megment
Oldódik bent a görcs
Jövő
Felhők hónaszádjai
Lomhán úsznak az égen
Egyre több a célpont
S a földöntúli éden
Rakéták roncstelepe
A csillagfelszín-térkép
Isten monda érvénytelen
Űrben a földi lépték