Látó -
szépirodalmi folyóirat
összes lapszám » 1990. július, I. évfolyam, 7. szám »
IRODALOM ÉS ISKOLA
Kolozsvári tükör
Hogy is vallatja Hófehérke gonosz mostohája a varázstükröt?
„Mondd meg nékem, kis tükröm:
ki a legszebb a földön?”
(Én ugyan más ritmusú versre emlékszem, de a fiaim könyvtárában talált
Grimm-mesék szövegét kénytelen vagyok hitelesnek elfogadni, minthogy itt Rónay
György a magyar tolmács.)
A tükör így felel:
„Úrnőm, nincs a világnak
szebb asszonya tenálad.”
Többnyire ilyen választ várnak és kapnak a manapság emlékeiket írók.
Egyszer-kétszer néznek a tükörbe, és szívesen elfeledkeznek arról, hogy
időközben megnőtt Hófehérke, s ha újra vallatóznának, a varázstükör más
igazságot vágna fejükhöz. Mint a gonosz királynénak:
„Szép vagy, úrnőm, de tudd meg:
Hófehérke százszor szebb.”
És akkor következhetne a tündéri rémmese, fondorlatokkal és előkészített
méreggel – a szép királyleány, a kedves hét törpe és a jó királyfi ellenében...
Nekem nincs tündérmesém, és nincs varázstükröm. S hogy az a
közönséges, előszoba vagy fürdőszoba falára tehető is nem csorba, nem torzít-e,
arra sem mernék határozott tagadással válaszolni. Az igazság az, hogy jó ideje
keveset állok tükör előtt, szinte csak annyit, amennyi a kétnaponkénti (ha
nagyon muszáj: naponkénti) borotválkozáshoz szükséges. Már és még nem
társalkodom a foncsorozott üveggel.
Pedig talán mégis kellene. Hiszen a késői önvallatás majdnem olyan hiú
vállalkozás, mint a nárcisztikusan korai. Áltatja magát az ember: előbb a művet
kell megalkotni, aztán lehet emlékezni rá és melléje, a körülményekre és
akadályokra – mentségekre. De ha nem születik meg a mű? Ha netán megszülethetne
– épp a kortársi emlékezésből? Irigylem Kassákot. Negyvenévesen kezdte írni az Egy
ember életét, akkor, amikor igazán volt ereje keresni a választ a
legfontosabb kérdésre: „Ki vagy? És hogyan lettél azzá, aki vagy?”
Végül is ezt bárki megkérdezheti önmagától, függetlenül attól, hogy mit
alkotott, hány könyvet tett le az asztalra. (A válasz negatívban is érdekes
lehet.) Vannak irodalomtörténészek – például Bori Imre –, akik tagadják, én
azonban változatlanul vallom: az ember legfőbb műve: önmaga. Lehet, hogy nem
hiszek eléggé az esztétikumban, az örök értékekben, lehet, hogy eltúlzom a
kortársi jelenvalóságot; lehet, hogy most árulom el az olcsón érvényesülőkkel
szembeállított műközpontúságot és ifjúságom avantgárd hitét. Lehet, hogy mindez
így van. És mégis állítom: vannak régi igazságok, amelyeket bizonyos időkben
fontosabb kimondani, mint mindenáron újabbak után kutatni. És ha valaki
megkérdené tőlem: lehet-e régi igazságokkal új időket szolgálni? – talán nem
érezném, hogy önellentmondásba bonyolódtam. A fordított arány persze
töprengésre késztet, de kész vagyok a visszavágással: a felállítandó egyenlet
bonyolult, bizonyára hiányzik innen még néhány elem, a megoldás pedig... Nos,
az élet nem matematika... (Vagy ez más slágerszöveg?)
*
Fényképeket nézek, s a közel- vagy régmúltban emberi vonásokat kutatok.
Amelyekből én lettem, és amelyeket fiaimra átörökíthetek. (Előnyükre vagy
hátrányukra?) Itt az egyik legelső kép, ez már engem mutat, 1937 decemberében,
anyám karjában, apám és nővérem társaságában. István fiam a nagy tizenévesek
jellemző humorával állapítja meg, hogy a kopaszodás jelei már négyhónapos
koromban mutatkoznak. Bátyját, Lacit viszont én heccelem: tőlem örökölte dús,
lágy haját, elkészülhet tehát a folytatásra. Vagy szerezze be a
Bánffy-hajszeszt; amelyet én ugyan nem próbáltam tó, mert amikor még hasznát
vehettem volna, nem létezett. Két-három üveg helyi csodaszert felkentem, igaz,
de az eredménytelenség láttán hamar meggyőztem magam, hogy egyre magasodó
homlokkal is nyugodtan tükörbe nézhetek. Újabb évek múltán a Kojak-filmek és a
mindenki eszén túljáró s állítólag minden nőt meghódító Telly Savalas
világsikere és kitűnő sajtója végképp meggyőzött arról, hogy a spiritusz nem
fejre (hajra) való... De milyen egy apa? Különösen, ha úgy találja, hogy jóképű
fiai vannak! Ráadásul az egyik a színházi vagy filmvilágba szeretne betörni
(jóllehet rendezőként, vagy operatőrként). Igyekszem hát beszerezni Lacinak a
híres hajszeszt, hogy mihelyt a szabályzat megengedi, katonasapkája alól dúsan
bukjon elő a fejszőrzet.
Vagyis próbálom megkontrázni a géneket. Amelyek messzebbről jönnek, hiszen
apám-anyám családjának férfiai ugyanúgy néznek rám a fényképekről, mint az én
fiaimra. Apám a fotográfus által beállított jelenetben negyvenhét esztendős (ma
egyidős vagyok az akkori fiatal apával!). Hogy mi volt a megkésettség oka? Ezek
a polgárian választékos – többnyire a jeles kolozsvári Fotofilmnél készült –
felvételek semmit sem árulnak el a jól szabott zakó, a díszzsebkendő, a
csokornyakkendő vagy az értelmiségi pózban (à la New York kávéház) tartott
cigarettaszipka mögött meghúzódó előzményekből. Ha kollázsként hozzájuk
képzelem, mondjuk, az első világháború és a hétéves orosz hadifogság idejéből
megmaradt néhány tárgyi emléket vagy a korábbi dési évek emlékeztetőit, bizony
stíluszavar állna elő. De korántsem szégyellni, letagadni való stílustörés.
Ennek ismeretét s a történésekben, változásokban érvényesített géneket nagyon
is szeretném közvetíteni az utódok felé. Apám 1957. december 20-án, ama
bizonyos első fénykép után húsz évvel írt (nyilván hivatalos helyen szükséges)
önéletrajza siet némiképpen a segítségemre: „Én a 13 gyermek közöl a 7. voltam.
Csak nyolcéves koromban adtak iskolába, mert szükség volt otthon kisebb
testvéreim dajkálására, négy nagyobb testvérem pedig még iskolába járt.
Földmívelő embereknél a gyermek nem teher, hanem segítséget jelent, mert már
5–6 éves kortól munkára használják. E munka rendesen állatőrzéssel kezdődik, és
végigmegy a földművelés minden ágán, kezdve a szénagyűjtésen, gereblyézésen...
Sohasem tartottam szégyennek semmiféle munkát, és természetesnek tartottam,
hogy az iskolai szünidőkben magam is segítettem szüleimnek minden munkában, még
az egyetemi szünidőkben is. Kérés nélkül is. A családi otthonban, majd orosz
fogságban tanultam meg igazán becsülni a paraszt nehéz munkáját, de sok örömet
is jelentő foglalkozását.” Ez a most előkerült, kézírásoséletösszegezés kései
válasz a mi olykori lázadozásunkra; mert mi többi-hárman, akik a városi-polgári
felfogásba születtünk bele (ide számítva természetesen pedagógus szülőktől
származó anyámat is), nemegyszer bizony szégyelltük azt, amit az egykori
Eötvös-kollégista, doktorátust szerzett latin tanár, az Erdélyi
Múzeum-Egyesület volt titkára, nemrég még iskolaigazgató magától értetődőnek
vélt: azzal és úgy pótolni a szűkös fizetést, amivel és ahogy lehet, például
diótöréssel, kertészkedéssel, virág- és gyümölcsárulással a piacon. Gyerekként
– amikor, ugye, ez még nem olyan „nagy szégyen” – nekem is jutott ebből a tevékenységből;
valamelyik könyvemben megtaláltam egy fél irkalapra írt igazolást: „Kérem
kisfiam, Kántor Lajos késését igazoltnak venni, mert az üzletbe kellett virágot
vinnie eladni, és csak 8 után nyitottak. Kolozsvár, 1946. V. 9. Dr. Kántor
Lajosné.” Ezeket a virágüzleti látogatásokat – gyöngyvirággal, orgonával,
bazsarózsával a bőröndben – máig megőriztem rossz emlékeim közt; a piacon nem
éreztem megalázónak az alkudozást, ám ahogy a kereskedők (Réz úr – nem a
rettenetes, Fodor Sándor könyvéből, a Csipikéből – vagy még inkább Palocsay
Karola) fitymálták az átveendő árut, s éreztették eladói kiszolgáltatottságomat
(bár csak küldönc voltam), azt nem lehet évtizedek alatt sem elfelejteni. Az
itthoni kalákás diótörés és szemelés csak az elveszített idő miatt tűnt terhesnek,
akárcsak nagyobb diák koromban a könyvkiadóknak végzett korrektúra, a levonatok
összeolvasása. Azt is ebből az önéletrajzból másolom ki, hogy tanári
nyugdíjaztatása után azért nem vállalta édesapám az inkadrálást az Akadémián
készülő román-magyar szótár munkaközösségében, illetve a Tudományos
Könyvkiadónál korrektorként, mert akkor én elvesztettem volna az egyetemen két
– állami és „köztársasági” – ösztöndíjamat.)
Mindez kétségtelenül a család érdekében történt. Apáin mindig gondolt a
családjára, sőt, meg kell fordítanom a szórendet: apám mindig a családjára
gondolt Ebben nem volt könnyű – és fiaimnak, utódaiknak sem lesz könnyű –
követni őt. Egyetlen, ellentmondásosnak tűnő, engem azonban most, amikor az
önéletrajzában olvashatom, büszkeséggel, jóérzéssel eltöltő példa: felkínálták
neki a kolozsvári (Ferencz József nevét viselő) egyetem latin vagy román
katedráját, ő azonban mindkettőt visszautasította a következő indoklással: „A
román tanszékre feltétlenül románt kell kinevezni, a latinból pedig nem érzem
magam elég felkészültnek, hiszen 20 év óta nemigen foglalkozhattam vele
tudományosan.” Négy év múltán, 1944 őszén ismét meg akarták hívni a latin
tanszékre, végül azonban maradt a középiskolában. Pedig a budapesti egyetemen,
az Eötvös Kollégiumban olyan tanároktól tanult, mint Gombocz Zoltán, Horváth
János, Alexander Bernát. Talán éppen ezért maradt igényes önmagával szemben...
És tette azt, amit adott körülmények között, lelkiismerete szerint tehetett,
tennie kellett. Nevelőként, több iskolában, és párhuzamosan az Erdélyi Múzeum
Egyesületében. (Nem felejtem el a levelet, amelyet apám halálakor Constantin
Daicoviciu írt édesanyámnak. A Múzeum Egyesület ügyeinek intézése közben
találkoztak; és noha igazán nem egy nyelvet beszéltek, a részvétet kifejező
sorokból meglepő elismerést lehetett kiolvasni.)
A hozzám, mondhatni palackpostaként elérkezett önéletrajz megszívlelendő
feljegyzéseket tartalmaz apám iskolás éveiről is: „Már a gimnázium I.
osztályában is adtam magánórákat, a III. osztálytól kezdve pedig keresetemből
nemcsak magam ruházkodtam, hanem rendes fizetéssel 2–2 évig a gimnáziumban
vívást, gyorsírást és franciát is tanultam, az érettségi után 240 korona
megtakarított pénzem volt a postatakarékban, ami az egyetemi évek alatt jól
fogott rendkívüli kiadásokra.” Mit tehetek ehhez hozzá én a magam iskolai
emlékeiből? A negyvenes-ötvenes évek fordulóján – tanulók között – pénzért
tanítás (magánóra) nemigen létezett, pionír- meg KISZfeladatként annál inkább.
Talán hatodikos, azaz tizenkét éves voltam, amikor két osztálytársamat
vállaltam, hogy kihúzom a csávából: a 14 tantárgyból évharmadzáráskor az egyik
7, a másik 11 tárgyból állott bukásra. Együtt jártak hozzánk – elég szép
eredménnyel: arra biztosan emlékszem, hogy tanév végére a 11-es szériával büszkélkedő
még a pótvizsgától is megmenekült. Hálából többször is hozott gombát, jó ebéd
lett belőle a családnak. (Akkoriban én meg nem ettem volna, semmilyen
formában).
A tanulásban nemigen szorultam segítségre, alkalmilag sem. (Legfeljebb
egyszer-egyszer matematika házi feladat miatt – bár leendő számtantanár
osztálytársaim dolgozatíráskor igyekeztek hozzám közel ülni. Feleségem és
matematikus agyú István fiam ezt ma nem akarja elhinni.) Minthogy azonban a
középiskolában a sok tanügyi átszervezés folytán mindig kikerült engem a latin,
egy nyári hónapon át apai irányítással igyekeztem némi ismeréteket szerezni; be
kell vallanom, hogy minden lepergett rólam, kivéve a declinatio-conjugatio
alapjait. Valamivel több ragadt rám a későbbi anyai német nyelvleckékből –
igaz, kitartóbb is voltam ebben –, aminek hasznát is vettem, az iskolai angol
mellett, főként utazásaimon. (Az orosz tudásom sajnálatosan elkopott, pedig még
Jevtusenko-verset is fordítottam, nyersben, tájékozódás, illetve szerkesztőségi
tájékoztatás végett...) Egyebekben nem szorultam szülői biztatásra. Egy-egy
íróra, könyvre hívták fel a figyelmemet, aztán én olvastam verseket az éppen
fölfedezett klasszikusoktól vagy modernektől – háztartásbeli, tehát hivatalból
több idővel rendelkező édesanyámnak. Vitatkoztunk eleget, például Juhász
Ferencen. (Ady volt anyám ifjúságának nagy élménye.)
Saját irományaimat, mielőtt idegen szem elé bocsátottam volna, a családi
lektorátus figyelmébe ajánlottam. Szüleim legfőbb kritériuma a világosság, a
logikus gondolatfűzés volt (a szerkesztői munkában sem utolsó szempont!); a
lapszélen az atyai piros pontok mindannyiszor megjelentek, ahányszor merészebb
asszociáció, kihagyásos érvelés-bizonyítás tűnt fel a szövegben. Alapvetően
realisztikus írásmódomért persze nem akarom másra átruházni a felelősséget,
hiszen végül is esztétikai értékítéletben a magam (családtól független) útját
jártam; több fantáziával bizonyára jobban sikerült volna és az egyetemen
az anyag ésszerű rendezéséért, a lényegre koncentrálásért szerették a dolgozataimat.
De vajon a mindennapi élet igazsága nem a részletekben, az efemer apróságokban
áll? Alighanem ezért lettem kritikus és irodalomtörténész, s ezért találok
olyan nehezen vissza a prózához. A képi fantázia hiánya pedig eleve kizárta a
lehetőséget, hogy lírikus legyek. (Mentségemre mondom, életemben összesen egy
fél verset fabrikáltam. És ezt kevesen mondhatják el magukról – orvosok,
mérnökök, mezőgazdászok, technikusok is...)
A családi lektorátus intézménye aztán döntően átalakult, amikor feleségemmel és
hathónapos Laci fiammal külön háztartásba költöztünk. Részben mások,
modernebbek lettek az esztétikai elvárások – az új, egyszemélyi lektorátus
nemzedéki alapon. Ízlésben-felfogásban a szerzőhöz (hozzám) közeledve, jobban
megértette a szándékot, bár nem lett elnézőbb elődeinél. Sőt. Érdekes, hogy
ebből ritkán alakult ki konfliktus közöttünk. Jóval gyakrabban viszont az
erkölcsi ítéletek tekintetében. (Sokszor műtől, írástól függetlenül is.)
Szüleim és feleségem etikai szigora ugyanis távolról sem egyformán nyilvánult
meg. Otthonról – az alapvető erkölcsi normák (munka, becsület, szolgálat)
tisztelete mellett – a társadalmi (és ezzel összhangban: az udvariassági)
formák betartásának igényét hoztam magammal. Feleségem a formákra keveset
adott, a bennük és mögöttük érvényesülő (esetleg éppen elárult) tartalom
érdekelte és érdekli mindenekelőtt. Az igazság néven nevezését semmivel sem
véli helyettesíthetőnek. Márpedig a társadalmi formák betartása egyrészt, az
igazság minden körülmények közötti kimondása másrészt – miért tagadnám, hogy e
két követelmény többnyire nem békíthető össze. A konfliktushelyzet tehát eleve
adott. A magam szintézise szerint a legfontosabb az ember belső nyugalma,
lelkiismeretünk tisztasága; bár nem tagadom, hogy kényelmi szempont is
dolgozhat a konfliktusok kikerülésében, az önmegnyugtatásban. Ugyanakkor
tapasztalatból tudom, hogy egy-egy (rész) igazság azonnal-kimondása
akadálya lehet a vélt és teljes meggyőződéssel vállalt igazság további, tartós
szolgálatának. Végül is azt hiszem, ez az erkölcsi per (perpatvar olykor)
abszolút érvénnyel nem dönthető el. Azt még a Bolyai Egyetem marxista
könyvtárában (az egykori Marianum épületében, az első emeleten) szorgalmas
jegyzeteléssel eltöltött délutánok tanulságaként hordozom magammal, hogy az
igazság mindig konkrét – következésképpen az igazság szolgálata, a szolgálat
módja is... De épp e konkrét igazság (ok) szolgálatában egyre gyakrabban érzem
szükségét a konfliktusok nyílt vállalásának.
*
Messze kanyarodtam első hajas fényképemtől. Hiába, a képek és asszociációk, a
történések és az emberi vonások nem tűrik a kronológiát – legalábbis ha főként
a belső történésre próbál figyelni az ember.
És most vissza a képekhez.
Nagymama az unokáival, bal oldalt az első guggoló fiúunoka én vagyok. Ugyanazon
tornác, ugyanazon lépcső és vasrács előtt szenvedélyesen és szakértelemmel
fényképező Laci fiam is készített felvételeket – többek közt ötéves
unokaöccséről, Péterről; ahogy elnézem e két nemzedéket, maholnap akár mi is,
feleségemmel, odaguggolhatunk az unokák közé. A vasrács tehát maradt, csak a
kolozsvári nagymama ment régen el. Mi maradt utána? Szemmel láthatóan a ház
(amelyet Reményik Sándor apja épített anyai nagyszüleimnek a század elején), a
ház mögötti kert (eléggé tenyészetszerűen, én ugyanis semmit sem örököltem
nagyanyám és apám kert- és kertimunkaszeretetétből). És maradtak az emlékek.
Irodalmiak is. életrajzi vonatkozásban: Reményik., „az építész fia”, verset is
ajánlott, kötetet dedikált a hajdani evangélikus elemi tanítónőjének, Cs. Szabó
László pedig nagyanyámtól tanult betűvetést a templom melletti iskolában.
Bennem és fiaimban vajon mi örökítődik tovább belőle (aki egyre inkább megnő,
bármilyen alacsony aszszony volt is, irodalmi tudatomban)? Vagy őrá nem
emlékszem eléggé (tizenkét éves voltam, amikor meghalt), vagy magamat ismerem
túl kevéssé, a választ mindenesetre nehezen találom. A rendszeretetéből
mindenesetre nem sok. (Jóllehet szeretem – ha nem is kínosan – a rendet,
kellőképpen nem gyakorolom.) István fiamban ez a „germán vonás” tőle származna?
Öregkori sértődékenysége, gyakori szipogása őrződött meg a legelevenebben
gyermeki tudatomban (lányéra neheztelt ezért-azért a közös lakásban), noha
biztosan nem ez jellemezte őt igazán. Az hiszem, az ő eszét, aktív szellemét
örökölte három gyermeke (függetlenül attól, hogy csak ketten végezték az
egyetemet; nagybátyám, bár mindössze negyvenkét évet élt, szaktudományában
jelentős életművet hagyott hátra; édesanyám, örök fájdalmára, nem kaphatta meg
otthonról a szükséges anyagi segítséget, nem lehetett orvos, rákkutató). Lehet,
hogy ezzel a feltételezéssel igazságtalan vagyok anyai nagyapámmal szemben,
akinek jóságos kék szeme, mosolygós arca nézett le rám két évtizeden keresztül
a szobát díszítő festményről, a nagyra nőtt pálma mellől: de hát nem,
ismerhettem őt, az én világra jövetelem előtt távozott, s így csak közvetett
bizonyságot tehetek arról, hogy kisebbik fiúnk az ő arcvonásait viseli. (És
persze még igazságtalanabb leszek az apai nagyszülőkkel, minthogy róluk hallani
is keveset hallottam. Dési nagyapámat talán láttam ugyan, 1940 előttről azonban
nincsenek, nem is igen lehetnek emlékeim. Mostanában viszont gyakran elnézem
őket, a dési nagyszülőket hálószobánk festménysorában: festővé lett fiúk, Anti
nagybátyám akvarellben örökítette meg őket. Nézem-nézem őket, és próbálom
megérteni, hogy ez a kendős-kalapos két parasztember bennem is folytatódik.
Szeretném hinni, hogy valóban így van. Hogy ők is azt éreznék – ha ismernének
–, hogy közöm van hozzájuk.)
Genetikai kapcsolatot nem kereshetek gyermekkorom elmaradhatatlan Ilona
nénijével, az engem mindig legkedvesebb unokájaként emlegető, selymes fehér
hajával, zöld kabátjával vagy panyókára vetett ballonjával és kirándulóbotjával
sokak által ismert és szeretett, idős magyar szakos tanárnővel. A Kántor család
Hantos nagyanyámtól örökölte őt (az evangélikus elemi iskola tantestületében
kolléganők voltak, barátnők lettek, a korkülönbség eltörlődött köztük, s
valahogy így történt Ilona néni és édesanyám között is). Emlékezetemben eredeti
színfoltja marad ő a régi Kolozsvárnak, a hajdani Király utca környékének, de a
Mikes Kelemen utcának is. A szó szoros és átvitt értelmében színes egyéniség
volt. Akit szeretett, azt nagyon szerette, mindent megtett (és mindenkit
mozgósított) érte; akit utált, azt nagyon tudta utálni, átkozni is akár. Ez
utóbbi, átkozandó kategóriába főként azokat sorolta, akik az ő szeretteinek és
különösen az „unokáknak” rosszat tettek. Az átkokat azért nem kell olyan
komolyan venni; ha jól emlékszem, „hüllő” volt a szidottak, nemtelenek
generál-megnevezése, és a végtelen történetekben mindig nevetségessé váltak.
(Ritka kivételként, át lehetett azért kerülni egyik kategóriából a másikba. Az
„unoka” cím örökös, sőt örökölhető volt, a körülmények szerencsés alakulása
viszont kiemelhetette a „hüllőt” a maga állatfajtájából; ilyen megbocsátó
metamorfózisnak köszönhették „voiciék” – eredménytelen francia nyelvleckéiről
kapták nevüket –, hogy a hétköznapi mesékben egy idő után már nem csak negatív
hősökként tűntek föl.)
Ilona néni különben nagyszerű pedagógus volt – a kicsiket fanatizálni tudta. Én
ugyan rövidnadrágosként néha már bosszankodtam a visszautasítani nem illett
szereplési alkalmak, vagyis unokái kötelezettségek miatt; szavalnom, hegedűlnöm
kellett: Petőfi és a János Vitéz volt a kedvence, következésképpen Kacsóh
Pongrác-dal, a Kék tó, tiszta tó, előadását bízta rám. (Különös érzés
fogott el, amikor a temesvári színház legutóbbi kolozsvári vendégjátékán,
vegyes műsorukban ez a dallam is felhangzott; egy pillanatra megértettem a nosztalgiahullámot,
az átlagnézők sorozatos ellágyulását, gyönyörködését mindenféle régiségben...)
A kikényszerített, leányiskolai vendégfellépéseim kellemetlen perceit azonban
már az első rákövetkező vasárnap este elmosta. Ilona néniből áradt a friss városi
információ, az ő eredeti előadásmódjában ismertem meg egy egész réteget,
mondhatni egy városrészt. A felszabadult vidámság óráit köszönhetem neki – a
visszafizethetetlen szeretet mellett. (Ez utóbbiból jut azóta is, a felhőtlen
vidámság annál ritkább madár.) Amikor halottak napján virágot viszünk a
sírjára, megpróbálok fiaimnak mindebből föleleveníteni valamit. Sajnos azonban
nincsenek róla személyes emlékeik.
*
Téli felvétel a Farkas utcából, kora őszi a Főtérről. Az egyiken nővérem fogja
öntudatosan a kezem, a másikon barátommal nevetünk bele a fényképezőgép
lencséjébe, közben vigyázunk azért az óvodástáskára. Az emlékezet falán
alighanem ebből az időszakból őrződött meg a legtöbb részlet. Amit Örökségem:
az iskola címmel megírtam belőle (a Szárny és gyökér bevezetőjében
olvasható), csupán kis töredék. Lehet, hogy az a lényeg, bár ugyanúgy a
lényeghez tartozik a felnőttek világának, a felnőttek viselkedésének a
megfigyelése, miközben éltük a magunk életét. Egyszerre két családba láthattam
be (már amennyire belát a dolgokba egy öt-hatéves gyermek): a hét egyik napján
a 9. szám, a másikon a 21. szám alatti ház volt a barátommal. László Ferivel
közös otthonunk. Nekem szinte csak szép emlékem van onnan (noha szomorú
napokat, heteket is megértünk). Máig sem értem, hogy a fényképen még velem
nevető barátom miért idegenedett el ezektől az évektől. Olyan rejtély ez nekem,
mint egy másik, felnőttkori barát elvesztése – pedig sem földrajzi távolság,
sem érdeklődési körünk nem választ el... Hiába, a veszteséglista egyre nő. És
nem csupán halottakban, messze kerültekben.
Ahogy elnézem ballagási csoportképeinket, bizony azokról is örökre eltűnt
néhány arc. Például a legvidámabb osztálytársunké, a Latabár-utánzóé (mennyi
Latabár Kálmán-filmet láthattunk ifjú éveinkben – az olyan művészi újdonságok
mellett, mint a Déryné, az Erkel! –, ma már szinte hihetetlen). Vele
is sokat voltunk együtt annak idején, sőt egyetemre, magyar szakra is majdnem
együtt kerültünk fel, de aztán neki mégsem sikerült. Folytatta hát apja
asztalosmesterségét, és nem élt rosszabbul, mint mi. Azt hiszem, némi
nosztalgia mégis mindvégig továbbélt benne (a versírást föltehetőleg előbb
abbahagyta). Ezt akkor éreztem meg, amikor pár évvel halála előtt ismét
összekerültünk, közös társaságban, majd könyvszekrényt csinált nekünk, valamint
ötletes keretet Cseh Gusztáv rézkarcaihoz, a Szárny és gyökér könyvtárszoba
falára kívánkozó illusztrációihoz. Őrzök tőle egy jóval korábbi asztalosmunkát
is: középiskolás korunkban egyik alkalommal kosárlabda-palánkkal jelent meg
nálunk (már a Mikes utcában), fel is szereltük a ház udvari falára.
Persze, az edzéseket nem itt tartottuk, hanem az iskolai tornateremben, aztán –
párhuzamosan – eleinte a Vasasban, főképpen pedig a Herbákban, azaz Dermatában
(a mai Clujana bőr- és cipőgyár sporttelepén, a gyári csapatban). Válogatott
játékos nem lett ugyan belőlem – bár szerencsés véletlen folytán 1955 nyarán
Rîmnicu Vîlceában tölthettem egy hónapot az országos ifjúsági keretben –, a
kosárlabdázás mégsem csupán futó, feledhető mozzanat eddigi életemben. Többször
készültem novellát, netán regényt írni ebből a sokéves élményből – közlésre nem
került, zsengénél tovább nem jutottam. És szintén kéziratban maradt nyelvészeti
szakdolgozatom. A kosárlabda-játék szakszókincse – hiába kapta a
legnagyobb elismerést egyetemi irányítómtól, Márton Gyulától, illetve a
kosárlabdasport nemzetközi szaktekintélyétől, Dr. Hepp Ferenctől (nemrég a
világ legjobb játékosait mozgósító kupát neveztek el róla!). Úgy is mondhatnám
tehát, hogy valamennyi kosárlabda-akciómat sikertelenség kísérte (akárcsak a
játéktéren, igen gyakran). Mégsem a keserűség maradt meg bennem, hanem valami
egészséges jóérzés, amilyet kint a salakon, napfényben vagy tornatermi
villanykörték alatt éreztem (nem volt még neon). A sport szeretetében és
tartósan továbbélő barátságokban folytatódik másfájta csúcsok – és az annyira
vágyott távoli világok – meghódítását célzó hajdani kosárlabdás pályafutásom. A
húsz éve űzött teniszezésben is – „levezető sport”, szoktam mondani –, no meg
fiaim sportkarrierjében: vívásban, karatéban, vízilabdában; ez utóbbi a
kisebbik előtt még nyitva áll, sok szépet is ígér – egyelőre azonban
kibékíthetetlennek tűnő ellentmondásba került az egyetemi felvételin szóról
szóra követelt biológiakönyvvel. Sajnálnám, ha nem úszhatná-játszhatná ki
vizipólós formáját, tehetségét – de hát az orvosi diplomát sem adják könnyen...
A Farkas- és a Mikes utca között még sok minden történt, ami két nemzedéket,
remélem, összeköt. Ahányszor volt osztályfőnököm fényképarcára nézek, a
kirándulások jutnak eszembe. Az anekdotikus részletek is (hátizsákos
megmártózás a Túr-patakban, enyhe gyomormérgezéses éjszaka egy torockói
szénapadláson), de azoknál tulajdonképpen jóval több: nagy szövegelések nélkül,
egyszerű gyaloglással, nézelődéssel és közben persze tanár-diák meg baráti
beszélgetésekkel formálódott bennem a szavakba csak külsőségesen foglalható:
itthon-érzésnek mondanám, amelyet persze számos pro és kontra élmény edzett,
alapjában azonban nem ingatott meg. Kolozsvár környékévél, a Magurával
kezdődött (a legutóbbi nyáron a Bacău melletti Magurán lujzikalagori
rőzsegyűjtő gyerekekkel beszélgetve ugyancsak otthon éreztük magunkat), a
Nyugati Érchegységben folytatódott, és már túl az iskolai kirándulások keretén,
a Retyezátban jutottunk a legmagasabbra; ez volt a legnagyobb túránk, baráti
együttműködést alapozott meg – Láng Gusztávék ifjú házasokként gyalogoltak
velünk, (Jancsik Pál még „agglegény” állapotban volt) –, s a mi családalapítási
elképzeléseink alighanem a retyezáti romantikus holdvilágnál kezdtek
körvonalazódni. (Feleségem megerősítheti vagy cáfolhatja ezt a visszajelzést.)
*
Alkalmi fényképeződésünk az egyetemi évek alatt több irányba mutat. A
Belényesen készült katonaképek évfolyamunk fiúit ábrázolják; néhány arc
(Lászlóffy Aladár, Páskándi, Jancsik – és az enyém?) miatt áttehetők egy
irodalmi képeskönyvbe. Nekem különösen az a csípőre rakott kezű, félrecsapott
sapkás kép kedves, amelyen Alival állunk egymás mellett, fiatalon és jókedvűen.
A fiatalság akkoriban kétségtelenül megvolt – a jókedv hellyelközzel; mert az
első nagy halálfélelmet azért ott éltük át, lövésgyakorlat előtt. Egy-két napig
tartott. Hasonlót érezhettek apámék frontra induláskor. Szeretném, ha fiaimnak
nem kellene megtudniuk, mi az.
Ünnepi emelvényen, a Bolyai Egyetem aulájában tudományos dolgozatot olvasok fel
az 1907-es parasztfelkelés félszázados évfordulóján. (Az Adyhoz kapcsolódó
szerény alkalmi fogalmazványt kötetben is kiadták, még 1957-ben, történész
professzorok tanulmányaival együtt; a szótárszerkesztő tudós, Victor
Cheresteşiu édesapámnak, egykori munkatársának gratulált, azt hitte, ő, követte
el az írást.) Tőlem jobbra a második Takács Lajos rektor, közvetlenül mellette
Balogh Edgár ül. Hát erről a fényképről igazán hosszan lehetne elmélkedni. Előzménye
és folytatása történelem – nyilvánvalóan nem miattam. De tanúként én is
megszólalhatnék, annál is inkább, mert a Diákszövetség egyetemi titkára
minőségben meglehetősen sok helyen megfordultam. Hiányoztam ugyan egy-két
fontos gyűlésről, más kényes vagy fényes pillanatokban viszont a helyszínen
voltam. Az Arany János utcai aula egyetemi színjátszóink és másfajta
színjátszások emlékét idézi fel. Az egykori Marianum épületében, a filológia
székhelyén ismerkedtünk a magyar irodalomtörténet nagyjaival – olykor élőben
is: Tamási Áron látogatása például kiemelkedett a hétköznapokból. De nem voltak
hétköznapiak Szabédi László előadásai és szemináriumai sem.
Aztán mi is megpróbáltunk valamit hozzáadni az elődök értékteremtéséhez.
Ezeknek a kísérleteknek a színtere természetesen nem a köztér és nem is az
egyetemi szeminárium volt (noha rímjátékainkat a hagyatékokat rendező jövendő
irodalomtörténészek egyszer esetleg előkotorhatják a szemináriumi dossziékból).
A közös színrelépés mégis az egyetemi élethez kapcsolódott – no meg az említett
Diákszövetséghez: 1958. január 14-én a Bolyai Tudományegyetem központi
aulájában, ha jól emlékszem, szépszámú közönség előtt tartottuk meg a Fiatal
szerzők előadóestjét, együtt a Zeneművészeti főiskola diákjaival. Én mondtam a bevezetőt.
Nem maradt fényképem magáról a műsorról, csak az Ursus vendéglőbeli baráti
(nemzedéki) poharazgatásról. (Az egyik kép megjelent a Láng Gusztávval írt
irodalomtörténeti kézikönyvünkben.) Nem volna érdektelen, ha a fehérasztalnál
készült csoportkép tagjait sorra venném, és megpróbálnám elmondani, ki milyen
címen volt ott, és mit lett belőle; akik az irodalomban vittük valamire, azok
nem szorulnak az én mai magyarázatomra (Szilágyi Domokos, Lászlóffy Aladár és
Csaba, Jancsik Pál, Ritoók János, Sinkó Zoltán, Szépréti Lilla, Bölöni Sándor).
A törvényszerű szétfejlődés – szebben fogalmazva: felnőtté, önálló egyéniséggé
érés – elemzése nem volna azonban érdektelen sem e névsorban szereplők, sem az
onnan és az irodaiamból kimaradtak esetében. Rengeteg történés, tolul fel az
azóta lefolyt negyedszázadból, Nagyváradtól Galacig sok-sok új találkozás
igazolta vagy cáfolta 1958-as indulásunk elképzeléseit, köztük az egymásról
alkotott véleményeket.
*
Külön fejezet épp az 1958 után, pontosan 1958 decemberétől a Korunk szerkesztőségében
eltöltött negyedszázad. Lehet, hogy ennyi idő egyetlen helyen (függetlenül az
eredménytől) önmagában is teljesítmény, kimondani mindenesetre sok – hát még
végigcsinálni. Mire lehetek büszke ebből az időszakból, és mit kellene szégyellnem?
Nehéz ma válaszolni rá; a sajtó- és irodalomtörténet egyszer talán majd elvégzi
az új, már nem Gaál Gábor-i Korunk elemzését is, s valószínűleg még
azelőtt ki-ki igyekszik megírni az ott voltak közül a maga mentségét,
magyarázatát. Mert függetlenül attól, hogy ki és milyen célból mit fényképezett
a szerkesztőségi jelenetekből a főtéri, illetve a vármegyeházi (megyei
néptanácsi) épület helyiségeiben, annyi várt és váratlan dolog történt a lap
körül e huszonöt esztendőben, hogy azt összegyűjteni, a fő- és
mellékszereplőket, epizodistákat megidézni – hiszem, hogy páratlanul izgalmas
kortörténet lenne. Egyetlen szerkesztőségi megbeszélésről készült felvételt
nézek, és szinte hitetlenkedve gondolom végig, hogy Kolozsvártól Bukarestig,
Pozsonytól Buchenwaldig, Moszkvától Amerikáig (vagy megfordítva) merre és miért
vezettek az utak. Hasonló töprengésre, ha nem is az Ettersbergen, a Korunk
Galéria megnyitóiról kapott nagyszámú fényképek ugyancsak alkalmat nyújtanak.
Ki, miért, honnan, hová? Ezek persze az emberélet ismétlődő kérdései.
Legfeljebb az sokkoló, ha túl gyorsan következnek egymásután. Mi például hová
és miért sietünk (jobban, mint a kép mutatja!) azzal a virágkoszorúval, Balogh
Edgárral? A héjasfalvi Petőfisíremlékre tettük le a Korunk tisztelgő
virágait, 1969-ben. A koszorú rég elhervadt, a koszorúzás emléke nem. A soron
kívül megelőzött pionírok felnőttek azóta, talán már gyermekeik is vannak.
Vajon olvasnak, olvasni fognak minket? Érdekli még őket ennek a koszorúzásnak a
története?
(1984.)
KÁNTOR LAJOS
Ui. (1990. április 14.) Hat nehéz év s benne 1989/1990. fordulója után kell-e
változtatnom ezen az első szövegezésen, amelynek megjelenését annak idején
Hajdu Győző és bukaresti barátai, „harcostársai” megakadályozták? Nem érzem
szükségét a módosításnak. Közben persze sok minden történt – a fejünk fölött és
a fejünkben –, függetlenül a Bánffy-hajszesztől. De erről majd később. Az
átalakuló Korunkról is. Addig előkerülnek a közben elkallódott (és most csak
részben pótolt, helyettesített) képek, s bizonyára kerülnek hozzájuk újak. Az
alkalomnak, e mostaninak így is örülök; nem utolsósorban azért, mert édesapám
idén lenne százéves...
Családi fénykép, 1937.
december
László Ferenccel óvodába menet a főtéren
KÁNTOR LAJOS
Kántor Feleségemmel és két fiammal a hetvenes évek elején
Korunk Galéria, a kezdet (1973); Aradi József és Gáll Ernő kétkedve nézi, mi
lesz ebből
A hajdani Korunk-szerkesztősége a hatvanas évek végén
Mikó Imrével dedikáljuk a Korunk Évkönyvet