TALĂLT VERS
NadĂĄnyi ZoltĂĄn
DĂszelnĂśkĂśk
Megalakult hĂĄt PiripĂłcson
az irodalmi tĂĄrsasĂĄg.
Hogy a vilĂĄgba kirikoltson:
PiripĂłcs. Parnasszusra hĂĄg
Hat elnĂśke van mĂĄris, lĂĄm csak,
ennek a tisztes tĂĄrsasĂĄgnak,
ebbĹl a hatbĂłl Ăśt dĂszelnĂśk.
NagysĂşlyĂş fĂŠrfi mind a hat,
ekkora sĂşly ĂŠs dĂsz alatt
az irodalom szĂnre felnyĂśg.
AzonkĂvĂźl van nĂŠgy alelnĂśk,
meg egy ĂźgyvezetĹ alelnĂśk,
ezekbĹl mĂŠg elnĂśk lehet,
el is hintettĂŠk mĂĄris bennĂśk
ezt a termĂŠkeny Ăśtletet.
Az Ăśt alelnĂśk, a hat elnĂśk,
ezek ĂĄm buzgĂł fĂŠrfiak,
tudjĂĄk ezek, mi a kĂśtelmĂśk,
nem elĂŠg dĂszelegni csak.
MegvizsgĂĄltĂĄk az irodalmat
ĂŠs lĂĄttĂĄk, gyĂśnge, mint a harmat,
tehĂĄt ĂĄpoljĂĄk, mĂvelik.
TudomĂĄnytĂłl az Ăştirajzig
agyukbĂłl sok minden kirajzik
ĂŠs szĂŠpek a sikereik
dobogĂłjĂĄn a dĂszteremnek,
mit megtĂślt a dĂszes kĂśzĂśnsĂŠg.
UtĂĄna dĂszebĂŠdre mennek,
hogy egymĂĄst illĹn felkĂśszĂśntsĂŠk
a csirke ĂŠs csusza kĂśzĂśtt,
dĂszelnĂśk a dĂszelnĂśkĂśt.
Az asztalvĂŠgen mĂŠla kĂśltĹ,
a mĹąsoron se tĂźndĂśkĂślt Ĺ,
itt is szerĂŠny ĂŠs hallgatag.
Ĺ nem dĂszelnĂśk. Ĺ a tag.