Ira Cohen
Virrasztás Gregorio Nunzio Corso mellett
Még egy pohárral a csajomnak
egyet még útravalónak
Aranyszájú Gregory,
A Corso Éber Szónoka,
te nem halsz meg, mint
a legtöbb ember,
hanem örökké élsz
a szavakban és az
emberek gondolataiban,
akiket megérintett
fékezhetetlen varázsod,
tépett és gondtalan
soha nem létező
életreítélt madár –
az akaratod tett
szabaddá!
Visszatérsz, hiszen mást
nem tehetsz, mint hogy azt
követeled, ami jogosan
tiéd.
GYUKICS GÁBOR fordítása