|
|
2001. október, XII. évfolyam, 10. szám
- LÁNG ZSOLT Beszélgetni Mészöly Miklóssal [html]
- CZESŁAV MIŁOSZ Alámerültek; Hűséges nyelvem (Versek; Gömöri György fordításai) [html]
- Szász JÁNOS Napfogyatkozás (Regényrészlet) [html]
- FAZAKAS ATTILA Vanitas; Párizsi séták, Amadeus; Hommage á Antoine Watteau; Clowndarabok; Noktürn (Versek) [html]
- PODMANICZKY SZILÁRD Az elrendelőben; Legyen kegyes; Mit keres a hal a nappaliban?; Bármi az égből; Hófehérke a feketegazdaságban (Karcolatok) [html]
- GÉCZI JÁNOS Káosz; A szörny (Versek) [html]
- Kabdebó TAMÁS Aki á-t mond: Feltámadás; Mondjon b-t is: sádam ÁT Lef (Novella) [html]
- MÁRKUS-BARBAROSSA JÁNOS Görögösen; *** ; Szép reggel; hahahaiku (Versek) [html]
- M. Szabó István Aki hóban született az udvaron (Novella) [html]
- FARKAS WELLMANN ÉVA Pont, ami még nem (Vers). [html]
- ZSIDÓ FERENC A maradandóság meséje; Polifon bánat; Életcélok (Karcolatok) [html]
- TÓTH MÁRIA Az eső némasága (Novella) [html]
- GREGORY CORSO Óda magamnak és neki; Első éjszaka az Akropoliszon; Reflexió egy zöld arénában; Gondolat; Oscar Wilde sírjánál; Néhány marokkói írás (Versek; Gyukics Gábor fordításai) [html]
- GYUKICS GÁBOR Gregory Corso (1930–2001) [html]
- Ira COHEN Virrasztás Gregorio Nunzio Corso mellett (Vers; Gyukics Gábor fordítása) [html]
FÓRUM - KIRÁLY KINGA JÚLIA A Wortton dráma wagneri jelentése [html]
KIS LÍRAI ANTOLÓGIA - BOGDÁN LÁSZLÓ Az útvesztő [html]
- Zelk Zoltán Sirály (Vers) [html]
TÉKA - GIDÓ Attila Szemben az idővel [html]
- GÁLL ANDRÁS Esélyek és esélytelenségek [html]
- MERNYEI RÓBERT A valahol narratívája [html]
DELEATUR - Hajdú Farkas-Zoltán Ütések, rúgások, pofonok [html]
- LÁNG ZSOLT Fotóalbum. A józan ész kritikája [html]
TALÁLT VERS - KÁLNOKY LÁSZLÓ Shakespeare: XIX. Henrik [html]
|
|
|
|